Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 6706D del fabbricante Makita
Vai alla pagina of 20
INSTR UCTION MANU AL W ARNING: F or your personal saf ety , READ and UNDERST AND bef ore using. SA VE THESE INSTR UCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. www .makitatools.
2 SPECIFICATIONS • Manuf acturer reser ves the right to change specifications without notice. • Specifications ma y differ from country to countr y . GENERAL SAFETY R ULES USA003-1 (FOR All BA TTER Y OPERA TED T OOLS ) W ARNING: Read and understand all instructions.
3 3. Keep bystander s, children, and visitors awa y while operating a power tool. Distrac- tions can cause you to lose control. Electrical Safety 4. A battery operated tool with integral bat- teries or a separate battery pack must be recharged onl y with the specified charger for the battery .
4 20. Use only accessories that are recom- mended by the manufacturer f or your model. Accessories that may be suitab le for one tool may create a risk of injury when used on another tool. SER VICE 21. T ool ser vice m ust be performed only by qualified repair personnel.
5 SYMBOLS USD301-1 The f ollowings show the symbols used f or tool. V ....................... volts ................... direct current .................... no load speed .../min ................ rev olutions or reciprocation per minute IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS FOR CHARGER & B A TTER Y CAR TRIDGE USC001-3 1.
6 when service or repair is required, Incor- rect reassembly ma y result in a risk of electric shock or fire. 12. T o reduce risk of electric shock, unplug charger fr om outlet before attempting any maintenance or cleaning. T urning off con- trols will not reduce this risk.
7 FUNCTIONAL DESCRIPTION CA UTION: • Alwa ys be sure that the tool is switched off and the batter y cartr idge is remov ed bef ore adjusting or checking function on the tool. Installing or removing battery cartridge • Alwa ys switch off the tool bef ore inser tion or remov al of the batter y cartr idge.
8 • When you charge a ne w batter y car tridge or a batter y car tridge which has not been used for a long period of time, it ma y not accept a full charge. This is a normal condition and does not indicate a problem. Y ou can recharge the batter y cartr idge fully after discharging it completely and recharging a couple of times.
9 CA UTION: • The batter y charger is f or charging Makita batter y car tridge. Ne ver use it f or other pur poses or f or other manuf acturer ’ s batteries. • When you charge a ne w batter y car tridge or a batter y car tridge which has not been used for a long period of time, it ma y not accept a full charge.
10 Switch action CA UTION: • Bef ore inser ting the batter y car tridge into the tool, alwa ys check to see that the s witch trigger actuates properly and retur ns to the “ OFF ” position when released. T o star t the tool, simply pull the tr igger .
11 Overload protector The ov erload protector automatically cuts out to break the circuit whene ver heavy w or k is prolonged. W ait 20 - 30 sec- onds bef ore resuming operation. Adjusting the fastening torque The f astening torque can be adjusted infinitely from approx.
12 Installing or removing soc ket CA UTION: • Alwa ys be sure that the tool is switched off and the batter y cartr idge is remov ed bef ore installing or removing the soc ket. Use 9.5 mm (3/8 ” ) square drive soc ket which is v er y common in the market.
13 T o maintain product SAFETY and RELIABILITY , repairs, any other maintenance or adjustment should be perf or med by Makita A uthor iz ed or F actor y Ser vice Centers , always using Makita replacement par ts. EN0001-1 Recyc ling the Battery The only wa y to dispose of a Makita batter y is to recycle it.
Memo 14.
Memo 15.
Memo 16.
17 First-Class Postage Required Post Office will not deliver without proper postage. Makita U .S.A., Inc. 14930 Nor tham Street La Mirada, CA 90638-5753 Fold Cut.
18 1. This product was pur chased from: Home Center Hardware/Lumber Store T ool Distributor Industrial Supply Construction Supply Other ( ) 3. Ho w did you learn about this product: Magazine F rom Dealer Newspaper Store Display Catalog Radio Exhibition F rom Friend Previous Usage Other ( ) 2.
19 F A CT OR Y SER VICE CENTERS 1-800-4-MAKIT A RET AIN THIS POR TION FOR Y OUR RECORDS ARIZONA 3707 E. Broadway Rd., Ste. 6 Phoenix, AZ 85040 (602) 437-2850 CALIFORNIA 41850 Christy St.
W ARNING Some dust created by po wer sanding, sawing, g r inding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of Calif or nia to cause cancer , bir th def ects or other reproductive harm.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Makita 6706D è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Makita 6706D - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Makita 6706D imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Makita 6706D ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Makita 6706D, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Makita 6706D.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Makita 6706D. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Makita 6706D insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.