Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MME100 del fabbricante Magnavox
Vai alla pagina of 21
1 SMAR T . VER Y SMAR T . User guide MICRO HI-FI STEREO SYSTEM Need help? Call us! Magnavox representatives are ready to help you with any questions about your new product. We can guide you through Connections, First-time Setup, or any of the Features.
2 Canada English: This digital appar atus does not exceed the Class B limits for r adio noise emissions from digital appar atus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Depar tment of Communications.
3 3 # @ POWER PROG REPEA T SHUFFLE SLEEP VOL MUTE TUNER T APE CD DBB 2; 3 VOL 4 0 ! $ 1 2 3 5 7 % 1 2 6 3 4 5 9 0 7 8 ! ST ANDBY -ON PROGRAM TIMER CLOCK REPEA T SHUFFLE PRESET SOURCE.
23 • Una vez que se registr e la compra de su aparato Magnavo x, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Magnavo x. • Sírvase llenar y devolver en seguida la T arjeta de Registro de la Gar antía empacada con su aparato y saque pro vec ho de estas ventajas impor tantes.
24 ¡Felicidades por su compr a y bien venido a la «f amilia»! Estimado dueño del producto Ma gna v ox: Gracias por su confianza en Magna vo x. Ud. ha elegido uno de los mejores productos disponibles ho y en cuanto a fabricación y respaldo después de la v enta.
25.
26 Español 8240 009 34241 Contenido Información General Inf ormación medioambiental ........................... 27 Accesorios incluido ........................................... 27 Inf ormación de seguridad ................................. 27 Preparativ os Conexiones posteriores .
27 8240 009 34241 Español Inf ormación General Este dispositivo cumple con el reglamento de la Feder al Communications Commission (FCC) (Comisión Federal de Comunicaciones), par te 15 y con la norma 21 CFR 1040.
28 Español 8240 009 34241 4 Preparativ os Cone xiones posteriores La placa de especificaciones está situada en la parte posterior de su sistema. A Po w e r Antes de conectar el cab le de alimentación de CA a la toma de cor riente de pared, asegúrese de que todas las demás conexiones ha yan sido realizadas.
29 8240 009 34241 Español Preparativ os Antena de FM ● Pa ra obtener la recepción óptima, extienda completamente la antenna en espiral situada en la par te poster ior del aparato. C Cone xión de los altav oces Alta voces delanter os Conecte los terminales a SPEAKERS, el altavoz derecho a “ RIGHT ” y el altav oz izquierdo a “ LEFT ”.
30 Español 8240 009 34241 Controles (Ilustración en la página 3) Contr oles del sistema y mando a distancia 1 ST ANDBY -ON (PO WER) – pone la unidad en modo de espera/enciende la unidad. 2 SOURCE (CD/ TUNER/ T APE) – enciende la unidad. – selecciona la fuente de sonido para CD/ FM/ AM/ T APE.
31 8240 009 34241 Español Funciones básicas IMPOR T ANTE! Antes de poner en funcionamiento el sistema, asegúrese de haber realizado correctamente todos los pr eparativos. P ara activar el sistema ● Pulse ST ANDBY -ON (en el mando a distancia PO WER ) o SOURCE .
32 Español 8240 009 34241 Funcionamiento de CD IMPOR T ANTE! ¡La lente del repr oductor de CD no debe tocarse nunca! Repr oducción de un CD Este reproductor de CD reproduce Discos Audio incluy endo CD-Recordable y CD- Rewritables. ● No es posib le reproducir CD-ROM, CD-I, CDV , VCD , D VD o CDs de ordenador .
33 8240 009 34241 Español Funcionamiento de CD Los modos de repr oducción: SHUFFLE y REPEA T Es posible seleccionar o cambiar los modos dif erentes antes de la reproducción o durante la misma. Los modos de reproducción también pueden combinarse con la función de programación.
34 Español 8240 009 34241 Recepción de radio Sintonización de emisoras de radio 1 Seleccione la fuente TUNER . ➜ Se visualiza brevemente tU . 2 Pulse TUNER para seleccionar la banda de ondas (FM o AM). 3 Pulse TUNING à o á y suelte el botón. ➜ La radio sintoniza automáticamente con una emisora que tenga suficiente intensidad.
35 8240 009 34241 Español Funcionamiento/Grabación de cinta Repr oducción de una casete 1 Seleccione la fuente T APE . ➜ El visualizador muestra tAPE durante toda la operación. 2 Pulse ST OP/OPEN para abr ir el compar timiento de la casete . 3 Inser te una casete gr abada y ciér relo.
36 Español 8240 009 34241 Funcionamiento/Grabación de cinta P ara seleccionar y grabar un determinado fragmento de una pista: ● Mantenga pulsado ¡1 o 2™ . ● Cuando encuentre el fragmento deseado, suelte ¡1 o 2™ . ● Pa ra hacer breves interr upciones, pulse 2; .
37 8240 009 34241 Español Reloj/T emporizador Ajuste del r eloj 1 En modo de espera, pulse CLOCK . ➜ Los dígitos del reloj para las hor as par padean. 2 Pulse V OLUME 3 / 4 ( VO L 3 / 4 en el mando a distancia) para ajustar las hor as. 3 V uelva a pulsar CLOCK .
38 Español 8240 009 34241 Resolución de pr oblemas AD VERTENCIA ¡No abr a el sistema ya que hay el riesgo de r ecibir una sacudida eléctrica! El usuario no debe intentar repar ar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la g arantía.
39 8240 009 34241 Español Resolución de pr oblemas RECEPCIÓN DE RADIO Mala r ecepción de radio. – Las señal es demasiado débil, ajuste la antena o conecte una antena externa par a obtener una recepción mejor . – Aumente la distancia al televisor o VCR.
40 MA GNA V O X SISTEMA DE AUDIO Cambio gratis por un año Se necesita presentarse en persona con este pr oducto para cambiarlo . GARANTIA LIMIT AD A ¿QUIEN TIENE PRO TECCION? Usted debe tener su comprobante de v enta para cambiar el producto .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Magnavox MME100 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Magnavox MME100 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Magnavox MME100 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Magnavox MME100 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Magnavox MME100, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Magnavox MME100.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Magnavox MME100. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Magnavox MME100 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.