Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 26MD/32MD251D del fabbricante Magnavox
Vai alla pagina of 46
S M A R T . V E R Y S M A R T . Us er M anual ARRÊT M e r c i d ’ a v o i r c ho i s i M a g na v ox . B e s o i n d ’ a i d e r a p i d e m e n t ? Numéro de modèle: N uméro de s érie : L i .
2 Familiar isez -v ous av e z ces symbole s de sécurité Cet « écl air » est associé à de s composante s non isolées à mê me votre produit qui pourr aient causer un c hoc élec trique . P our assurer la sécuri té de tous le s membres de votre domicile, veuillez ne pas ret irer le boîtier du produit .
IN ST R UC T I ON S I MP OR T A N TE S E N MA T I ÈR E D E SÉ CU RI TÉ À lire avant utilis ation Lire ces instructions. Garder c es instructions. T enir c ompte de tous les av er tissements. Suivre toutes les instructions. Ne pas utilis er cet appareil à pr oximité d’ eau.
4 PR ÉC A U TI O N S A D DI T I O N E L L E S DE S ÉC U R I T É • ASS U R E Z-VOUS que le su pp or t de l a t él év is ion a ve c a f f ic heu r à cr i st au x li qui des ( T V LCD ) soi t f i.
C on te nu Bienvenue /e nregis tre ment de votr e télévi seur . . . . . 2 IM PORT ANTE S IN STRUC TION S DE S ÉC UR ITÉ . . 3 Préca ution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Conte nu . . . . . . . . . . . . . .
6 Pr ép ar at io n N ’ i ns é r e z p a s l a fi c h e d ’a li m e n t a t io n d a n s l e mu r av a n t q u e t o u t e s l e s co n ne x i o n s s o ie n t ef f e c t u é e s . Pl ac ez le t él év is eu r s ur u ne su r f a ce s ol id e .
7 - La tél é visi on par câb le Branchez le s ignal T V par câble à la fi che jack de CÂBLE / ANT ENN E7 5 ohm s si tuée dans le bas du tél évis eur . R epor tez -vous à la pag e 1 4 p our obtenir da vantage d e détails sur l’ ut ilisa tion de la Pr og rammation auto pour la mémorisati on des chaînes.
8 - Câb lo séle cte u r do té d e c o nn ect eu rs S - Vid éo , c om po san t vidé o ( YP bP r ) o u HDMI V oir Branc hemen t des p érip héri que s, p . 3 5. - An ten n e V ous po uv ez r egar der via l’ antenn e tou s les p ro gram mes D T V diffus és gra tuite ment da ns v otre z one.
9 Ut il is at io n de la t él éc om ma nd e-T V Remarque : P our la plupart des bou tons, vous ac t iverez la fonc tion en ap puyant une f ois sur le bouton. S i vous appuyez une seconde fois, la fonc tion sera désac tivée . Lor squ’ un bouton permet d’ a ct iver plusieur s fonct ions, une peti te lis te sera af fichée.
10 Ap puyez sur ce bou ton po ur obt enir l a list e des for mat s d’affi cha ge disp onibl es. Cet te o pér at ion vous per met t r a de choi sir votre form at d’ af fic hage préféré .
1 1 EJ ECT ( ÉJ ECTE R ) Éje cte l e disqu e du lec te ur D VD. D VD P o u r a ct i v e r l a t é l é c o m m a n d e p o u r la f o n ct i o n . Remarque : Ap puyez sur le bo uton DVD avant d’ ap puyer sur les a utr es bou tons de fonc t ion . P AUS E Pour met tre l a lec ture e n pause .
12 Bo ut on s si tu és su r le d es su s du té lé vi se ur S i vo u s p e rd e z o u c a s s ez vo t r e t é l é c o m m a nd e , v ou s p ou v e z t o u jo u r s m o d i fi e r c e r t ai n s ré g l a g e s d e b a s e a u m o ye n d e s b o u - t o n s s i t u é s s u r l e de ss u s d u t é l év i s e u r .
13 Ut il is at io n de s m en u s L e m e n u Ré g l a ge s vo u s p e r m e t d ’ac cé d e r a u x r é g l a g e s , au x p ré f é r e n ce s e t a u x r é g l a g e s r é s e a u e t d e l e s m o d i fi e r .
1 4 In st al la ti on Sé lec tion nez Progr ammat ion au to da ns le me nu Ins t allat ion. Ut il is ez l e c urs eur d r o it p o ur en tre r da ns l e me n u P ro gram ma tio n a ut o . Ap puyez sur le bo uto n OK . Sé lec tion nez Câ ble ou A nten ne dan s le mode I nst al latio n.
15 Rema rq ue : Dél ai de s élec t ion de s chaî nes numé ri ques Compte -t enu de la comple xit é de la synt onisa tio n de la programma tion de s sous - c haînes nu mériques , le te mps néce.
16 Me nu d e co nfi gur at io n Réglages Installation Sortie Info Configuration Préférences Source Horloge TV Configuration Réglages Configuration Info Préférences Préférences son Options pr.
1 7 Ser vice sous- tit res numériques V ous p erm et de c hoisir com ment vous so uhai tez vi suali ser les sous- tit res num ériq ues . Sé lec tion nez l’ une de s chaî nes de se r vice num ériq ues prop osées par le four nisse ur des sou s-t it res.
18 Réglages Info OSD Préférences Préférences son Options préférentielles Menu préférences Reset réglages AV Montrer les alertes d'u... Changez code Menu préférences OS D Sé lec tion nez OS D. Ap p uy ez s u r l e c u r s eu r dr oi t p o u r s é l ec ti on n e r No rm al o u Mi ni - m u m .
19 Réglages Configuration Info Source AV1 AV2 AV3 HDMI Préférences Source Horloge Side Analogue Audio In Réglages Info Démarrer Préférences Préférences son Options préférentielles Menu pré.
2 0 Réglages Info Rétablir les valeurs ... Options préférentielles Options sous-titres nu... Taille Style Service sous-titres Service sous-titres nu... Options sous-titres nu... Texte Fond Sél ect io nn ez Ho rlo ge dans l e m en u Con figu r a tio n.
21 Me nu TV Réglages Configuration Installation Sortie Info TV Image Son Options Chaînes TV Réglages TV Son Options Chaînes Info Image Smart image Contraste Lumière Couleur Définition Température couleur Teinte Format d'image Image App uy ez s ur le cu rs eu r d r oi t pou r sél ecti o nn er I ma ge .
2 2 Net t eté Régla ge de la dé fini tion e t des d ét ails fi ns de l’im age . Augme nte ra o u dimin uer a les coul eur s Chau d (rouge) et Froid (ble u) en fo nct ion de vos préfé rences p erso nnelle s.
2 3 Réglages TV Image Options Chaînes Info Son ........ Mono/Stéréo AVL Delta volume Son Réglages TV Image Options Chaînes Info Son Smart son Volume Balance Volume du casque Mode son Changer aud.
24 Réglages TV Image Chaînes Info Options Closed captions Arrêt programmé Son Options Menu O ptions Progr amme u ne durée a près laq uelle l e télévi seur pa sser a auto mat ique ment e n posit ion de veil le. Sé lec tion nez Ar rêt pr ogra mmé .
2 5 Réglages/TV Chaînes Info Verrou qualifications TV Veuillez introduire votre code Verrouiller après Verrouillage de chaîne Verrou qualifications TV Verrou qualif.
2 6 Lorsq ue T ous e st séle ct ionné , t ous le s élém ent s de l a list e selon le co nte nu et selo n l’âge sont verrouill és. S i, lor sque T ous est sé lec tio nné , tou t autre é léme nt , cla ssé selon l ’âge ou selon le conte nu , est d éséle ct ionné , al ors T ous e st aut om atiqu eme nt désé lec tio nné.
27 Réglages/TV Chaînes Info Verrou qualif.Ciné Veuillez introduire votre code Verrouiller après Verrouillage de chaîne Verrou qualifications TV Verrou qualif.
2 8 Réglages/TV Chaînes Info Taux régional Veuillez introduire votre code Verrouiller après Verrouillage de chaîne Verrou qualifications TV Verrou qualif.
29 D V D i nt ég ré – Pr is e en m ai n V ous p ouvez séle ct ionne r votre lang ue préfé rée pour le m enu du D VD. OSD (m enu d ’ af fi chage à l’ écr an) Réglage de la langue du menu d’ af fi c hage à l’ écra n (menu OSD) 1 2 3 4 Ap puyez sur SYSTE M ME N U .
3 0 Ap pu y ez su r P LA Y p ou r re pr end re la l ect u r e. Re p re n e z la le ctu re à pa rti r d e l’ e n dr o it o ù v o us ar rê t ez l a l ect ur e (D VD ) Al lu me z l e té lé vis eu r et r égl ez le can al d’ en tr ée v i déo su r le le cteu r D VD (e ntr ée A V 1 ) (p .
31 Ap pu y ez su r du ra nt la l ec tu r e po ur s él ect i on n er la vi te s s e re qu i s e. 2X, 4 X, ou 8 X ( en ar ri è r e ou en a van t ). P ou r r eto u rn e r à la v it es s e no rma le, a pp uy ez s u r PLA Y .
32 Le s op ti on s du me nu s ys tè me L ’ opti on in cl us e da ns le men u « C ONFI GURA TI ON» est «OS D L AN G» . C o n fi g ura ti o n App uy ez s ur SY STEM MENU pou r sél ecti on ne r C ONFI GURA TI ON. App uy ez s ur OK p o ur ent re r dans le men u C ONFIG UR A T ION.
33 Cer t ai ns D VD pe uvent avoir un niveau de cont rôle pare nt al a ssigné au disqu e comple t ou à cer t ai nes scèn es du di sque . Cet t e fonct ion vous per met de ré gler u n niveau d’autoris ation d e lec ture . Les ni veaux de cl as sifi catio n vont de 1 à 8 et dé pe nden t de chaq ue pays.
34 Si l a fonc tion P AR AM . P AR DÉ F . es t sélec ti onnée , t ous le s élé - men ts du m enu de co nfi gurat ion seront ré init iali sés aux rég lage s par dé fau t , à l ’ e xceptio n du cont rôle paren t al et le ré gla ge du mot de pa sse.
L R S-VIDEO VIDEO HDMI S-VIDEO R L Y Pb Pr VIDEO R L Y P b Pr Pr VI D E O R L AC IN HDMI S-VIDEO R L Y Pb Pr VIDEO R L Y Pb VIDEO R L AC IN L R S - VI D E O VI D E O L R S S VI E O VI D E E O O O 35 B.
36 Co n n e c t e z l ’an t e n n e R F à l a fi c h e R F I N d e vo t re a u t re p é r i p hé r iq u e A / V . Co n n e c t e z l a s o r t i e R F d e l ’ap p ar e i l AV à l ’ e n t ré e R F d e l ’ e nr e g i s t r e ur .
37 Co nn ec t e z l ’ant e nn e R F ou le c âb l e d e câ b lo di st r ib u t io n c om me dé c ri t ci - d es su s . Co nn ec t e z l e s c â bl e s AV au x fi ch es j ac k s A V S OR TI E du ré ce pt e ur s at el li t e o u d u c âb lo -s él e c te ur e t au x fi che s j ac k s A V E NTR É E d e l ’ e n reg i st re ur .
3 8 C on n ect e z les tr oi s câ bl es vi dé o j sép a r és à l’ ap pa r e il p os sé da nt d es s orti es vi dé o mu l ti pl es (YP bP r ), pa r ex em pl e un Se t T o p Bo x, un le ct eu r D VD , u n lec te u r de di s qu e s las e r , un l ect e ur d e je ux vi déo , un r éc ept eu rs sa tel lit e, et c.
39 C o n n e c t e u r HD MI (H i g h D e fi n i t i o n M u l ti m e d i a I n t e rf a c e ) HD MI es t le n ou v eau s tan dar d de p o in te p o ur la c o nn exi o n au d io- vi déo n um é ri qu e.
4 0 En r eg is tr e me nt a v ec u n ma gné to sc op e Sé le ct io n de s pér ip hé ri qu es b ran ch és Enregist rement d’un programme de télévision V ous pouvez enregistrer un progr amme de té lévision à l’ aide du synt oniseur de votre magnét oscope sans af fec ter votre téléviseur .
41 A va n t de t élé ph on er a u se r vi ce à la c li en tè le Symp tôme s V é ri f ic ati ons et c orr ect ion s à ef fec tu er “ Imag es fa ntô mes ” ou Im ages d oubl es • Peuven t être c ausé es pa r un élé men t obs tru ant l ’ ante nne com me un gr at te - ci el ou de s collin es.
42 In di ce s de d ép ann ag e - D V D Symp tôme s Él éme nts à vér if ie r et ac tio ns à su ivr ePa s d’i mage Pas d ’imag e • Consul te z le manu el de vot re tél éviseu r pour sél ec tion ner le bo n can al d’ ent rée vidé o. Cha ngez le c an al du té lévise ur jusq u’à ce que vous voy ez l’ é cr an du DVD.
4 3 So in E t Ne tt y oa ge MISE EN G ARDE c on ce rn an t l es ima ge s sta ti onn a i r es s ur l’ éc ra n de T V : N e la is se z pas d’ ima g es fix es su r l’ éc ran po ur d es d ur ées p r ol on gé es .
4 4 An ne x e 1 - M is e à ni ve au d u lo gi cie l du t él év is eur M a g n a v o x a v e c u ne mé mo ir e p ort ab l e (o no f o ur ni ) M a g n av ox v ou s p e r m e t d e m e t t re à n i ve a u l e lo g i c i e l d e v ot re t é l év i s e ur e n u t i l i s a n t u n e m é m o i re p or t a b l e U S B ( n o n fo u r n i ) .
4 5 Procédure de mise à niv eau au tomatique du logiciel Me tte z v ot r e té lé vi s eu r ho rs ten s io n et r et i r ez to us les p ér ip h ér i qu es de mé m oi re. In s ér ez la m ém oi re po r tab l e US B ( non f o u rn i ) qui c ont i en t l e l og ici el de mi se à ni v ea u té l éc ha r g é.
4 6 Cette ga rantie vous don ne des droits lé gau x spécif iqu es. V ous p ouve z avoi r d’ autres droits q ui varient d’ un état ou d’ une pro vince à une a utre.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Magnavox 26MD/32MD251D è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Magnavox 26MD/32MD251D - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Magnavox 26MD/32MD251D imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Magnavox 26MD/32MD251D ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Magnavox 26MD/32MD251D, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Magnavox 26MD/32MD251D.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Magnavox 26MD/32MD251D. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Magnavox 26MD/32MD251D insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.