Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 25i del fabbricante Magnavox
Vai alla pagina of 28
Color Television Color Television Your Television’s Directions for Use 3121 235 20081 Read this manual first! Congratulations on purchasing this Philips product.
2 Once your MAGNA VOX purchase is registered, you’re eligible to receive all the privileges of owning a MAGNA VOX product. So complete and return the W arranty Registration Card enclosed with your purchase at once. And take advantage of these important benefits.
3 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings.
4 T ABLE OF C ONTENTS NOTE: This owner's manual may be used with sever- al different television models. It is possible that some featur es (and drawings) discussed in this manual may var y slightly from those found with your television sys- tem. Normally what is found in this manual will match the featur es found on your new television.
5 75 V IN OUT 75 V 2 1 Y our Cable TV input into your home may be a single (75 ohm) cable, or a Converter Box installa- tion. In either case the connection to the TV is very easy . Just put the thr eaded end of the cable signal to the TV's antenna plug and scr ew it down finger tight.
6 H OOKING U P Y OUR TV (B ASIC A NTENNA TV C ONNECTIONS ) 75 V 75 V 1 2 A combination antenna r eceives normal br oadcast channels (VHF 2-13 and UHF 14-69). Y our connection is easy since ther e is only one 75 Ω (ohm) antenna plug on the back of your TV - and that’ s wher e the antenna goes.
7 H OOKING U P Y OUR TV (B ASIC TV T O VCR C ONNECTIONS ) 75 V 75 V OR OUT TO TV IN FROM ANT. 1 2 T he basic Antenna, or Cable TV , to VCR to TV connection is shown to the right.
8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A/CH POWER CC STA TUS EXIT SLEEP MUTE MENU CH+ CH– VOL+ VOL– 4 B ASIC TV/R EMOTE O PERA TIONS MENU – VOLUME + CHANNEL POWER 6 1 2 3 MENU – VOLUME + CHANNEL POWER Remote Sensor Window Pr ess the POWER button to turn the TV ON.
9 D ESCRIPTION OF R EMOTE C ONTROL B UTTONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A/CH POWER CC ST A TUS EXIT SLEEP MUTE MENU CH+ CH– VOL+ VOL– Power Button Press to turn the TV ON and OFF . Number Buttons Press the number buttons to select TV channels. For single digit entries, press the number of the channel you desire.
10 U SING THE L ANGUAGE C ONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A/CH POWER CC STA TUS EXIT SLEEP MUTE MENU CH+ CH– VOL+ VOL– B r i g ht ne ss + – I n s ta ll L a n gu ag e En gl is h I d i om a Es pa ño l O R 1 4 3 2 2 5 F or our Spanish speaking TV owners an on-scr een LANGUAGE option is pr esent.
11 H OW TO U SE THE T UNER M ODE C ONTROL T un er M od e A ut o T un er M od e C a b l e 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A/CH POWER CC STA TUS EXIT SLEEP MUTE MENU CH+ CH– VOL+ VOL– B r i g ht ne ss + – I n.
12 H OW T O A UT OMA TICALL Y P ROGRAM TV C HANNELS T un er M od e A n t en na A ut o Pr og r a m 3 A ut o Pr og r a m 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A/CH POWER CC STA TUS EXIT SLEEP MUTE MENU CH+ CH– VOL+ V.
13 H OW T O A DD OR D ELETE TV C HANNELS A ut o Pr og r a m 3 T un er M od e A n t en na L a n gu ag e En gl is h C h a nn el E di t 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A/CH POWER CC STA TUS EXIT SLEEP MUTE MENU CH+ CH– VOL+ VOL– B r i g ht ne ss + – I n s ta ll 1 4 2 9 2 4 5 3 P r o gr a m No .
14 H OW TO U SE THE P ICTURE A DJUSTMENT C ONTROLS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A/CH POWER CC STA TUS EXIT SLEEP MUTE MENU CH+ CH– VOL+ VOL– B r i g ht ne ss + – 1 3 3 5 C o l or + – P i c tu re + – .
15 H OW TO U SE THE C LOSED C APTION C ONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A/CH POWER CC STA TUS EXIT SLEEP MUTE MENU CH+ CH– VOL+ VOL– C C Of f 1 2 C C 1 C C 2 C C Mu te 3 C losed Captioning (CC) allows you to r ead the voice content of televi- sion pr ograms on the TV scr een.
16 H OW T O SET UP THE S LEEPTIMER C ONTROL 2 4 0 1 8 0 1 2 0 9 0 6 0 4 5 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A/CH POWER CC STA TUS EXIT SLEEP MUTE MENU CH+ CH– VOL+ VOL– S l e ep O f f 2 1 5 1 4 5 Se c G o o.
17 U SING THE A L TERNA TE CHANNEL C ONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A/CH POWER CC STA TUS EXIT SLEEP MUTE MENU CH+ CH– VOL+ VOL– 1 1 2 1 2 2 4 1 2 2 4 Y our r emote has an A/CH (Alternate Channel) button. Pr essing this but- ton will toggle between the Curr ent and one pr eviously selected channel.
18 U NDERST ANDING THE S MART L OCK C ONTROLS G: General Audience - All ages admitted. Most parents would find this program suit- able for all ages. This type of programming contains little or no violence, no strong lan- guage, and little or no sexual dialogue or situations.
19 S ETTING UP THE S MAR T L OCK A CCESS C ODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A/CH POWER CC STA TUS EXIT SLEEP MUTE MENU CH+ CH– VOL+ VOL– B ri g h t n e s s + – S ma rtL o c k S ma rtL o c k A cc es s C o.
20 H OW TO B LOCK C HANNELS OR B LOCK A LL C HANNELS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A/CH POWER CC STA TUS EXIT SLEEP MUTE MENU CH+ CH– VOL+ VOL– S et up Co de M o v i e Ra t i ng T V Ra t in g B lo ck i n g .
21 H OW TO C LEAR A LL B LOCKED C HANNELS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A/CH POWER CC STA TUS EXIT SLEEP MUTE MENU CH+ CH– VOL+ VOL– S et up Co de M o v i e Ra t i ng T V Ra t in g Bl oc k i n g U nr at e d.
22 B LOCKING P ROGRAMMING B ASED ON M OVIE R A TINGS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A/CH POWER CC STA TUS EXIT SLEEP MUTE MENU CH+ CH– VOL+ VOL– S et up Co de M o v i e Ra t i ng P G PG -1 3 R NC -1 7 Ch an .
23 V O ff O n S O ff O n L Of f O n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A/CH POWER CC STA TUS EXIT SLEEP MUTE MENU CH+ CH– VOL+ VOL– T V Ra t in g T V -P G T V -1 4 Ch an n e l 9 B lo ck ed By S m a rt L oc k T V.
24 O THER B LOCKING O PTIONS (B LOCKING , U NRA TED , N O R A TING ) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A/CH POWER CC STA TUS EXIT SLEEP MUTE MENU CH+ CH– VOL+ VOL– S et up Co de M o v i e Ra t i ng Bl oc k i n .
25 I NDEX Alternate Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Antenna TV Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 SmartLock Controls Access Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26 F ACT OR Y S ERVICE L OCA TIONS EL4482-3 Rev . CC 3135 015 07541 • • ★ Miami/SE Florida • Chicago Cleveland/ N Ohio • • Tampa/W Florida ★ Ft.
27 MAC2929 1/1/2001 Q UALITY SERVICE IS AS CLOSE AS YOUR TELEPHONE ! S IMPL Y LOOK OVER THE LIST BELOW FOR THE NUMBER OF A F ACTOR Y S ERVICE C ENTER NEAR YOU .
28 COLOR TELEVISION 90 Days Free Labor One Year Free Replacement of Parts (Two Years Free Replacement on Color Picture Tube) This product can be repaired in-home. LIMITED WARRANTY WHO IS COVERED? You must have proof of purchase to receive warranty service.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Magnavox 25i è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Magnavox 25i - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Magnavox 25i imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Magnavox 25i ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Magnavox 25i, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Magnavox 25i.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Magnavox 25i. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Magnavox 25i insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.