Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto model 800 del fabbricante Aprilaire
Vai alla pagina of 32
Model 800 Residential Steam Humidifier T ABLE OF CONTENTS Safety Cautions .......................................... 2 Materials List ........................................... 2 Principles of Operation ................................... 3 Specifications & Dimensions .
CAUTION A TTENTION INST ALLER Read this manual before installing. This product must be installed by qualified HV AC and electrical contractors and in compliance with local, state, federal, and governing codes. Improper installation can cause property damage, severe personal injury , or death as a result of electric shock, burns, or fire.
SPECIFICA TIONS & DIMENSIONS T ABLE 1 – Specifications V oltage kW Maximum steam capacity Nomina l Cur rent draw (amps) Humidifier unit operating weight gal /day amps lbs 120V 1.
FIGURE 2 – Humidifier & Dispersion Tube Dimensions 10 1/8" 20 7/8" FRONT VIEW 3 3/8" 7 7/8" 8 7/8" 3 3/8" 1 5/8" 4 1/4" 5 3/4" Dispersion Outlet Elec.
CHOOSING A LOCATION DISPERSION TUBE When choosing a location for the dispersion tube three things must be considered: Location in duct, elevation with respect to the humidifier , and distan ce from humidifier to disper sion tube.
T ABLE 3 – Steam Humidifier Capacity in Gallons/Day Steam Hose or Insulat ed Pipe Length 120 Volts 208 Volts 240 Volts Steam Hose Insulated Pipe Steam Hose Insulated Pipe Steam Hose Insulated Pipe < 2 ft. 11.5 11.5 20.5 20.5 23.3 23.3 2 ft. 11 11 20 20 23 23 4 ft.
HUMIDIFIER Mount humi difier in a loc ation where ambien t temp erature does not exceed 120°F or where freezing temperatures may occur . Mount humidifier in a location that allows access for servicing, and clear ance to rem ove front panel for replaci ng the canis ter and side panel for acce ss to the elect rical componen ts dur ing installat ion.
SUPPLY WATER Plumb the humidifier to cold tap water . Do not use hot wat er bec ause unheated supp ly wat er is used to cool water drai ned from the humidifier .
DRAIN LINE Attach the 7/8” I.D. drain tubin g prov ided to the drain assembly at the bottom of the humidif ier . Secu re wit h the hose clamp provi ded. Do not over tighten. Make sure the drain line has a constant downward slope from the humidifier to the drain and is not kinked or blocked.
FIGURE 6 – Wiring Diagram 90-1515 (PROVIDED) (NOT PROVIDED) MAIN POWER SWITCH J10-1 AUTOMA TIC DIGIT AL J1-1 J1-2 ELECTRODE WA TER LEVEL ELECTRODE 24V AC COM ORG YEL/WHT J5 J2 RED RED BLK BLK YEL YE.
See “Sequence of Operation” and Operating Modes” for explanation of humidifier operation. 1. Once the supply water , drain, steam hose and electrical power and control wiring connections are complete, reattach the side panel and the front pane l.
DISPLA Y P ANEL T ABLE 4 – Display Panel Icon Function Main switch. Press to turn humidifier on and off. Resets timer for start-up water conditioning. Light Solid green when humid ifier is turned on. Flashes green for one minute once power is restored if humidifier was operating when power was shut off.
MAINTENANCE Inspect humidifier when servicing. • Check system operation and inspect all plumbing connections and piping for signs of cracks or leaks. • Inspect drain line to make sure it is not blocked and has constant downward slope. Clean or replace if necessary .
TROUBLESHOOTING GUIDE T ABLE 5 – T roubleshooting Guide Problem Possible cause Action Humidi fier does not energize; steam canist er does not heat up, displ ay lights not on No power to humidifier • Check main power supply . • Check main line safety switch.
T ABLE 5 – T roubleshooting Guide (continued) Problem Possible cause Action Unit does not drain No power to drain valve • Verify drain valve electrical connections. Drain fault , plug ged drain valve , or plugge d drain pipe • Check drain valve piping.
RESEARCH PRODUCTS CORPORATION P.O. Box 1467 • Madison, WI 53701-1467 • Phone: 608/257-8801 • Fax: 608/257-4357 • www.aprilairepartners.com 10008863 5.10 B2205045A ©2010 Research Products Corporation Printed in U.S.A. REPLACEMENT P ARTS Item No.
RESEARCH PRODUCTS CORPORATION P.O. Box 1467 • Madison, WI 53701-1467 É.-U. • Téléphone : 608/257-8801 • Fax : 608/257-4357 • www.aprilairepartners.
T ABLEAU 5 – Guide de dépannage (suite) Problème Cause possible Action L'unité ne se vide pas Il n'y a pas de cou rant au robinet de purge • Vérifiez les connexions électriques du robinet de purge. Défail lance du drain, robine t de purge bloq ué ou tuyau de purge bloqué • Vérifiez la tuyauterie du robinet de purge.
GUIDE DE DÉP ANNAGE T ABLEAU 5 – Guide de dépannage Problème Cause possible Action L'humi dificateur ne s'acti ve pas ; la cartou che de vapeur ne se réchauff e pas, les voyants du panneau ne sont pas allumés Il n'y a pas de courant vers l'humidificateur • Vérifiez l'alimentation principale.
ENTRETIEN Inspectez l'humidificateur lorsque vous le réparez. • Vérifiez le fonctionnement du système et inspectez toutes les connexions de plomberie et de tuyauterie pour vous assurer qu'il n'y ait pas de fissures ou de fuites.
P ANNEAU D'AFFICHAGE T ABLEAU 4 – Panneau d'affichage Icône Fonction Interrupteur principal. Appuyez pour mettre en marche ou éteindre l'humidificateur . Réinitialise la minuterie pour le traitement de l'eau de démarrage. V oyant Ve rt lorsque l'humidi ficateur est en marche.
Reportez-vous à la « Séquence des opérations » et aux « Modes de fonctionnement » pour obtenir des explications sur le fonctionnement de l'humidificateur .
INTERRUPTEUR D'ALIMEN TA TION PRINCI PA LE (NON FOURNI) J10-1 CONTRÔLE AU TO MA TIQUE NUMÉRIQUE DE L'HUMIDITÉ (FOURNI) J1-1 J1-2 ÉLECTRODE SONDE DU NIVEAU D'EAU ÉLECTRODE 24 volts .
CONDUITE D'ÉVACUATION Fixez le tuyau d'évacuation à 2,2 cm de diamètre intérieur fourni à l'assemblage du drain au fond de l'humidificateur .
EAU D'ALIMENTATION Reliez l'humidificateur à l'eau froide du robinet. N'utilisez pas l'eau chaude parce que de l'eau d'alimentation non chauffée est utilisée pour refroidir l'eau évacuée par l'humidificateur .
HUMIDIFICATEUR Montez l'hum idificateur à un endroit où la températ ure ambiante ne dépass e pas 49 °C ou à un endr oit où des tempé ratures de gel peuvent se produire.
T ABLEAU 3 – Capacité de l'humidificateur à vapeur en litres/jour Longue ur du boyau à vapeur ou du tuyau isolé 120 volts 208 volts 240 volts Boyau à vapeur T uyau isolé Boyau à vapeur T.
CHOISIR UN EMPLACEMENT TUBE DE DISPERSION Pour choisir un emplacement pour le tube de dispersion, les trois éléments suivants doivent être considérés : l'emplacement dans le conduit, l'élévation en relati on ave c l'hu midificateu r et la distan ce ent re l'hu midificate ur et le tube de dispers ion.
FIGURE 2 – Dimensions de l'humidificateur et du tube de dispersion 25,7 cm 53,0 cm VUE AV ANT 8,6 cm 20,0 cm 22,5 cm 8,6 cm 4,1 cm 10,8 cm 14,6 cm Sortie de dispersion Alvéoles défonçables .
SPÉCIFICA TIONS ET DIMENSIONS T ABLEAU 1 – Spécifications T ension kW Capacité maximale de vapeur Appel de couran t nomi nal (ampères) Poids de foncti onnement de l'humidificateur litres/jo.
MISE EN GARDE À L'INTENTION DE L'INST ALLA TEUR Lisez ce manuel avant d'effectuer l'installation. Ce produit doit être installé par des entrepreneurs en électricité et en CVC qualiés et en conformité avec les codes locaux, provinciaux, fédéraux et en vigueur .
Humidificateur à vapeur résidentiel modèle 800 T ABLE DES MA TIÈRES Précautions de sécurité ......................................... 2 Liste de matériaux .............................................. 2 Principes du fonctionnement ...........
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Aprilaire model 800 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Aprilaire model 800 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Aprilaire model 800 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Aprilaire model 800 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Aprilaire model 800, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Aprilaire model 800.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Aprilaire model 800. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Aprilaire model 800 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.