Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 600M del fabbricante Aprilaire
Vai alla pagina of 11
RE AD A ND S A V E TH ES E IN ST RU CT IO N S O w n e r’ s M a n u a l F or M od el s 3 5 0, 3 60 , 40 0 A , 40 0M , 50 0 A , 5 00 M, 6 00 A , 6 00 M, 7 00 A & 7 0 0M I nc lu de s S a fe ty &.
- 1- Thank you for your recent Aprilaire ® humidifier purchase. We appreciate your business and are pleased to add your name to our growing list of customers.
- 3- - 2- W i t h yo ur p u r c h a s e o f th is h um i d i f ic at i o n s y s t e m , yo u ha v e i n v e s t ed i n a hu mi d i f i e r t h at o pe ra te s on t he e va po r a t iv e pr in ci pl e.
- 4- - 5- The Auto matic Di gital Hum idifier C ontrol o ffers two m odes of ope ration , Autom atic or Man ual. An ex planati on of both m odes foll ows.
- 6- - 7- WATER P ANEL CHAN GE INDIC ATOR The con trol keep s track of h umidifi er opera tion time . The yell ow “Chang e Water P anel” lig ht flash es after a pr eset amo unt of runn ing time h as elaps ed. This ru nning ti me is prese t by the ins taller ba sed on the h umidifi er model a nd water ch aracte ristics .
- 8- - 9- You r Apr ilai re hu mid ifi er is co ntr oll ed by a M anua l Hum idi fie r Cont rol ( see Fig ure C ). The M anu al Hu mid ifie r Con tro l is in stal led e ith er in t he col d air ret urn d uct o r on an in ter ior w all of t he ho me.
- 11 - - 10 - Be sure to keep fireplace dampers closed when not in use. They provide an excellent escape route for heat, as well as humidity. On oc cas ion, i ndo or mo ist ure pr odu cin g acti vit ies s uch as c lot hes d ryi ng, coo kin g, sho wer s, et c.
- 12 - - 13 - 1. Disco nnect electr ical power to the HVAC and shut o ff water su pply. 2. Disconnect the water line at the inlet compression nut. 3. Remove the in-line strainer from inside the inlet side of the valve by using a small nail or wire. 4.
- 14 - - 15 - 9 12 6 11 10 3 7 8 5 2 1 4 MODELS 350 & 360 1. Fr ont C ove r 2. Fe ed Tu be 3. In teg ral B ypa ss Dam per 4. Wa ter P ane l Evap ora tiv e Ass emb ly 5. Di str ibu tio n Tra y 6. “V ” Not che s 7. Wa ter P ane l Evap ora tor 8.
- 16 - - 17 - 9 6 3 7 8 5 2 1 4 1. Note Hu mid ifi er Co ntr ol se tti ng an d tur n dia l to th e “OF F” po sit ion . 2. Turn of f wat er su ppl y.
- 18 - Visit us on-line at www.aprilaire.com to register your Aprilaire product. If you do not have on-line access, please mail a postcard with your name, address, phone number, model number of product purchased and date of installation to: Research Products Corporation, P.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Aprilaire 600M è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Aprilaire 600M - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Aprilaire 600M imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Aprilaire 600M ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Aprilaire 600M, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Aprilaire 600M.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Aprilaire 600M. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Aprilaire 600M insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.