Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MK520 del fabbricante Logitech
Vai alla pagina of 44
(FUUJOHTUBS U FEXJUI Première utilisation -PHJU FDI 8JSFMFTT$PNCP.,.
.
Logitec h ® Wireless Combo MK520 3 Contents English Setup, 4 Features and troubleshooting, 9 Español Instalación, 4 Caract erísticas y resolución.
4 Logitec h ® Wireless Combo MK520.
Logitec h ® Wireless Combo MK520 5 1.
6 Logitec h ® Wireless Combo MK520 2 Pull Español TIRAR Français TIRER Português PUXE.
Logitec h ® Wireless Combo MK520 7 3 Español TIRAR Français TIRER Português PUXE.
8 Logitec h ® Wireless Combo MK520 English Y our K eyboard and mouse ar e now ready for use. Y ou can download the Logit ech ® SetPoint ™ Software if you w ant to customize your k eyboard k eys.
English 9 Logitec h ® Wireless Combo MK520 K eyboardfeatur es:F -k eyusage User -friendly enhanced F-ke ys let you launch applications easily .
10 English Getting started with K eyboardfeatur es .
English 1 1 Logitec h ® Wireless Combo MK520 K eyboardfeatur es Multimedia navigation 1 . V olume adjustment 2. Application zone 3.
12 English Getting started with Mousefeatures 1 2 4 3 Battery LED 1 . V er tical scrolling 2. On/Off slider 3. Battery-door release 4.
Eng lish 1 3 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Batterymanagement Howtocheckthebatt er ylevelf orthemouse T urn the mouse off then back on using the On/Off switch on the mouse bottom.
14 English Getting started with *Go to S tar t / All Programs / Logit ech / Unifying / Logitech Unifying Software Plugit.Forg etit.Addtoit. Y ou’ve got a Logitec h ® Unifying receiver .
English 1 5 Logitec h ® Wireless Combo MK520 T roubleshooting Ke yboardandmousearenotworking ChecktheUSBconnection.
16 English Getting started with T roubleshooting Areyouexperiencingslo worjerkycursormovement? T r y the mouse on a differ ent surface (e.g., deep, dark sur faces may affect how t he cursor moves on the comput er screen).
Español 1 7 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Característicasdelteclado:Usodet eclasF Las teclas F mejor adas permiten iniciar aplicaciones fácilment e.
1 8 Español Utilización Característicasdelteclado .
Español 1 9 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Característicasdelteclado Nav egación multimedia 1 . Ajuste del v olumen 2.
20 Español Utilización Característicasdelmouse 1 2 4 3 Diodo de estado de baterías 1 . Desplazamiento v er tical 2. Control deslizant e de encendido/ 3. apagado Botón de compartimento de baterías 4. Almacenamiento de r eceptor 5.
Español 2 1 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Administracióndelasbat erías Comprobacióndelacarg adelasbateríasdelmouse Apaga el ratón y enciéndelo de nuev o mediante el conmutador situado en la base del dispositivo.
22 Español Utilización *Va ya a Inicio / T odos los programas / Logitech / Unifying / Softwar e Logitech Unifying Conéctalo.Olvídatedeél.Ag regamás. Tienes un recept or Logitech ® Unifying.
Español 23 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Resolucióndepr oblemas Eltecladoyelmousenofuncionan CompruebalaconexiónUSB.
24 Español Utilización Resolucióndepr oblemas ¿Movimientolentooir regulardelcursor? Prueba el mouse en otra supercie (ten en cuenta que la.
Français 25 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Fonctionsducla vier:utilisationdestouchesdefonctions(F) Les touches F conviviales et leur mode a vancé vous permett ent de lancer facilement des applications.
26 Français Premièr e utilisation Fonctionsducla vier .
Français 27 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Fonctionsducla vier Navigation multimédia 1 . Réglage du volume 2. Zone d'applications 3.
28 Français Premièr e utilisation Fonctionsdelasouris 1 2 4 3 Témoin lumineux de charg e 1 . Délement vertical 2. Commutateur Mar che/Arrêt 3. Bouton d'ouv er ture du 4. compartiment des piles Rangement du récept eur Unifying 5.
Français 29 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Gestiondel'alimentation Commentvérierleniveaudechar gedespilesdelasouris? Mettez la souris hors t ension, puis à nouveau sous t ension en utilisant le commutat eur Marche/Arrêt situé sous la souris.
30 Français Premièr e utilisation *Cliquez sur Démarrer / T ous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logit ech Unifying Branchez-le.Oubliez-le.Ajoutezd'autres périphériques. V ous possédez un récepteur Logit ech ® Unifying.
Français 3 1 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Dépannage Leclavieretlasourisnefonctionnentpas VériezlaconnexionUSB.
32 Français Premièr e utilisation Dépannage Lemouvementducurseurestlentouir régulier. Essay ez la souris sur une surface différente (les surfaces très foncées ne sont pas les plus adaptées).
Português 33 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Recursosdot eclado:usodasteclasF As teclas F a vançadas e práticas permitem que v ocê inicie aplicativos facilmente.
34 Português Introdução a Recursosdot eclado .
Português 35 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Recursosdot eclado Nav egação de multimídia 1 . Ajuste de v olume 2. Zona de aplicativos 3.
36 Português Introdução a Recursosdomouse 1 2 4 3 LED de pilhas 1 . Rolagem v er tical 2. Controle deslizant e para ligar/ 3. desligar Livramento da porta do 4. compartimento de pilhas Armazenamento do r eceptor 5.
Português 37 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Gerenciamentodepilhas Comovericaronív eldaspilhasdomouse Desligue o mouse e ligue-o novament e usando o interrupt or de ligar/desligar na part e inferior do mouse.
38 Português Introdução a *Vá para Iniciar / T odos os programas / Logit ech / Unifying / Logitech Unifying Software Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. V ocê possui um receptor Logit ech ® Unifying.
Português 39 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Soluçãodeproblemas Otecladoeomousenãofuncionam V eriqueaconexãoUSB.
40 Português Introdução a Soluçãodeproblemas Estáexperimentandomovimentoslentosoualeatóriosdocursor? Experimente o mouse em uma superfície dif erente (por ex emplo, superfícies escuras podem afetar o mo vimento do cursor na t ela do computador).
Logitec h ® Wireless Combo MK520 41 United S tates +1 646-454-3200 Argentina +00800-555-3284 Canada +1 866-934-5644 Brasil +0 800-89 1-4 1 73 Chile 1 230 020 5484 Latin America +1 800-578-96 1 9 Mexico 00 1 800 578 96 1 9 www.
42 Logitec h ® Wireless Combo MK520.
.
www.logitec h.com © 20 1 0 Logitech. All rights reserv ed. Logitech, the Logit ech logo, and other Logitech marks ar e owned by Logit ech and may be register ed. All other trademarks are the property of their r espective owners.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Logitech MK520 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Logitech MK520 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Logitech MK520 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Logitech MK520 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Logitech MK520, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Logitech MK520.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Logitech MK520. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Logitech MK520 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.