Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CT9500 del fabbricante Life Fitness
Vai alla pagina of 12
Cross -T T r a i n e r INST ALLA TION MANUAL Cross -T T r a i n e r INSTRUCTIONS DE MONT AGE Cross -T T r a i n e r MANUAL DE INST ALA CIÓN.
DO NOT position the rear of the Cross-T rainer within 3 feet ( 1 meters ) of the nearest obstruction. The sides of the Cross-T rainer should maintain a minimum clearance of 8 inches ( 20 cm ) from the nearest Cross-T rainer or other obstruction. DO NOT locate the Cross-T rainer within 30 inches ( 76 cm ) of a television set.
.
T OOLS R EQUIRED ... Phillips screwdriver , hex key wrench set, socket and wrench set U STENSILES N ÉCESSAIRES A U M ONT AGE ... T ournevis à tête, clé pour écrou, serre-écrou, clé à chapeau H ERRAMIENT AS N ECESARIAS P ARA E L A RMADO .
NOTE: The four Lower Handrail Mounting Bolts (#15) with wash- ers (#16) are fastened in position on the Handrail Mounting Brackets (D) prior to shipping. They are not included in the Parts Bag and must be removed from the Brackets prior to following the procedures described in S tep 2 of the Installation Instructions.
Position the Monocolumn assembly (#9) above the CHANNEL FRAME bracket (A) located at the top of the Cross-T rainer unit. With the tray facing the ped- als, slide the MONOCOLUMN assembly down over the CHANNEL FRAME bracket. With three BOL TS (#3), attach the MONOCOLUMN assembly to the CHANNEL FRAME bracket.
Placer la MONOCOLONNE (#9) au dessus du SUPPORT DE LA MONOCOLONNE (A) qui se trouve au dessus du Cross-T rainer . Le porte-gobelet dirigé vers la pédale, insérez la MONOCOLONNE vers le bas sur le SUPPORT DE LA MONOCOLONNE (A). Fixez la MONOCOLONNE au SUPPORT DE LA MONOCOLONNE (A) à l'aide de trois BOULONS (#3).
Locate the user-left HEAR T RA TE ARM ASSEM- BL Y (#14) (labels stating “USER LEFT” or “USER RIGHT” are located between the bolt holes at the mounting end of the HEART RA TE ARM ASSEMBLIES ). Position the mounting end of the user left HEAR T RA TE ARM ASSEMBL Y (#14) at the user left HEAR T RA TE ARM MOUNTING BRACKET (F).
Prenez le LEVIER RYTHME CARDIAQUE de gauche pour l'utilisateur (#14) (étiquettes "UTIL- ISA TEUR GAUCHE" et "UTILISA TEUR DROITE" se trouvent entre les encoches des boulons au montage des extrémités des LEVIERS RYTHME CARDIAQUE).
After placing the Cross-T rainer in the intended location for use, check the stability of the unit. If the unit is not stable, rot ate the FOOT (G) that appears to be higher until the Cross-T rainer is stable. Plug the POWER CORD into a dedicated elec- trical outlet (See the Operation Manual for Electrical Requirements).
Renouvelez l'opération pour le montage du LEVIER RYTHME CARDIAQUE de droite pour l'utilisateur (#13). Si vous avez placé le Cross-T rainer à sa place, contrôlez qu'il soit dans une position bien stable. Si l'appareil bouge, tournez alors les pieds réglables (G) de façon à stabliser le Cross-T rainer .
Before attempting to operate your Cross-T rainer , it is imperative that you familiarize yourself with the contents of the Operation Manual. If your Life Fitness 9500HR Cross-T rainer — T ot al Body System does not respond as described in the OPERA TION MANUAL, contact the nearest Life Fitness Service Center as listed in the OPERA TION MANUAL.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Life Fitness CT9500 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Life Fitness CT9500 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Life Fitness CT9500 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Life Fitness CT9500 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Life Fitness CT9500, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Life Fitness CT9500.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Life Fitness CT9500. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Life Fitness CT9500 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.