Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto BF1051 del fabbricante Liebherr
Vai alla pagina of 110
Installation Instructions For BioFresh, NoFr ost, Combined Refrigerator-Freezers and Side-By-Side Units Instructions de monta g e P our combinés réfrigérateur - congélateurs anti-givre BioFresh et.
I MPORT ANT BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness PLEASE READ AND FOLLO W THESE INSTR UCTIONS These instructions contain Warning and Caution statements.
I MPORT ANT 1 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness T O THE INST ALLER It is v er y impor tant that the guidelines and instructions are follo wed in the manual to ensure proper installation and operation of the unit. The Installation Guidelines section contains impor tant inf or mation f or making sure the installation is correct.
2 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness T ABLE OF C ONTENTS Contents Pag e Installation Guidelines .................................................................................. 3 Area Requirements ......................................
I NST ALLA TION G UIDELINES 3 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Area Requir ements V er ify the f ollowing: • Floors can suppor t refrigerator’ s weight plus appro ximately 1200 pounds (544 kg) of food weight.
4 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness P LANNING I NFORMA TION Cabinet Opening Dimensions - Figure 1 Allow units to open a minim um of 90° to prev ent problems remo ving draw ers. With the door opening 90°, you ma y hav e to move dr awers slightly to clear the door interior .
5 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness P LANNING I NFORMA TION BFI 1051 - Figure 2 Figure 2 25-3/16" (640 mm) 26-57/64" (683 mm) 43-33/64" (1105 mm) 23-3/4" (603 mm) 47.
6 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness P LANNING I NFORMA TION Side-By-Side BFI 1051 - Figure 3 Figure 3 55/64" (22 mm) 32-25/32" (832 mm) 37-31/64" (952 mm) 25-3/16" (.
7 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness A SSEMBLING D ECORA TIVE P ANELS Figure 4 Proceed as shown in the illustr ation: (1) Door change frames (2) Decorativ e panel (3) Screws f or door change frames (4) Handle, depending on model (5) M4 x 10 screws f or handle (6) Filler strip Figure 4 LBR048 BGEN_7082248_0929_Install_3Lang.
8 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness I NTEGRA TING C ABINETR Y Framed Panels - Figure 5 If the thickness of the custom panels is less than 1/4" (0.635 cm), they m ust be back ed up with a sheet of shim material to build the total thic kness to 1/4" (0.
9 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness I NTEGRA TING C ABINETR Y Overlay Panels - Figure 6 The ov erlay design line allo ws decorative panels to cov er the door trim for a more seamless appearance that b lends with the design of the room.
10 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness I NTEGRA TING C ABINETR Y Figure 7 The f actor y setting f or the door to swing open is 130°. Use this illustration to ensure other cabinets or counters do not interf ere with the door opening. F rameless cabinets: The casing tr im o verlaps the cabinets at the side and top .
I NTEGRA TING C ABINETR Y 11 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness Figure 7 (Scale 1:1) 4 8 ” 2 4 ” 3/32” C A D LBR026 BGEN_7082248_0929_Install_3Lang.
12 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness I NTEGRA TING C ABINETR Y Figure 8 The optional setting f or the door to swing open is 90°. Use this illustration to ensure other cabinets or counters do not interf ere with the door opening. F rameless cabinets: The casing tr im o verlaps the cabinets at the side and top .
I NTEGRA TING C ABINETR Y 13 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness Figure 8 (Scale 1:1) 3/32” 48” 24” LBR025 C A D BGEN_7082248_0929_Install_3Lang.
14 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness Figure 10 R EVERSING D OOR H INGES The door hinges can be changed from one side to the other if required. 1. Figure 10: T op: Unscrew the hinge pin (2) and remov e the screw (5) with the eccentric. 2.
15 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness R EVERSING D OOR H INGES 8. Figure 12: Unscrew the lo wer hinge (13). - Remov e the stops, b ushing and washer (7, 8, 6) . - T ransf er hinge pin (2) to the opposite side. - T ur n the stop (7) through 180° and position bushing (8) and w asher as shown in the detailed dra wing.
16 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness 12. Figure 13: Lift up cover (3) on handle side , push outward; lift up cover (1) on hinge side and pull off . 13. Unscre w mounting plate (21) : first mounting screw (20) , then inner retaining screw (25) .
17 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness R EVERSING D OOR H INGES Figure 14 Figure 15 LBR032 LBR031 Door Opening Angle - Figures 14, 15 The appliance is deliv ered with a door opening angle of 130°. If the angle is to be decreased to 90°, proceed as f ollows: • Insert attached screw (6) in the upper hinge as shown in Figure 14 .
18 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness Only install the refrigerator/freezer in a stab le kitchen cabinet that has been properly aligned. - Mount and fix the handles, depending on y our model and choice. Figure 16: Installation with V entilation Grille Set: 1.
19 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness Figure 17 1 2 1 2 2 3 3 3 10 spanner 8 spanner 2 LBR035 - Figure 17: Connect the appliance to the main pow er supply . - If the appliance is equipped with an IceMaker , establish the connection f or the water supply .
20 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness The f ollowing ventilation cross-section and distances must be observed: - There must be a v entilation space of at least 31 square inches (200 cm 2 ) per appliance in the cabinet plinth and under the cabinet top panel.
21 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness N O TES BGEN_7082248_0929_Install_3Lang.qxd 10/21/2004 7:56 AM Page 21.
22 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness Figure 21: Secure the refrigerator in place so it does not tip f orward when the fully stock ed door is opened. 2. Measure the distance from the floor to the upper edge of the unit. 3. Locate and mark two w all studs (1) against the wall where the refrigerator will be located.
23 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness I CE M AKER W ater Connection - Figure 22 Please read the first three points of the saf ety instructions and war nings bef ore connecting the appliance to the main water supply . • The water pressure m ust be between 21.
24 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 3. Open the shut-off v alv e for the water supply and check the entire w ater system for leaks . Bef ore the appliance is used for the first time a licensed plumber should bleed air from the system. 4. Insert the electr ical plug f or the combined refrigerator/freezer into the electrical outlet (Figure 23) .
25 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness S IDE -B Y -S IDE I NST ALLA TION Figure 24 5 5 3 2 6 1 1 4 BGEN_7082248_0929_Install_3Lang.qxd 10/21/2004 7:56 AM Page 25.
26 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness Figure 25 4 LBR039 S IDE -B Y -S IDE I NST ALLA TION Figure 25: T o install the BFI 1051 appliances side- by-side , proceed as follo ws: - Alwa ys place the BF/BFI 1051 with the hinges on the left-hand side (looking from the front).
27 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness S IDE -B Y -S IDE I NST ALLA TION 5. Secure the installation fr ame (3) at the top to the appliances (2) . Align the appliance at the front bottom. 6. Figure 26: P osition the attachment br acke ts (6) at the rear of the appliances at the top and bottom.
28 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness S IDE -B Y -S IDE I NST ALLA TION 7. Figure 27: Push the long carriage bolt M5x260 (7) through the le veling wheels as sho wn. Fit in a washer (8) . Screw on the wing nut (9) and tighten it manually .
29 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness S IDE -B Y -S IDE I NST ALLA TION 10. Figures 28, 29: Slide the side installation frames (15) upward until the y are in contact with the underside of the v entilation gr ille , Figure 28 . 11. Secure the side fr ames with the adhesiv e section (17) to prev ent them from sliding down.
30 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Figure 30 13 A delight in freshness S IDE -B Y -S IDE I NST ALLA TION 13. Figure 30, 31: Connect the appliances: - to the main pow er supply and - to the water supply if the appliance is equipped with an IceMaker . See “IceMaker , Water Connection, ” Figure 30 .
31 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness Figure 32 20 21 23 24 24 24 24 22 3 10 spanner 8 spanner 17 18 16 2 LBR043 S IDE -B Y -S IDE I NST ALLA TION 16. Figure 32: Attach the aligned combination to the surrounding kitchen cabinet. Secure it through the side frames using the scre ws (20) provided.
S IDE -B Y -S IDE I NST ALLA TION 32 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 1. For built-in appliances without ventilation grilles and only with installation frame (2) , v entilation must take place through the v entilation duct at the rear of the cabinet. Ensure that the v entilation cross-section is at least 31 square inches (200 cm 2 ) per appliance .
S IDE -B Y -S IDE I NST ALLA TION 33 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Built-in appliances with a wooden ventilation grille: 2. Figure 34: Cut out the wooden trim f or use as a v entilation gr ille using the attached template .
N OTES 34 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 A delight in freshness BGEN_7082248_0929_Install_3Lang.qxd 10/21/2004 7:56 AM Page 34.
Instructions de monta g e P our combinés réfrigérateur - congélateurs anti-givre BioFresh et les appareils côte à côte BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 7082 248-00 BGEN_7082248_0929_Install_3Lang.
I MPORT ANT BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE CES INSTRUCTIONS Ces inf or mations contiennent des a ver tissements et des mises en garde.
I MPORT ANT 37 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur À L ’A TTENTION DE L ’INST ALLA TEUR Il est très impor tant de suivre toutes les directives et instructions contenues dans ce manuel afin de garantir l’installation et le f onctionnement adéquats de l’appareil.
38 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur T ABLE DES MA TIÈRES Sommaire Pag e Consignes d’installation ......................................................................................... 39 Encombrement ...........................
C ONSIGNES D ’ INST ALLA TION 39 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Encombrement Vérifiez les points suivants : • Les planchers peuvent supporter le poids de l’appareil augmenté d’un poids d’environ 1200 livres (544 kg) correspondant aux aliments. • Le re vêtement de sol dans la cuisine est à niveau.
40 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur P RÉP ARA TIFS Dimensions de l’ouver ture de l’élément de cuisine - Figure 1 Les appareils doivent pouv oir être ouverts à 90° minimum pour éviter des prob lèmes lors du retrait des tiroirs et des bacs.
41 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur P RÉP ARA TIFS BFI 1051 - Figure 2 Figure 2 25-3/16" (640 mm) 26-57/64" (683 mm) 43-33/64" (1105 mm) 23-3/4" (603 mm) 47-53/6.
42 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur P RÉP ARA TIFS BFI 1051 côte à côte - Figure 3 Figure 3 55/64" (22 mm) 32-25/32" (832 mm) 37-31/64" (952 mm) 25-3/16" (640.
43 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur A SSEMBLAGE DES P ANNEA UX DÉCORA TIFS Figure 4 Procédez comme indiqué sur l’illustration : (1) Cadres de changement de por te (2) P anneau d.
44 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur I NTÉGRA TION A UX ÉLÉMENTS DE CUISINE Panneaux décoratifs encadrés - Figure 5 Si l’épaisseur des panneaux décoratifs est inférieure à .
45 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur I NTÉGRA TION A UX ÉLÉMENTS DE CUISINE Panneaux décoratifs superposés - Figure 6 La conception super posée per met de recouvrir l’intégralité de la porte pour donner une apparence plus nette qui se f ond dans le décor de la pièce.
46 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur I NTÉGRA TION A UX ÉLÉMENTS DE CUISINE Figure 7 Le réglage usine pour l’ouverture de la por te est de 130°. Utilisez cette illustration pour v ous assurer qu’aucun autre élément de cuisine ou comptoir n’interfère av ec l’ouverture de la por te.
I NTÉGRA TION A UX ÉLÉMENTS DE CUISINE 47 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur Figure 7 (échelle 1:1) C A D LBR026 1/4" (6.4 mm) 1/4" (6.4 mm) 1/4" (6.4 mm) 1-1/4" (31.8 mm) 2-1/4" (57.2 mm) 1-1/2" (38.1 mm) 2-1/2" (63.
48 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur I NTÉGRA TION A UX ÉLÉMENTS DE CUISINE Figure 8 Le réglage usine pour l’ouverture de la por te est de 90°. Utilisez cette illustration pour v ous assurer qu’aucun autre élément de cuisine ou comptoir n’interfère av ec l’ouverture de la por te.
I NTÉGRA TION AUX ÉLÉMENTS DE CUISINE 49 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur Figure 8 (échelle 1:1) LBR025 C A D 1/4" (6.4 mm) 1/2" (12.7 mm) 3/4" (19.1 mm) 1" (25.4 mm) 3/32” (2.4 mm) 48” (1219.2 mm) 24” (609.
50 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur Figure 10 I NVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTE Les charnières de por te peuvent être transférées de l’autre côté au besoin. 1. Figure 10 : Haut : Dévissez l’axe de charnière (2) et retirez la vis (5) av ec l’excentrique.
51 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur I NVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTE 8. Figure 12 : Dévissez la char nière du bas (13). - Retirez les butées , la douille et la rondelle (7, 8, 6) . - T ransférez l’ax e de goupille (2) du côté opposé.
52 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur 12. Figure 13 : Soulev ez le cache (3) côté poignée, poussez vers l’e xtér ieur ; soule vez le cache (1) côté charnières et détachez en tirant. 13. Dévissez la plaque de fixation (21) : tout d’abord la vis de fixation (20) , puis la vis de retenue inter ne (25) .
53 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur I NVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTE Figure 14 Figure 15 LBR032 LBR031 Angle d’ouver ture de la porte - Figures 14, 15 L ’appareil a été livré avec un angle d’ouv er ture de por te de 130°.
54 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur Installez le réfrigérateur/congélateur dans un élément de cuisine stable qui a été correctement aligné. - Montez et fix ez les poignées, selon votre modèle et votre préférence . Figure 16 : Installation avec jeu de grilles de ventilation : 1.
55 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur Figure 17 1 2 1 2 2 3 3 3 10 spanner 8 spanner 2 LBR035 - Figure 17 : Branchez l’appareil sur secteur . - Si l’appareil est équipé d’une machine à glaçons, raccordez-le au réseau d’eau.
56 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur La coupe transv ersale de ventilation et les distances suivantes doiv ent être obser vées : - Il doit y av oir un espace de ventilation de 31 pouces carrés (200 cm 2 ) minimum par appareil au niveau de la plinthe de l’élément de cuisine et sous son panneau supérieur .
57 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur R EMARQUES BGEN_7082248_0929_Install_3Lang.qxd 10/21/2004 7:56 AM Page 57.
58 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur Figure 21 : Fixez le réfrigérateur en place pour qu’il ne bascule pas vers l’a vant lorsque la porte remplie est ouverte. 2. Mesurez la distance entre le sol et le bord supérieur de l’appareil.
59 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur M A CHINE À GLAÇONS Raccordement à l’arrivée d’eau - Figure 22 A vant de procéder au raccordement, v euillez respecter les trois premiers points des recommandations et consignes de sécurité.
60 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 3. Ouvrez le robinet de l’arrivée d’eau et assurez-v ous qu’il n’y a aucune fuite dans le circuit. A vant d’utiliser l’appareil pour la première f ois, un plombier agréé doit purger l’air du système.
61 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur I NST ALLA TION CÔTE À CÔTE Figure 24 5 5 3 2 6 1 1 4 BGEN_7082248_0929_Install_3Lang.qxd 10/21/2004 7:56 AM Page 61.
62 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur Figure 25 4 LBR039 I NST ALLA TION CÔTE À CÔTE Figure 25 : P our installer les appareils BFI 1051 côte à côte, procédez comme suit : - Placez toujours le BF/BFI 1051 av ec les char nières à gauche (V u de face).
63 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur I NST ALLA TION CÔTE À CÔTE 5. Fix ez le cadre d’installation (3) en haut des appareils (2) . Alignez l’appareil sur l’av ant, en bas. 6. Figure 26 : P ositionnez les équerres de fixation (6) à l’arrière des appareils, en haut et en bas.
64 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur I NST ALLA TION CÔTE À CÔTE 7. Figure 27 : P oussez le long boulon ordinaire M5x260 (7) à tra vers les roues de mise à niv eau, comme illustré. Installez une rondelle (8) . Vissez l’écrou à oreilles (9) et serrez à la main .
65 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur I NST ALLA TION CÔTE À CÔTE 10. Figures 28, 29 : Glissez les cadres d’installation latéraux (15) v ers le haut, jusqu’à ce qu’ils touchent le dessous de la grille de ventilation, Figure 28 .
66 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Figure 30 13 Un délice de fraîcheur I NST ALLA TION CÔTE À CÔTE 13. Figures 30, 31 : Branchez les appareils : - sur secteur et - raccordez-les à l’arrivée d’eau si l’appareil est équipé d’une machine à glaçons.
67 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur Figure 32 20 21 23 24 24 24 24 22 3 10 spanner 8 spanner 17 18 16 2 LBR043 I NST ALLA TION CÔTE À CÔTE 16. Figure 32 : Attachez l’ensemble aligné sur l’élément de cuisine dans lequel il est encastré.
I NST ALLA TION CÔTE À CÔTE 68 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 1. P our les appareils encastrés sans grilles de ventilation et seulement av ec un cadre d’installation (2) , la ventilation doit se f aire par la conduite de ventilation à l’arrière de l’élément de cuisine.
I NST ALLA TION CÔTE À CÔTE 69 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Appareils encastrés avec une grille de ventilation en bois : 2. Figure 34 : Découpez la gar niture en bois à l’aide du gabarit ci-joint pour l’utiliser comme grille de ventilation.
R EMARQUES 70 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un délice de fraîcheur BGEN_7082248_0929_Install_3Lang.qxd 10/21/2004 7:56 AM Page 70.
Instrucciones de instalación P ara frigoríficos-congeladores combinados BioFresh, NoFr ost y unidades lado a lado BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 7082 248-00 BGEN_7082248_0929_Install_3Lang.
I MPORT ANTE BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura POR F A V OR LEA Y SIGA EST AS INSTRUCCIONES Estas instrucciones contienen indicaciones de advertencia y precaución. Esta información es impor tante para una instalación segura y eficiente.
I MPORT ANTE 73 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura AL INST ALADOR Es muy impor tante que se cumplan las nor mas e instrucciones del manual para asegurar la instalación y el funcionamiento correctos del aparato .
74 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura C ONTENIDO Contenido Página Nor mas para la instalación .................................................................................... 75 Requisitos de superficie ............................
N ORMAS P ARA LA INST ALACIÓN 75 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Requisitos de super ficie V erifique los puntos siguientes: • El piso puede sopor tar el peso del aparato más un peso apro ximado de los alimentos de 1200 libras (544 kg). • La altura del acabado del piso de la cocina está nivelada.
76 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura I NFORMACIÓN DE PLANIFICA CIÓN Empotramiento en el ar mario de cocina - Figura 1 P ermita que los aparatos tengan una aper tura mínima de 90° para e vitar que se produzcan problemas al e xtraer los cajones.
77 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura I NFORMACIÓN DE PLANIFICA CIÓN BFI 1051 - Figura 2 Figura 2 25-3/16" (640 mm) 26-57/64" (683 mm) 43-33/64" (1105 mm) 23-3/4" (.
78 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura I NFORMACIÓN DE PLANIFICA CIÓN Lado a lado BFI 1051 - Figura 3 Figura 3 55/64" (22 mm) 32-25/32" (832 mm) 37-31/64" (952 mm) 25-3/1.
79 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura E NSAMBLAJE DE P ANELES DECORA TIV OS Figura 4 Proceda como se indica en la ilustración: (1) Marcos para cambio de puer ta (2) P anel decorativo (3.
80 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura I NTEGRACIÓN DEL AP ARA T O EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA Paneles enmarcados - Figura 5 Si el espesor de los paneles personalizados es menor que 1/4" (0.635 cm), deben respaldarse con una lámina de material de cuña para lograr un espesor de 1/4" (0.
81 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura I NTEGRACIÓN DEL AP ARA T O EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA Paneles decorativos superpuestos - Figura 6 La línea de diseño super puesto per mite.
82 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura I NTEGRA CIÓN DEL AP ARA T O EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA Figura 7 El ajuste de fábrica para la aper tura de la puer ta es de 130°. Utilice esta ilustración para asegur ar que ni armar ios ni mostradores obstaculicen la aper tura de la puer ta.
I NTEGRA CIÓN DEL AP ARA T O EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA 83 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura Figura 7 (Escala 1:1) C A D LBR026 1/4" (6.4 mm) 1/4" (6.4 mm) 1/4" (6.4 mm) 1-1/4" (31.8 mm) 2-1/4" (57.2 mm) 1-1/2" (38.
84 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura I NTEGRA CIÓN DEL AP ARA T O EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA Figura 8 El ajuste opcional para la aper tura de la puer ta es de 90°. Utilice esta ilustración para asegur ar que ni armar ios ni mostradores obstaculicen la aper tura de la puer ta.
I NTEGRACIÓN DEL AP ARA TO EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA 85 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura Figura 8 (Escala 1:1) LBR025 C A D 1/4" (6.4 mm) 1/2" (12.7 mm) 3/4" (19.1 mm) 1" (25.4 mm) 3/32” (2.4 mm) 48” (1219.
86 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura Figura 10 I NVERSIÓN DE LAS BISAGRAS DE PUERT AS Las bisagras de las puertas pueden cambiarse de un lado al otro si es necesario. 1. Figura 10: Arriba: Destornille el pasador de la bisagra (2) y quite el tor nillo (5) con el e xcéntr ico .
87 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura I NVERSIÓN DE LAS BISAGRAS DE PUERT AS 8. Figura 12: Destornille la bisagra inf er ior (13) . - Retire los topes, el b uje y la arandela (7, 8, 6) . - T ransfier a el pasador de la bisagra (2) al lado opuesto .
88 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura 12. Figura 13: Lev ante la cubier ta (3) en el lado del tirador , empuje hacia afuera; lev ante hacia arr iba la cubier ta (1) en el lado de las bisagras y sáquela. 13. Destor nille la placa de montaje (21) : pr imero el tornillo de montaje (20) , luego el tor nillo de retención interior (25) .
89 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura I NVERSIÓN DE LAS BISAGRAS DE PUERT AS Figura 14 Figura 15 LBR032 LBR031 Ángulo de aper tura de puer ta - Figuras 14, 15 El aparato se entrega con un ángulo de aper tura de la puer ta de 130°.
90 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura Sólo instale el frigorífico/congelador en un ar mar io estable de cocina que se ha ya alineado correctamente . - Monte y fije los tiradores, dependiendo del modelo y de las opciones. Figura 16: Instalación con el juego de rejillas de aireación: 1.
91 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura Figura 17 1 2 1 2 2 3 3 3 10 spanner 8 spanner 2 LBR035 - Figura 17: Conecte el aparato a la fuente de alimentación principal. - Si el aparato está equipado con un preparador de cubitos de hielo , haga la conexión par a el suministro de agua.
92 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura Deben obser varse las siguientes distancias y cortes transversales de aireación : - Debe haber un espacio de aireación de al menos 31 pulgadas cuadradas (200 cm 2 ) por aparato en el plinto del ar mario y bajo el panel super ior del ar mario.
93 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura N OT A S BGEN_7082248_0929_Install_3Lang.qxd 10/21/2004 7:56 AM Page 93.
94 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura Figura 21: Fije el fr igorífico en su lugar de forma que no se incline hacia delante cuando se abra la puer ta estando completamente llena. 2. Mida la distancia desde el suelo hasta el borde superior del aparato .
95 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura P REP ARADOR DE CUBIT OS DE HIELO Conexión de agua - Figura 22 Antes de la cone xión al suministro de agua, lea los tres primeros puntos de las instr ucciones y advertencias generales y concernientes a la segur idad.
96 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 3. Abr a la válvula de cierre para la alimentación de agua y e xamine el sistema de agua completo para ve r ificar que no hay fugas . Antes de utilizar el aparato por primera v ez, un plomero autor izado debe purgar el aire del sistema.
97 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura I NST ALACIÓN LADO A LADO Figura 24 5 5 3 2 6 1 1 4 BGEN_7082248_0929_Install_3Lang.qxd 10/21/2004 7:56 AM Page 97.
98 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura Figura 25 4 LBR039 I NST ALACIÓN LADO A LADO Figura 25: P ara instalar aparatos BFI 1051 unos junto a otros, proceda de la siguiente manera: - Siempre ponga el BF/BFI 1051 con las bisagras en el lado izquierdo (mirando desde adelante).
99 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura I NST ALACIÓN LADO A LADO 5. Asegure el armazón de instalación (3) de arriba en los aparatos (2) . Alinee el aparato abajo por delante. 6. Figura 26: P onga los sopor tes de sujeción (6) en la par te trasera de los aparatos arriba y abajo .
100 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura I NST ALACIÓN LADO A LADO 7. Figura 27: Empuje el per no cuadrado largo M5x260 (7) a tra vés de las r uedas niveladoras como se muestra. Encaje una ar andela (8) . Coloque la tuerca mariposa (9) y apr iétela manualmente .
101 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura I NST ALACIÓN LADO A LADO 10. Figuras 28, 29: Deslice las ar mazones laterales de instalación (15) hacia arriba hasta que tomen contacto con la par te de abajo de la rejilla de aireación, Figura 28 .
102 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Figura 30 13 Un deleite de frescura I NST ALACIÓN LADO A LADO 13. Figura 30, 31: Conecte los aparatos: - a la fuente de alimentación principal y - al suministro de agua si el aparato está equipado con un preparador de cubitos de hielo .
103 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura Figura 32 20 21 23 24 24 24 24 22 3 10 spanner 8 spanner 17 18 16 2 LBR043 I NST ALACIÓN LADO A LADO 16. Figura 32: Conecte la combinación alineada al ar mario de cocina circundante. Asegúrela por las ar mazones laterales usando los tornillos (20) provistos .
I NST ALACIÓN LADO A LADO 104 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 1. P ara aparatos empotrados sin rejillas de aireación y sólo con un ar mazón de instalación (2) , debe ventilarse a tr avés del ducto de aireación en la par te poster ior del ar mario.
I NST ALACIÓN LADO A LADO 105 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Aparatos empotrados con una rejilla de aireación de madera: 2. Figura 34: Cor te el borde de madera para usarlo como rejilla de aireación con la plantilla incluida.
N OT AS 106 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura BGEN_7082248_0929_Install_3Lang.qxd 10/21/2004 7:56 AM Page 106.
N OT AS 107 BFI/BF1051 / BGEN/es 2956 Un deleite de frescura BGEN_7082248_0929_Install_3Lang.qxd 10/21/2004 7:56 AM Page 107.
www .euro-line-appliances.com For Service in the U .S.: Liebherr Service Center 15545 N. 77th Street Scottsdale, AZ 85260 Phone: (480) 998-0141 F ax: (480) 998-7877 T oll F ree: 1-866-543-2437 E-mail: Liebherr@adcoser vice.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Liebherr BF1051 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Liebherr BF1051 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Liebherr BF1051 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Liebherr BF1051 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Liebherr BF1051, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Liebherr BF1051.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Liebherr BF1051. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Liebherr BF1051 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.