Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto LE-DJ014DP del fabbricante Lexibook
Vai alla pagina of 40
DJ014series Appareil photo numérique Digital Camer a MODE D’EMPLOI - INSTRUCTION MANUAL DJ014seriesIM1112_15Mar_V02.indb 1 15/03/2012 3:15 PM.
DJ014seriesIM1112_15Mar_V02.indb 2 15/03/2012 3:15 PM.
1 4 8 5 2 3 7 6 9 10 DJ014seriesIM1112_15Mar_V02.indb 3 15/03/2012 3:15 PM.
FRANÇAIS 4 1. Déclencheur/bouton de conrmation 2. Viseur optique 3. Objectif 4. Connecteur USB 5. Écran LCD 1. Assurez-vous que l’appareil photo est éteint. 2. Utilisez un tournevis pour ouvrir le couvercle du compartiment des piles situé sous l’appareil.
FRANÇAIS 5 1. Assurez-vous que l’appareil photo est éteint. 2. Utilisez un tournevis pour ouvrir le couvercle du compartiment des piles situé sous l’appareil. 3. Insérez 2 piles de type AAA/LR03 de 1.5V (non fournies) en prenant soin de respecter les polarités indiquées au fond du compartiment des piles et selon le schéma ci-contre.
FRANÇAIS 6 1. Mettez l’appareil en marche et appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que l’icône vidéo s’afche à l’écran. 2. Maintenez enfoncé le déclencheur pour commencer à lmer . 3. Arrêtez d’appuyer sur le déclencheur pour arrêter de lmer et sauvegarder automatiquement la vidéo au format A VI.
FRANÇAIS 7 1. Mettez l’appareil en marche et appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que l’icône vidéo s’afche à l’écran. 2. Maintenez enfoncé le déclencheur pour commencer à lmer . 3. Arrêtez d’appuyer sur le déclencheur pour arrêter de lmer et sauvegarder automatiquement la vidéo au format A VI.
FRANÇAIS 8 Connecté à votre ordinateur , votre appareil photo peut être utilisé comme webcam. Mode webcam 1. Connectez l’appareil photo à votre ordinateur avec le câble USB fourni. 2. Sur le bureau, ouvrez le dossier « Dual Mode Camera » puis double-cliquez sur l’icône « PCCam » .
9 ENGLISH 1xDJ014 digital camera/1xUSB cable/1xhand strap/1xCD-ROM/1x instruction manual W ARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this product and should be discarded for your child’s safety .
10 ENGLISH T AKING PHOTOS Single shooting Y ou are already in “Single shooting” mode when you switch on the camera. Press the shutter button to take a photo. The camera will beep to conrm that a picture is taken. The number of pictures that you can take in memory is shown on the LCD screen.
11 ENGLISH T AKING PHOTOS Single shooting Y ou are already in “Single shooting” mode when you switch on the camera. Press the shutter button to take a photo. The camera will beep to conrm that a picture is taken. The number of pictures that you can take in memory is shown on the LCD screen.
12 ENGLISH WEBCAM MODE Connected to your PC, your camera can be used as a webcam. Webcam mode 1. Connect the video camera to your computer using the USB cable provided. 2. Open the “Dual Mode Camera” folder on the desktop, then double-click the “PCCam” icon » to view the real-time images taken by the webcam.
13 ENGLISH WEBCAM MODE Connected to your PC, your camera can be used as a webcam. Webcam mode 1. Connect the video camera to your computer using the USB cable provided. 2. Open the “Dual Mode Camera” folder on the desktop, then double-click the “PCCam” icon » to view the real-time images taken by the webcam.
14 ESP AÑOL F AMILIARÍCESE CON SU CÁMARA 1 cámara fotográca digital modelo DJ014/1 cable de conexión USB/1 correa de transporte/1 CD- ROM/1 manual de instrucciones ¡ADVERTENCIA! T odos los e.
15 ESP AÑOL F AMILIARÍCESE CON SU CÁMARA 1 cámara fotográca digital modelo DJ014/1 cable de conexión USB/1 correa de transporte/1 CD- ROM/1 manual de instrucciones ¡ADVERTENCIA! T odos los e.
16 ESP AÑOL CAPTURA DE VIDEOCLIPS 1. Encienda la cámara y pulse reiteradamente el botón de selección de modo “MODE” hasta que el icono se muestre en la pantalla. 2. Mantenga pulsado el botón del obturador para comenzar a lmar un vídeo. 3.
17 ESP AÑOL CAPTURA DE VIDEOCLIPS 1. Encienda la cámara y pulse reiteradamente el botón de selección de modo “MODE” hasta que el icono se muestre en la pantalla. 2. Mantenga pulsado el botón del obturador para comenzar a lmar un vídeo. 3.
18 ESP AÑOL Para limpiar el aparato, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No utilice ningún producto detergente. No exponga el aparato a la acción directa de los rayos del sol ni a ninguna otra fuente de calor . No mojar el aparato.
19 PORTUGUÊS CONHECER A SUA CÂMARA 1 Câmara digital DJ014/1 Cabo USB/1 Alça para a mão/1 CD-ROM/1 Manual de instruções A VISO: T odos os materiais de empacotamento, como ta, películas de plástico, arames e etiquetas não fazem parte da unidade e devem ser eliminados.
20 PORTUGUÊS Disparo contínuo 1. Quando estiver no modo de “Disparo contínuo”, prima o botão MODE repetidamente até que apareça o ícone do modo de “Disparo contínuo” no canto superior direito do ecrã. Prima o obturador no espaço de 5 segundos para tirar 3 fotograas continuamente.
21 PORTUGUÊS Disparo contínuo 1. Quando estiver no modo de “Disparo contínuo”, prima o botão MODE repetidamente até que apareça o ícone do modo de “Disparo contínuo” no canto superior direito do ecrã. Prima o obturador no espaço de 5 segundos para tirar 3 fotograas continuamente.
22 PORTUGUÊS MANUTENÇÃO E GARANTIA Para limpar a unidade, utilize apenas um pano suave ligeiramente humedecido e sem qualquer tipo de detergente. Não exponha a unidade à luz directa do sol nem a qualquer outra fonte de calor . Não molhe a unidade.
23 PORTUGUÊS MANUTENÇÃO E GARANTIA Para limpar a unidade, utilize apenas um pano suave ligeiramente humedecido e sem qualquer tipo de detergente. Não exponha a unidade à luz directa do sol nem a qualquer outra fonte de calor . Não molhe a unidade.
24 IT ALIANO LIBRETTO DI ISTRUZIONI PER LA FOTOCAMERA DIGITALE 1 x Fotocamera digitale DJ014/1 x Cavo USB/1 x Laccio da polso/1 x CD-ROM/1 x Manuale di istruzioni A VVERTENZA: tutti i materiali da imballaggio quali nastro adesivo, fogli di plastica, cavi e linguette non fanno parte dal prodotto e vanno gettati.
25 IT ALIANO LIBRETTO DI ISTRUZIONI PER LA FOTOCAMERA DIGITALE 1 x Fotocamera digitale DJ014/1 x Cavo USB/1 x Laccio da polso/1 x CD-ROM/1 x Manuale di istruzioni A VVERTENZA: tutti i materiali da imballaggio quali nastro adesivo, fogli di plastica, cavi e linguette non fanno parte dal prodotto e vanno gettati.
26 IT ALIANO GIRARE VIDEO CLIP 1. Accendere la fotocamera e premere ripetutamente il tasto MODE no a quando l’icona video viene visualizzata sullo schermo.
27 IT ALIANO GIRARE VIDEO CLIP 1. Accendere la fotocamera e premere ripetutamente il tasto MODE no a quando l’icona video viene visualizzata sullo schermo.
28 IT ALIANO WEBCAMERA MODE Collegata al PC, la macchina fotograca può essere utilizzata come webcam. Modalità Webcam 1. Collegare la video camera al computer usando il cavo USB in dotazione.
29 DEUTSCH ÜBERSICHT ÜBER DIE KAMERAELEMENTE NEUE BA TTERIEN EINLEGEN 1. Stelle sicher , dass die Kamera ausgeschaltet ist. 2. Öffne mithilfe eines Schraubendrehers die Batteriefachabdeckung unter dem Gerät.
30 DEUTSCH VIDEOCLIPS AUFNEHMEN Schalte die Kamera ein und drücke mehrmals die MODE-T aste, bis das Videosymbol auf dem Display angezeigt wird. 2. Halte den Auslöser gedrückt, um mit der Aufnahme eines Videos zu beginnen. 3. Lasse den Auslöser los, um die Aufnahme abzubrechen und das Video automatisch im AVI-Format zu speichern.
31 DEUTSCH VIDEOCLIPS AUFNEHMEN Schalte die Kamera ein und drücke mehrmals die MODE-T aste, bis das Videosymbol auf dem Display angezeigt wird. 2. Halte den Auslöser gedrückt, um mit der Aufnahme eines Videos zu beginnen. 3. Lasse den Auslöser los, um die Aufnahme abzubrechen und das Video automatisch im AVI-Format zu speichern.
32 DEUTSCH WEBCAMMODUS Mit Ihrem PC verbunden kann Ihre Kamera als Webcam benutzt werden. Webcammodus 1. V erbinde die Kamera mithilfe des mitgelieferten USB-Kabels mit deinem Computer .
33 DEUTSCH WEBCAMMODUS Mit Ihrem PC verbunden kann Ihre Kamera als Webcam benutzt werden. Webcammodus 1. V erbinde die Kamera mithilfe des mitgelieferten USB-Kabels mit deinem Computer .
34 NEDERLANDS Probeer niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. Oplaadbare batterijen moeten uit het apparaat gehaald worden voordat deze opgeladen worden. Oplaadbare batterijen dienen alleen onder toezicht van een volwassene opgeladen te worden. Gebruik niet tegelijkertijd batterijen van verschillende types of oude en nieuwe batterijen.
35 NEDERLANDS UW CAMERA LEREN KENNEN 1 x DJ014 digitale camera/1 x USB-kabel/1 x handriem/1 x CD-ROM/1 x gebruiksaanwijzing W AARSCHUWING: Al het verpakkingsmateriaal zoals plakband, plastic vellen, draadklemmen en labels die niet deel uitmaken van dit apparaat dienen weggegooid te worden.
36 NEDERLANDS VIDEOCLIPS OPNEMEN 1. Schakel de camera in en druk herhaaldelijk op de MODE toets totdat het videosymbool op het scherm wordt weergegeven. 2. Druk op de sluiterknop en houd deze ingedrukt om met de video-opname te starten. 3. Laat de sluitertoets los om de opname te stoppen en de video automatisch in A VI-formaat op te slaan.
37 NEDERLANDS VIDEOCLIPS OPNEMEN 1. Schakel de camera in en druk herhaaldelijk op de MODE toets totdat het videosymbool op het scherm wordt weergegeven. 2. Druk op de sluiterknop en houd deze ingedrukt om met de video-opname te starten. 3. Laat de sluitertoets los om de opname te stoppen en de video automatisch in A VI-formaat op te slaan.
38 NEDERLANDS WEBCAM MODUS Uw camera kan, indien aangesloten op uw PC, gebruikt worden als een webcam. Webcam-modus 1. Sluit de camera aan op uw computer met gebruik van de meegeleverde USB-kabel. 2. Open de “Dual Mode Camera” map op uw bureaublad, dubbelklik dan op de “PCCam” symbool .
LE XI BO OK S .A Mo n av is c om pt e 2, a ve nu e de S ca nd in av ie 91 95 3 Co ur ta bo eu f Ce de x FR AN CE Aff ra nc hi r ic i DJ014seriesIM1112_15Mar_V02.
YOUR O PINION MATTERS / VOTR E AVIS COMPTE Hel p us make prod ucts bett er t han e ver! Plea se fi ll o ut th e fo llowi ng f orm i n En glish or i n Fr ench, and retu rn i t to / Ai dez-n ous à ren .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Lexibook LE-DJ014DP è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Lexibook LE-DJ014DP - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Lexibook LE-DJ014DP imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Lexibook LE-DJ014DP ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Lexibook LE-DJ014DP, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Lexibook LE-DJ014DP.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Lexibook LE-DJ014DP. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Lexibook LE-DJ014DP insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.