Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Freddy del fabbricante Lavorwash
Vai alla pagina of 24
IT pag. 6 EN pag. 8 FR page 10 DE Seite 12 ES pág. 14 PT pág. 16 ASPIRAPOL VERE, ASPIRALIQUIDI WET & DRY V ACUUM CLEANER ASPIRA TEUR EA U ET POUSSIERE NAß-UND TROCKENSA UGER ASPIRADORA, ASPIRALÍQUIDO ASPIRADOR DE PÓ E LÌQUIDO • A TTENZIONE: leggere le istruzioni prima dell’ utilizzo .
Accessori non adat ti p er aspira zione cen ere. Accessories not suit able fo r ash sucti on Accessoires qui ne conviennent p as pour l'aspiratio n de cendres .
CLICK! optional optional optional optional optional I optional optional optional J1 J L1 L2 H1 H2 L N-Hepa O optional optional optional x 4 S optional x 4 S CLICK! optional x 4 S ② ③ ④ F unzione.
Aspirazione polveri Dr y suc t ion Asp irat ion po uss ier e T rock ensaugen Asp irac ión de p olvo Asp iraç ão de po eira s Aspirazione liquidi Liqu id suc t ion Aspiration liquides Naß -sau gen .
ON x3 ⑧ Filtr o lavabi le Washabl e lte r Filtr e lavabl e Waschba rer Fil ter Filtr o lavabl e Filtr o lavável optional N N N PP PP ⑨ 5.
DESC RIZ IO NE E MO NT AGGI O (vedi g. ①②③ ) * : optional A T es tata motor e B Mani glia per il tr aspor to C S cuotiltro D Interru tto re gener ale ON /OFF E T ub o ex F1 T ub o ex.
• 27 Non us are solventi e de tergenti ag gressivi. • 28 Manutenz ioni e riparazio ni devono essere eet- tuate sempre da p ers onale spe cializ z ato; le par ti che eventualmente si guastassero vanno sos tituite solo con ricambi o riginali.
• Inserire il ltro adatto all'uso . • Non lavorare mai s enz a aver montato i ltri. • Utilizzare gli accessori più adatti per l'uso richie - st o. • Posizionar e l’ interruttore su ( - ) ON per accendere l’apparec chio. (vedi g.
DESC RIP TI ON AN D ASSE MB L Y IN STRU C TIO NS (see g. ①②③ ) * : optional A Motor h ead B Handle f or the transp or t C Filt er shaker D Main s witch E Fle xibl e hose (dr y suc tion/ li qu.
• 7 Th e suction noz zle should be kept away from the bo dy, espe cially de licate areas such as th e eyes, ears an d mouth. • 8 Th e app liance is not to b e use d by childre n or per sons with r.
soun d pre ssur e: LpA = 75 dB (A) • Be sure that s witch is in o positi on ( 0 ) OFF and connec t the ma chine to a suitab le socke t. • Th e machi ne mus t b e always kep t on hor izontal bases , in a safe and s tab le way . • Inser t th e suitabl e lters fo r the prop er use.
DESC RIP TI F ET MO NT AGE (voir g. ①②③ ) * : en option A T ete mote ur B Poignée de t ranspor t C V ibreur de ltre D Interrupt eur général E T uyau e xibl e (aspiration poussier e/ .
pas optimales . Ceci reste valable jusqu’au mo ment ou ces per sonn es auront été corre c tement instruites et formées . • 9Les enf ants, m ême s ous contrôle p arental, ne p eu - vent jouer avec le p roduit . • 1 0Avant l’ utilis ation, I’appareil doit ê tre monté corre c - tement dans son e nsembl e.
priée. • L ’appar eil doit être en position horizontale, sur un plan stable et sûr . • Utiliser les ltres correspondants à l’usage prévu. • N e jam ais utiliser l ’ ap pareil sans avoir monté les l - tres. • Monter les accessoires p lus adaptés à l ’ usage p révu.
BESCH RE IB UNG U ND MO NT AGE ( S. ABB. ①②③ ) * : Optional A Motork opf B T ranspor thand gri C Automatischer F ilterruettler D EIN/ AU S H aupts chalter E Saugschlauch (für T rockensaug en.
ten, daß die Saugdüse nicht an eine emp ndliche Körperstelle gehalten wird, wie Augen, Mund oder Ohren. • 8 Das Produkt dar f nicht von Kind er und Persone n mit körperlicher Behinderu ng, Si.
Aschen (von Holz oder Pellets) bei jedem Reini- gungsvorgang aufzusaugen. Betätigen Sie den He- bel zum Rücksetzen des Filters vor jedem erneuten Reinigungsvorgang . • Nach dem Gebrauch schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie das Versor gungskabel aus der Steckdo- se.
DESC RIP CIO N Y MON T A J E (ver la g. ①②③ ) Opcional * A Cab ez al motor B Man eja para e l transpo r te C botón de ltro agitador D ON/OFF Interruptor g ener al E Man guera exib le .
instruidas adecuadam ente. • Los niños no de ben ju gar con el pro duc to aún bajo supe r v isión . • Antes d e pone rlo en fun cionamiento, asegu rars e d e que to dos l os comp onentes están corre c tamente montados. • Comprovar que la cla v ija s e a dapta per fec t amente al enchufe.
adecuada. • El aparato de be ser p osiciona do sobr e u n p lano hor i- zontal de m odo es tabl e y seguro. • Coloc ar los ltros a decua dos para e l uso previs to. • N unca tra bajar sin hab er coloc ado los l tros • M o n t ar l o s a cc es o r i o s m á s c o r r e c t o s p ar a e l u s o p r e v i - sto.
DESC RIÇ ÃO E MONTA G EM (ver a g. ①②③ ) Opcional * A Bl oco do motor B Alç a para tr anspor te C Botão de ltro shaker D Interrup tor geral O N/OFF E Man gueira éxi vel (para p oe.
montad o corret amente. • Quando o aparelho es tiver em f uncionam ento, o acessór io de aspiraç ão dever á est ar af asta do de par t e s delic adas do corpo, t ais como: olh os, boc a, ouv ido, etc. • V e riqu e se a tensão da rede el étric a é a m esma da etique ta do pro duto antes de ligá -l o.
Nível d a pre ssã o acús tic a: LpA = 75 dB (A) como necess ária. • Colo que o int e rruptor em ( - ) O N para ligar o apa - rel ho. (ver a g.
Lavor w ash S. p. A . via J. F . Kenn ed y , 1 2 - 46 020 Pegogn aga - MN - I T AL Y DICHIARAZIONE CE DI CONFORMIT À CE DECLARA TION OF CONFORMITY CERTIFICA T CE DE CONFORMITÉ CE-ERKLÄRUNG BESCHEIN.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Lavorwash Freddy è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Lavorwash Freddy - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Lavorwash Freddy imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Lavorwash Freddy ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Lavorwash Freddy, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Lavorwash Freddy.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Lavorwash Freddy. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Lavorwash Freddy insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.