Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 600XL del fabbricante APC
Vai alla pagina of 44
Smart-UPS ® Models 600XL, 900XL and 2000XL User's User's User's User's User's Manual Manual Manual Manual Manual TM.
Important safety instructions! Please r ead this manual! V euillez lir e ce manuel! Bitte lesen Sie dieses Anleitungshandbuch! ¡Se ruega leer este manual de instrucciones! This manual provides safety, installation and operating instructions that will help you derive the fullest performance and service life that the UPS has to offer.
Page 1 T able of contents 1. 0 Intr oduction ...................................................................... 2 2. 0 Safety! ............................................................................... 4 Sécurité! (Français) ..............
Page 2 1.0 Intr oduction 1.1 Overview This equipment is a high performance line interactive uninterruptible power source (UPS) designed to provide clean, r eliable AC power to computer loads.
Page 3 1.0 Intr oduction 1.2 SmartBoost SmartBoost allows continuous on-line operation during extended brownouts or low line voltage conditions. The UPS compensates for the reduced line voltage by boosting the load voltage to a value 12% above the input.
Page 4 2.0 Safety ! Caution! CAUTION ! ■ T o r educe the risk of electric shock, disconnect the Uninterr uptible Power Source from the mains before installing computer interface signal cable (when used). Reconnect the power cord only after all signalling interconnections have been made.
Page 5 2.0 Sécurité ! Attention! A TTENTION! ■ Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez la prise principale de la source d’alimentation permanente (Uninterruptible Power Source), avant d’installer le câble d’interface allant à l’ordinateur (si utilisé).
Page 6 2.0 Sicherheit ! V orsicht! VORSICHT! ■ Um die Gefahr eines elektrischen Schlages auf ein Minimum zu reduzieren, die unterbrechungsfreie Stromversorgung vom Stromnetz trennen, bevor ggf. ein Com- puter-Schnittstellensignalkabel angeschlossen wird.
Page 7 ESP AÑOL 2.0 ¡ Seguridad ! ¡Atencion! ¡A TENCION! ■ Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte de la red la Fuente de energía ininterrumpible antes de instalar el cable de señalización de interfaz de la computadora (si se usa).
Page 8 3.0 Pr esentation 3.1 600V A and 900V A models - 120 V ac version Note: Use only factory supplied or authorized Battery packs. Rear view Fr ont view Battery pack Electronics enclosure On / Test / Alarm disable pushbutton See section 5.1 . Computer interface port See section 6.
Page 9 3.0 Pr esentation 3.2 600V A and 900V A models - 220/230/240 V ac version Note: Use only factory supplied or authorized Battery packs. Fr ont view Rear view IEC 320 output couplers All couplers are protected by the UPS. 10 Amp IEC 320 inlet On / Test / Alarm disable pushbutton See section 5.
Page 10 3.0 Pr esentation 3.3 2000V A model - 120 V ac version Note: 2000V A model Battery pack not shown. Use only factory supplied or authorized Battery packs. Fr ont view Rear view On / Test / Alarm disable pushbutton See section 5.1 . Computer interface port See section 6.
Page 11 3.0 Pr esentation 3.4 2000V A model - 120 V ac version options The -1, -2 and -4 wiring device options for the 120 V ac version 2000V A model UPS are shown below for reference. These options allow simple plug-in installation of the UPS where special service or load wiring devices are used.
Page 12 Fr ont view 3.0 Pr esentation 3.5 2000V A model - 220/230/240 V ac version Note: 2000V A model Battery pack not shown. Use only factory supplied or authorized Battery packs. Rear view Battery pack coupler and UPS locking plate See section 4.4 .
Page 13 4.0 Installation 4.1 Receiving inspection Once the UPS has been r emoved from its shipping container , it should be inspected for damage that may have occurred while in transit. Immediately notify the carrier and place of purchase if any damage is found.
Page 14 4.0 Installation 4.4 Connect battery pack Follow the instructions listed below to install and lock the battery pack coupler . Note: Use only factory supplied or authorized battery packs! 4.4.1 Remove the battery coupler clamp from the Electronics enclosure.
Page 15 4.0 Installation 4.4 Connect battery pack - continued Note: The number of 2000V A model Battery packs that may be connected is limited only by the recharge time desired - see section 9.
Page 16 4.0 Installation 4.5 Connect UPS to service and enable - continued ■ 220/230/240 V ac versions The 600V A and 900V A UPS is not furnished with an input line cor d. Instead, two output cor ds are supplied. However , in most installations it will not be necessary to purchase a UPS input power cord.
Page 17 4.0 Installation 4.6 Plug loads into UPS Plug all loads to be protected into the UPS. Do not exceed the UPS's capacity as given in section 9.0 . Once switched on, the UPS will monitor and display the magnitude of the applied load. Note: Do not plug laser printers into this UPS.
Page 18 5.0 Operation 5.1 Display featur es 5.1.1 On / T est / Alar m disable pushbutton The On / T est / Alarm disable pushbutton is used to contr ol activation of the UPS and to energize the load. Once the UPS is energized, pressing the button will initiate a battery test.
Page 19 5.0 Operation 5.2 Battery capacity bar graph The battery capacity bar graph continuously displays the state of battery charge. In the above example, the display shows that 100% of rated battery capacity is available. Where power quality is fair , the UPS will be able to maintain the battery at 100% of rated capacity .
Page 20 5.0 Operation 5.4 Line voltage bar graph The line voltage bar graph displays the UPS's input voltage in discrete steps. Line voltage is displayed when the I/T e s t pushbutton is pr essed and held.
Page 21 5.0 Operation Note: Option switches may be thrown at any time and take effect immediately . 5.5.3 Replace battery In the event the UPS's battery fails a battery test, the UPS will emit "chirps" for a period of 1 minute.
Page 22 5.0 Operation 5.6 Option switches - continued 5.6.2 Option switch 2 Option switch 2 controls different functions depending upon the UPS version type. ■ 120 V ac version The UPS's factory set input voltage limits for on-line and SmartBoost operation are given in section 9.
Page 23 5.0 Operation 5.7 Extended capabilities The following sections briefly describe the UPS’s extended capabilities. These advanced functions are accessed by a computer running optional PowerDoctor or PowerChute plus UPS monitoring software.
Page 24 5.0 Operation 5.7 Extended capabilities - continued ● Output voltage, internal temperature, battery voltage, battery capacity - The UPS continuously monitors the rms output voltage, internal temperature in degrees Celsius, battery voltage, and the remaining battery capacity as a percentage of the fully charged condition.
Page 25 5.0 Operation 5.7 Extended capabilities - continued output voltage may be set to a nominal 220, 225, 230 or 240 V ac. The UPS’s default setting is 225 V ac.
Page 26 6.0 UPS Monitoring 6.1 Overview A UPS system alone pr ovides excellent pr otection from brief power pr oblems. However , during an extended power outage an unattended computer system will eventually shut down due to battery capacity exhaustion.
Page 27 6.0 UPS Monitoring 6.4 Computer interface port The computer interface port is diagramed below for your reference. Those with technical abilities wishing to use this port in a special application should be aware of the following limitations and capabilities of the interface.
Page 28 7.0 Difficulty Caution ! CAUTION ! ■ This Uninterruptible Power Source contains potentially hazardous voltages. Do not attempt to disassemble the unit. The unit contains no user serviceable parts. Repairs are performed only by factory trained service personnel.
Page 29 FRANÇAIS 7.0 Difficulté Attention ! A TTENTION! ■ Cette source d’alimentation permanente (UPS) contient des circuits haute tension présentant un danger . Ne jamais essayer de le démonter . Il n’y a aucun composant qui puisse êtr e réparé par l’utilisateur .
Page 30 DEUTSCH 7.0 Schwierigkeit V orsicht ! VORSICHT! ■ Im Inneren dieser unterbrechungsfreien Stromversorgung herrschen potentiell gefährliche Spannungen. Nicht versuchen, das Gerät zu öffnen. Es enthält keine vom Benutzer reparierbar en T eile.
Page 31 ESP AÑOL 7.0 Dificultad ¡Cuidado! ¡CUIDADO! ■ Esta Fuente de energía ininterrumpible contiene niveles de voltaje peligrosos en potencia. No intente desarmar la unidad, pues no contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
Page 32 7.0 Difficulty 7.1 T roubleshooting chart PROBLEM POSSIBLE CAUSE ACTION TO TAK E UPS will not turn on. 1. UPS Enable swi tch i s in t he off position or front panel switch not pre ssed. 1. Turn on t he rear panel UPS Enable swi tch. Press front panel switch to power UPS and loads.
Page 33 7.0 Difficulty 7.2 Battery replacement check Y ou can expect to r eceive 3 to 6 years of service life fr om the UPS's Battery packs when installed in a cool, dry location. Battery life is shortened when operated in an environ- ment where the ambient temperature is normally above 30 ° C (86 ° F).
Page 34 7.0 Difficulty 7.3 Obtaining Service The troubleshooting chart in section 7.1 covers most of the difficulties that a user may encounter under conditions other than a failure of the UPS itself. For problems not covered in the chart, the procedures outlined below should be followed.
Page 35 8.0 Storing the UPS 8.1 Storage conditions The UPS should be covered and stored upright in a cool dry location. The UPS should be stored with its Battery packs in a fully charged state. That is, the indicated battery capacity should be 100% before the UPS is switched off for storage.
Page 36 9.0 Specifications Note: Wher e specifications ratings differ , values for the 220/230/240 V ac versions ar e given in [ ] brackets. 9.1 Input Nominal input voltage: single phase, 120 V ac, [220/230/240 V ac]. Nominal input frequency: 50 or 60 Hz, internally selected by micropr ocessor .
Page 37 9.0 Specifications 9.4 Noise and surge suppr ession Surge energy rating (one time, 10/1000 µs waveform) : 480 J. Surge current capability (one time, 8/20 µs waveform) : 6500 Amp peak maximum. Surge response time: 0 ns (instantaneous) normal mode, <5 ns common mode.
Page 38 Note: T ypical run time values given in bold type are for the 900V A model only . Run times are typical at 25°C (77°F). 9.9 T ypical r echarge time and run time versus load 9.
Page 39 9.9 T ypical r echarge time and run time versus load 9.9.2 2000V A models Number Of 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 plus adder * recharge to 90% of capacity Battery Packs subsequent discharge into Recharge Time* 2.2 hr 4.5 hr 6.8 hr 9.2 hr 11.8 hr 14.
Page 40 DECLARA TION OF CONFORMITY Application of Council Directive(s): 89/336/EEC Standard(s) to which Conformity is Declared: EN55022, EN50082-1 Manufacturer's Name: AMERICAN POWER CONVERSION M.
Limited W arranty American Power Conversion (APC) warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. Its obligation under this warranty is limited to repairing or replacing, at its own sole option, any such defective products.
990-7004-A-2 10/93 ( PHONE PHONE PHONE PHONE PHONE (+33) 1.64.62.59.00 in Eur (+33) 1.64.62.59.00 in Eur (+33) 1.64.62.59.00 in Eur (+33) 1.64.62.59.00 in Eur (+33) 1.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il APC 600XL è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del APC 600XL - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso APC 600XL imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul APC 600XL ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il APC 600XL, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del APC 600XL.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il APC 600XL. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo APC 600XL insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.