Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto V50 del fabbricante Kustom
Vai alla pagina of 20
OWNER’S MANUAL V50 and V100 GUIT AR AMPLIFIERS kustom.com.
ENGLISH ENGLISH.
ENGLISH ENGLISH.
FRENCH FRENCH.
FRENCH FRENCH.
FCC Statements 1. Caution: Changes or modications to this unit not expressly appr oved by the party responsible for compliance could void the user’ s authority to operate the equipment. 2. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
4/.%34 !#+ 2(9 4(- '!). '!). "2)'(4 "2)'(4 ,%!$ ).054 '!).34 !'%3 2(9 4(- -!34%2 -!34%2 ,%!$ 2%6%2" ,%6%, 4/.% #(!..%, 37)4#( %&&%#4 37)4#( # /50%3)'.!,&, /7$)!'2!- 6/, 5-% "//34 0/7%2!-0 )-0%$!.
V50 Specications.
V100 Specications.
1) Input 1 —This 1⁄4” input jack pr ovides the highest gain thr ough the amp. It is considered to be the “normal” input. 2) Input 2 —This 1⁄4” input jack provides 6dB lower gain through the amp, so it will allow for a cleaner sound.
tion with the Lead Master to adjust the amount of distortion and volume for the channel. For cleaner sounds, this control would be set to lower settings and the Master set higher ...for slight breakup, the contr ols would be set in their middle ranges.
1) Footswitch —The Footswitch jack on the V50 is a ster eo jack that con - nects the V50 footswitch to the amplier . It uses a special circuit to decode the three switches through a simple stereo cable. In an emergency , a mono instrument cable can be used to allow footswitching of the channels only .
1) Power Cord Receptacle/Fuse Holder: Insert the AC cord (provided) rmly into the AC connector . NOTE: Replace the AC power cord if protective jacket is dam - aged or ground pin is damaged or removed. The fuse is located in a housing just below the receptacle.
1) Input 1 —This 1⁄4” input jack provides the highest gain thr ough the amp. It is considered to be the “normal” input. 2) Input 2 —This 1⁄4” input jack provides 6dB lower gain through the amp, so it will allow for a cleaner sound.
Pulling the Pull Bright will incr ease the high frequencies of the signal, while also reducing low fr equencies for a chunkier , tighter attack. This function is very useful for ne-tuning the amp’ s tone and feel for differ ent guitars.
1) Footswitch Assignment —This button selects which of the amp’ s effects are controlled by the “Effects” button on the footswitch. If the switch is IN, the foot - switch will control the Reverb and the T remolo will only be controlled by the Pull Active Switch on the Speed control.
1) Power Cord Receptacle/Fuse Holder: Insert the AC cord (provided) rmly into the AC connector . NOTE: Replace the AC power cord if protective jacket is damaged or ground pin is damaged or removed. The fuse is located in a housing just below the re - ceptacle.
1) Lead —The Lead footswitch selects between Rhythm and Lead Chan - nels on the amplier , regar dless of the setting of the channel selector switch on the front panel. If the LEAD word is backlit, then the Lead channel is active. If the LEAD word is unlit, then the Rhythm channel is active.
.
www .kustom.com Kustom Amplication, Inc. 3015 Kustom Drive Hebron, Kentucky USA 41048 888-4-KUSTOM (888-458-7866) All specications are subject to change without prior notice.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Kustom V50 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Kustom V50 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Kustom V50 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Kustom V50 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Kustom V50, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Kustom V50.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Kustom V50. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Kustom V50 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.