Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HC-PS100 del fabbricante Konig
Vai alla pagina of 44
HC- PS 1 0 0 Perso nal scale.
1 Advic e for use a nd car e: Ensure t he scal e is on a at , ev en and r m sur face. Avoid car pet or sof t sur faces . Always weigh you rself w ith the s ame sca le place d on the sa me sur face. Uneven oo rs may affe ct the re ading. The sur fac e of the sc ale wil l be slip per y if wet.
2 Sp eci cat ions: Equip ped wit h a high pre cisi on „s train -gau ge“ sens or . Capac it y 1 8 0Kg/3 96l b Div ision 100 g/0. 2lb/ 1/ 4 lb LCD disp lay Foot-ta p switch Automat ic zero reset tin g Automat ic switc h off Over load i ndic ator Low bat ter y indic ator Lit hium bat ter y is inc luded (CR2 032) .
3 Sa fet y pre cauti ons: Thi s prod uct shou ld O NL Y b e ope ned by an auth orized tec hnic ian when ser vic e is requir ed. Do not expo se the pro duc t to water or mois ture. Ma intena nce: Clea n only wit h a dr y clot h. Do not use c leanin g solvents o r abrasi ves.
HC- PS 1 0 0 Perso nenwaa ge.
1 Emp fehlung en für A nwendun g und P eg e: Stell en S ie si cher , d ass die Waage auf ei nem ac hen, e benen un d feste n Unter grund steht . V er meide n Sie T e ppic he ode r andere wei che Unter gründ e. Wieg en S ie si ch se lbst immer mit der g leic hen Waage auf d em g leich en Unter grund.
2 T e chnisc he Dat en: Ausge stat tet mit ein em hoc hpräzi sen „ Dehnun gsmes sgerät “- Sens or . T r agfähig keit 1 8 0 kg/3 96 lb Einteilu ng 1 0 0 g /0,2 lb/ 1/ 4 lb LCD- Dis play Fuß-S t.
3 Sic herh eitsvorke hrunge n: Die ses Produ kt so llte AUSSCHLIESSLIC H von einem autori sier ten T ec hniker geö ffnet werde n, wen n e ine Wartu ng er ford erlic h ist . Sor gen S ie daf ür , d ass das Gerät n icht mi t W asser o der Feuc htigkeit i n Berühr ung kommt .
HC- PS 1 0 0 Pèse personne.
1 Con seils d 'utilis atio n et d'ent reti en : Ass urez -vous que l a bal ance soit plac ée su r un sol plat, ferme et d e niveau. Evitez les t apis et aut res sur faces m olles. Pesez-vous toujo urs sur la même balanc e qui sera placée sur la m ême surfa ce.
2 Car acté ristiq ues te chniq ues : Equipé e d'un c apteur exte nsomèt re de préc isio n. Capac ité 1 80Kg /396 lb Grad uation :1 0 0 g / 0.
3 Con signe s de sé curité : Cet appareil ne doi t êt re o uvert Q UE par un tec hnici en qual ié en c as de répar ation. N 'exposez jama is l'appar eil à l'eau ou à l' humid ité. Ent reti en : Net toyez unique ment avec un c hif fon se c.
HC- PS 1 0 0 Perso nenweegschaal.
1 Aanw ijzing en voor g ebru ik en ond erhou d: Zorg er voor dat de weeg scha al op een vlak ke , gelijk matig e e n s tevige onde rgrond sta at. V e rmijd h et plaats en op ta pijt of za chte ond ergron d. Weeg uz elf alt ijd met dezelfd e weegs chaal die op dezelfd e onder grond gep laatst is.
2 Sp eci cat ies: Uitge rust met e en hoge pr ecis ie "bui gsta af" se nsor . Capac iteit 180 kg / 396 l b Meti ng in sta ppen van 100 gram (0, 2 lb / 1 / 4 lb ) LCD- dis play V oet-aan t.
3 Veilighe idsvoor zorgs maat reg ele n: Wanneer ser vic e of r eparati e noo dzakelijk is , mag dit p rodu ct UITSLUITEND d oor een geauto riseer de tec hnicu s ge open d word en. S tel h et ap paraat ni et blo ot aan water of voc ht. Ond erho ud: Uits luiten d rein igen met e en dr oge doek .
HC- PS 1 0 0 Bilancia pesapersone.
1 Com unica zion e per l 'uso e la m anute nzion e: Acc er tarsi che la bilan cia si a p osta s u u na s uper c ie p iana, unifor me e solid a. Evitare i t appet i o le supe r ci mor bide. Pesars i sempre sull a stessa bil ancia po sta sull a stess a super c ie.
2 Car att erist iche te cnich e: Dotat a di un se nsore ad al ta prec ision e " esten simetro" . Capac ità 1 80 Kg / 39 6 libbr e Sud divi sione 100 g / 0,2 l ibbre / 1/ 4 libbre Dis play L.
3 Pre cauz ioni di sic urez za: Se oc corre as sistenz a, il pro dot to deve es sere a per to ESCLUSIV AMEN TE da un tec nico autor izzato. Non esp orre il pro dot to ad acqua o u midit à. Ma nuten zione: Pulire so lo con u n panno as ciut to. Non uti lizzare s olventi d etergent i o abrasi vi.
HC- PS 1 0 0 Báscula personal.
1 Con sejos p ara el c uidad o y el uso: Aseg úrese de que la b áscul a se enc uentra en una sup er cie pla na, l lana y r me. Evite las al fombra s o las sup er cies s uav es. Pésese sie mpre co n la mi sma bala nza u bic ada en la mism a su per ci e.
2 Esp eci cac ione s: Equipad a con un s ensor de c alibr ación d e desvío de al ta prec isión. Capac idad d e 1 8 0Kg/3 96l b Div isión: 1 00 g/0.
3 Me dida s de se gurida d: Este produ cto tan SÓLO de berá abrir se p or un téc nico habili tado cuand o req uiera r eparac ión. N o expon ga el pro ducto a l agua ni a la hu medad. Ma ntenimi ento: Limp ie sólo c on un pañ o seco. No u tilic e solventes d e limpi eza ni abra sivos.
HC- PS 1 0 0 Személymérl eg.
1 T an ácso k a mérle g has znál atáh oz és kar bant art ásáh oz: A mérl eget lapos, egyenl etes és szilár d felületre helyezze. K erülj e a s zőnyegeket és más pu ha felülete k et. Min dig u gyanarra a fe lületre helyezze ugyana zt a mér leget, amikor a testsú lyát mér i.
2 Mű szak i jell emző k: Nagy p ontoss ágú "nyúlás mérő" érzékel őv el van fels zerelve. T e rhelhet őség: 1 80 kg vagy 39 6 font Skál abeos ztás: 100 g / 0,2 fo nt / 1 /4 fon.
3 Biz tonsá gi óvintéz kedé sek: Ez t a készül éket C SAK k épzett sz akember nyit hatja fel, szer vizelé s c éljáb ól. A termé ket víztő l és ned vesség től védje. Kar bant art ás: Csak sz áraz ro nggyal t isztíts a. Tisz tító- é s súrolós zerek haszná latát mel lőzze.
HC- PS 1 0 0 Henkilö v aaka.
1 Ne uvoja käy ttö ä ja ylläp itoa var ten: V armis ta, et tä vaaka on ta saisel la ja vakaall a a lustal la. V ältä mat toja t ai m uita pehm eitä al ustoja . Punnit se pain osi ain a sama a vaakaa ja sam aa pint aa käy tt äen. Epäta saiset l att iat voivat vaiku tta a vaa'an lukemiin.
2 T ek nise t tied ot: V arustet tu eri ttä in tarka lla „r asitus mit tari “ -antur illa. Kapa siteet ti: 1 8 0Kg/3 96l b Jakoyksik kö : 1 0 0g /0.2 lb/ 1 / 4lb LCD- näyt tö Painek y tkin Automa att inen nol laus Automa att inen sam mutus Ylik uormi tuksen os oitin Alha isen par iston oso itin Lit iumpari sto k uuluu pakkau kseen (CR2032).
3 T ur vallisuu tee n liitt y vät varoit ukset: T ämän t uotte en saa a vata AIN O AST A AN valt uutett u tekn ikko huoll on yhteydess ä. Älä alt ista tu otett a vedel le tai kosteu delle. Huo lto: Puhdi sta ain oasta an kuivall a kankaal la. Älä k ä y tä liuot tim ia tai hi oma-ai neita .
HC- PS 1 0 0 Perso nv åg.
1 Användn ing och sköt sel: Se till att vågen står på et t j ämnt, plant oc h sta bilt under lag. U ndvik mattor oc h andr a mjuk a underl ag. V äg d ig a lltid med sam ma våg på samma und erlag. Ojäm na g olv kan p å verka avläsn ingen. V ågen kan vara h al om den är b löt.
2 Sp eci kati oner: Utru stad me d högpre cisi onss ensor " tr yckgivare" . Kapac itet 1 80 kg/ 396 lb Skal a 1 0 0g /0. 2lb /1 / 4lb LCD- dis play Fotreg lage Automat isk no llstäl lning Automat iska avstä ngning Överb elast nings indikat or Bat teriin dikator Lit iumbat teri in går (CR203 2 ) .
3 Säk erhet sanvisn ingar: Denn a pro duk t får ENDAST öp pnas av en fac kman när s erv ice behövs. Utsät t i nte prod ukte n för vat ten elle r fukt . Und erhå ll: Reng ör enda st med torr t rasa. A nvänd inga re ngöri ngsme del ell er frätan de mede l.
HC- PS 1 0 0 Osobní v áha.
1 Jak p ouž ívat a udr žovat oso bní váhu: Postav te váhu na rov ný , hlad ký a pevný povrch. Nepok ládejte váhu na k obere c neb o měk ký p ovrch. V až te se v ždyck y s tejnou váhou a na s tejném místě. N erovné po dlahy moho u ovli vnit v ýsled ek vážení.
2 T e chnické ú daje: Zařízení je v ybaveno velmi p řesným tenzome tric kým s nímačem. Ma ximál ní v áha 1 80 K g/ 396 lb Děle ní stupni ce 1 00 g/0.
3 Be zpe čno stní op atř ení: T e nto v ýrob ek může otevřít PO UZ E o právněný ser vis ní tec hnik př i provád ění op ravy . N evyst avujte v ýrobe k nadměr né vlhkost i nebo vod ě. Údr žb a: K č ištění p oužívejte pouze s uchý had řík.
HC- PS 1 0 0 Cântar de persoane.
1 Ins truc ţiuni d e utili zar e şi îngrij ire: Asig uraţi -vă c ă aţ i p lasat cânt arul pe o supr afaţă plat ă, u niform ă şi st abil ă. Evit aţi covoarel e sau cel elalte su prafeţe mo i. Cânt ăriţ i-vă întotdeauna cu acela şi cânt ar , ampl asat pe aceea şi supraf aţă.
2 Sp eci caţ ii teh nice: Apar at echi pat cu un senzor d e mare prec izie, senzorul: „ten siomet ru“. Sarc ina ma ximă: 1 80 kg / 39 6 lb Grad aţii: 1 00 g / 0.
3 Mă suri de s iguran ţă: Dac ă ap are ne cesi tatea reparăr ii produs ului, acest a poate d esch is DOAR d e că tre un tehn ician autor izat. Feriţ i aparatu l de apă şi d e umezeală. Înt reţ iner e: Curăţ area tre buie f ăcută cu o c ârpă uscat ă.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Konig HC-PS100 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Konig HC-PS100 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Konig HC-PS100 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Konig HC-PS100 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Konig HC-PS100, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Konig HC-PS100.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Konig HC-PS100. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Konig HC-PS100 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.