Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HAV-IR21 del fabbricante Konig
Vai alla pagina of 149
HA V -IR20/21/22/23 MANUAL (p. 2) Internet radio MODE D’EMPLOI (p. 26) Radio Internet MANUALE (p. 50) Internet radio BRUKSANVISNING (s. 100) Internetradio MANUAL DE UTILIZARE (p. 124) Radio prin internet HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 75.) Internetrádió KÄYTTÖOHJE (s.
2 ENGLISH Remote control MENU BACK REPEAT DIRECTION KEYS (UP/DOWN/LEFT/RIGHT) STAND BY NUMERIC KEYS VOLUME “+” VOLUME “-” MUTE/SNOOZE A-B LOOP INFO ALARM MEMORY RECORD Front view PLAY/PAUSE ST.
3.
4 Chapter 1 Overview 1.1 Introduction Internet Radio is a radio system integrated digital audio playback that functions with network connectivity . The system can play MP3/WMA audio les, USB devices and internet radio services such as World Station and SHOUTCast which provide above 15,000 internet radio stations.
5 ADSL or Cable Modem Broadband Router Ethernet Ethernet PC (Media Server) Internet Radio - Co nn ec t th e dev ice t o an In ter ne t con nec te d ro ute r a cc or di ng to th e pic tur e.
6 PC (Media Server) Wifi Dongle Wifi Dongle Internet Radio - Y ou can connect the device wireless to a computer with a wireless network card. - When the device is connected like this you can only listen to music which is stored in the computer . The computer must have special software installed.
7 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Categorized by Area Categorized by Country World Station Africa > Americas > Asia > .
8 World Station HitFM 90.1 Taiwan National Education Radio 1 National Education Radio 2 → i.Radio HitFM 90.1 Taiwan WMA ,48 Kbps Categorized by alphanumeric order Playing 2.4 Network • Support LAN (Ethernet) and WLAN (802.1 1b/g wi Dongle is optional) • Support Wi-Fi Encryption WEP64/128, WP A-TKIP-PSK, and WP A2-AES-PSK.
9 2.4.2 Setting the Wi-Fi Connectivity in infrastruct mode 1. Insert a Wi-Fi USB adapter into the USB connector. (The Wi-Fi USB adapter is optional) 2. then scroll up/down to [Network] and press ENTER/OK button. 3. Select [Manual Setup] and press ENTER/OK button 4.
10 Connect Mode Connect Mode Infra → IP Setting IP Source Dynamic Select [Connect] mode and then choose [NEXT] Select [IP Source] and then choose [NEXT] Proxy Use Proxy No → Network Status Config .
11 T able 2.4.3 Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > → Network Connect WLAN Wizard > Manual Setup > Select [Connect] and switch [LAN] to [WLAN].
12 T able 2.4.4 IP Setting IP Source Dynamic → IP Setting IP Source Manual TCP/IP > DNS > Select [IP Source] and then press [ENTER/OK] Switch to [Manual] IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0 Mask 2 5 5 .
13 T able 2.4.5 IP Setting IP Source Dynamic → DNS DNS1 168.095.001.001 DNS2 000.000.000.000 Select [TCP/IP] and press [ENTER/OK] button Press UP/DOWN (or numbered key) then LEFT/RIGHT to input IP Safety precautions: T o reduce risk of electric shock, this product should ONL Y be opened by an authorized technician when service is required.
14 DEUTSCH Fernbedienung LAUTSTÄRKE “+” LAUTSTÄRKE “-“ STUMM/SCHLUMMERFUNKTION A-B WIEDERHOLEN INFO ALARM SPEICHER AUFNAHME MENÜ BEREITSCHAFT WIEDERHOLEN ZIFFERNT ASTEN ZURÜCK NA VIGA TION.
15.
16 Kapitel 1 Übersicht 1.1 Einführung Das Internetradio ist ein Radiosystem mit integrierter digitaler Audiowiedergabe, dass eine Internetverbindung benötigt. Das System unterstützt MP3/WMA Audiodateien, USB-Geräte und Internet-Radiodienste, wie zum Beispiel World Station and SHOUTCast, die mehr als 15.
17 DSL oder Kabelmodem Breitband-Router Internetradio PC (Mediaserver) Ethernet Ethernet - Schließen Sie das Gerät anhand der Abbildung an einen mit dem Internet verbundenen Router an.
18 WLAN-Adapter PC (Mediaserver) Internetradio WLAN-Adapter - Sie können das Gerät auch schnurlos an einen Computer mit schnurloser Netzwerkkarte anschließen. - Mit solch einer V erbindung des Geräts können Sie nur Musik anhören, die auf dem Computer gespeichert ist.
19 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Auistung nach Regionen Auistung nach Ländern World Station Africa > Americas > .
20 World Station HitFM 90.1 Taiwan National Education Radio 1 National Education Radio 2 → i.Radio HitFM 90.1 Taiwan WMA ,48 Kbps Auistung alphabetisch geordnet Wiedergabe 2.
21 2.4.2 WiFi-Konnektivität im Infrastruktur-Modus einrichten 1. Stecken Sie den WiFi USB-Adapter an den USB-Port an (der WiFi USB-Adapter ist optional). 2. Suchen Sie dann aufwärts/abwärts die Einstellung [Netzwerk] und drücken Sie die T aste ENTER/ OK.
22 Connect Mode Connect Mode Infra → IP Setting IP Source Dynamic Wälen Sie [Connect] und anschließend [NEXT] Wählen Sie [IP Source] und anschließend [NEXT] Proxy Use Proxy No → Network Status.
23 7. Um den Verschlüsselungscode einzugeben, verwenden Sie die T asten HOCH/RUNTER (oder die Nummerntasten) zum Ändern der Zeichen; drücken Sie LINKS/RECHTS zum Umschalten. 8. Drücken Sie nach der Beendigung der Einstellung ENTER/OK . 9. erscheint an der Oberseite des Bildschirms, wenn die schnurlose V erbindung erfolgreich hergestellt wurde.
24 4. Suchen Sie aufwärts/abwärts nach der Einstellung [TCP/IP] und drücken Sie ENTER/OK , um die Einstellungen zu bearbeiten. 5. Mit den T asten HOCH/RUNTER können Sie Zeichen ändern; drücken Sie LINKS/RECHTS zum Umschalten. 6. Bestätigen Sie nach dem Abschluss alle Einstellungen mit der AUFNAHME -T aste.
25 2.4.5 DNS eingeben 1. Suchen Sie aufwärts/abwärts nach der Einstellung [Netzwerk] und drücken Sie ENTER/OK . 2. Suchen Sie aufwärts/abwärts nach der Einstellung [IP-Einstellung] und drücken Sie dann ENTER/ OK , um das Menü zu öffnen. 3. Wählen Sie [DNS] und bestätigen Sie mit ENTER/OK .
26 FRANÇAIS Télécommande V olume “+” V olume “-” Muet/Rappel d’alarme Répétition A-B Info Alarme Mémoire Enregistrer Menu V eille Répéter T ouches numériques Précédent T ouches de.
27.
28 Chapitre 1 V ue d’ensemble 1.1 Introduction La radio Internet est un système de radio numérique qui utilise une connexion Internet pour fonctionner .
29 ADSL ou modem câblé Routeur large bande Radio Internet PC (Serveur multimédia) Ethernet Ethernet - Connectez l’appareil au routeur connecté à Internet comme illustré.
30 Clé sans l PC (Serveur multimédia) Radio Internet Clé sans l - V ous pouvez connecter l’appareil sans l à l’ordinateur doté d’une carte réseau sans l. - Lorsque l’appareil est connecté de cette façon, vous ne pouvez qu’écouter de la musique stockée dans l’ordinateur .
31 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Classées par zone Classées par pays World Station Africa > Americas > Asia > → World Station Caribbean > Europe > Middle East > Utilisez ◄ / ► pour rechercher rapidement.
32 2.4 Réseau • Supporte LAN (Ethernet) et WLAN (clé sans l réseau 802.1 1b/g facultative) • Supporte le cryptage sans l WEP64/128 et WP A-TKIP-PSK, WP A2-AES-PSK. • Supporte l’adressag e IP d ynamique v ia DHCP (Dynamic Host Cong uration Pr otocol) et l’adressag e IP statique.
33 T ableau 2.4.2 Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > → Network Connect WLAN Sélectionnez [Manual Setup] (conguration manuelle) et appuyez sur ENTER/OK.
34 Connect Mode Connect Mode Infra → IP Setting IP Source Dynamic Sélectionnez le mode [Connect], puis choisissez [NEXT] (suivant) Sélectionnez [IP Source], puis choisissez [NEXT] (suivant) Proxy .
35 8. Une fois terminé, appuyez sur ENTER/OK . 9. L’icône sera afché en haut de l’écran si la conguration sans l est réussie. T ableau 2.4.3 Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > → Network Connect WLAN Wizard > Manual Setup > Sélectionnez [Connect] et changez [LAN] en [WLAN].
36 T ableau 2.4.4 IP Setting IP Source Dynamic → IP Setting IP Source Manual TCP/IP > DNS > Sélectionnez [IP Source] puis appuyez sur [ENTER/OK] Passez à [Manual] IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 . 1 6 9 .
37 T ableau 2.4.5 IP Setting IP Source Dynamic → DNS DNS1 168.095.001.001 DNS2 000.000.000.000 Sélectionnez [TCP/IP] puis appuyez sur [ENTER/OK] Utilisez les touches Haut/bas (ou touches numériques) et les touches Gauche/Droite pour entrer l’IP .
38 NEDERLANDS Afstandsbediening VOLUME “+” VOLUME “-” DEMP/SNOOZE A-B HERHAAL INFO ALARM GEHEUGEN OPNAME MENU ST AND-BY HERHAAL CIJFERT OETSEN TERUG NA VI GA TI ET OET SEN (OMHOOG/OMLAAG/ LINK.
39.
40 Hoofdstuk 1 Overzicht 1.1 Inleiding Deze internet radio is een digitaal audio afspeelapparaat met geïntegreerd radiosysteem dat functioneert via een netwerkverbinding. Het systeem kan MP3/WMA audiobestanden, USB apparatuur en internet radioservices afspelen, zoals World Station en SHOUTCast welke meer dan 15.
41 ADSL of Kabel Modem Breedband Router Internet Radio PC (Media Server) Ethernet Ethernet - Sl ui t he t ap par aat a an o p e en ro ut er met i nt er net ver bi nd in g a an de h and va n de a fbe eld in g. G ebr uik hiervoor een standaard netwerkkabel.
42 Wi Dongle PC (Media Server) Internet Radio Wi Dongle - U kunt het apparaat draadloos met een computer verbinden m.b.v . een draadloze netwerkkaart. - W anneer het apparaat op deze manier is verbonden, kunt u alleen naar muziek luisteren die is opgeslagen in de computer .
43 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Ingedeeld op Gebied Ingedeeld op Land World Station Africa > Americas > Asia > → .
44 World Station HitFM 90.1 Taiwan National Education Radio 1 National Education Radio 2 → i.Radio HitFM 90.1 Taiwan WMA ,48 Kbps Ingedeeld op alfabetische volgorde Afspelen 2.4 Netwerk • Ondersteunt LAN (Ethernet) en WLAN (802.1 1b/g wi dongle is optioneel) • Ondersteunt WiFi Encryptie WEP64/128, WP A-TKIP-PSK, en WP A2-AES-PSK.
45 2.4.2 De WiFi verbinding instellen in infrastructuurmodus 1. Steek een WiFi USB adapter in de USB aansluiting (de WiFi USB adapter is optioneel). 2. Scroll vervolgens omhoog/omlaag naar [Netwerk] en druk op de ENTER/OK toets. 3. Selecteer [Handmatige Instelling] en druk op de ENTER/OK knop.
46 Connect Mode Connect Mode Infra → IP Setting IP Source Dynamic Selecteer [V erbinden] modus en kies vervolgens [VOLGENDE] Selecteer [IP Bron] en kies vervolgens [VOLGENDE] Proxy Use Proxy No → .
47 7. U kunt het encryptiewachtwoord invoeren door op de OMHOOG/OMLAAG toets (of cijfertoetsen) te drukken om van karakter te wisselen en de LINKS/RECHTS toets gebruiken om de cursor te verplaatsen. 8. Druk op ENTER/OK na de instellingen te voltooien.
48 5. Druk op OMHOOG/OMLAAG om van karakter te wisselen en op LINKS/RECHTS om de cursor te verplaatsen. 6. Druk om alles af te ronden, ter bevestiging op de REC toets.
49 4. Gebruik de OMHOOG/OMLAAG toets om van karakter te wisselen en gebruik vervolgens de LINKS/RECHTS toets om de cursor te verplaatsen. 5. Druk om alles af te ronden, ter bevestiging op de ENTER/OK toets. T abel 2.4.5 IP Setting IP Source Dynamic → DNS DNS1 168.
50 IT ALIANO T elecomando AUMENT A IL VOLUME ABBASSA IL VOLUME MUTO – SNOOZE RIPETI DA A a B INFORMAZIONI SVEGLIA MEMORIA REGISTRA MENÙ ST AND BY RIPETI T ASTI NUMERICI INDIETRO T ASTI DIREZIONE (S.
51.
52 Capitolo 1 Panoramica 1.1 Introduzione La Internet Radio è un sistema radio integrato con la riproduzione di audio digitale che lavora con la connessione internet.
53 ADSL o Modem via cavo Router di banda larga Internet Radio PC (Media Server) Ethernet Ethernet - Co nn et te te i l d isp os it iv o a d u n ro ute r c on ne ss o a d i nt er ne t c ome d a gu ra.
54 Antenna WiFI PC (Media Server) Internet Radio Antenna WiFI - Potete connettere il dispositivo wireless ad un computer tramite una scheda di rete Wi.Fi - Quando il dispositivo è connesso in questo modo potrete ascoltare solo musica archiviata nel computer .
55 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Categorizzato per Area Categorizzato per nazione World Station Africa > Americas > Asi.
56 World Station HitFM 90.1 Taiwan National Education Radio 1 National Education Radio 2 → i.Radio HitFM 90.1 Taiwan WMA ,48 Kbps Riorganizzaro in ordine alfabetico In Riproduzione 2.4 Rete • Supporta la rete LAN (Ethernet) and e Wi-Fi. (l’antenna wi.
57 2.4.2 Connettività wi- in modalità infrastruttura 1. Inserite un adattatore USB Wi-FI nella presa USB (l’adattatore Wi-Fi USB è opzionale). 2. Quindi scorrete in alto o in basso no a visualizzare [Network] (Rete) e premete ENTER/OK. 3. Selezionate [Manual Setup] (congurazione manuale) e premete ENTER/OK 4.
58 Connect Mode Connect Mode Infra → IP Setting IP Source Dynamic Selezionate la modalità [Connect] (connessione) e scegliete [NEXT] Selezionate la sorgente IP [IP Source] e scegliete [NEXT] Proxy .
59 7. Per inserire la password, premete il tasto UP/DOWN (o i tasti numerici) per cambiare i caratteri e premete il tasto LEFT/RIGHT per passare al carattere successivo. 8. Premete ENTER/OK dopo aver completata la congurazione. 9. l’icona visualizzata sulla parte alta dello schermo se la congurazione W-Fi è avvenuta con successo.
60 5. Premete i tasti UP/DOWN per cambiare i caratteri e premete LEFT/RIGHT per passare allo slot successivo.. 6. Dopo aver nito, premete il tasto REC per confermare.
61 2.4.5 Inserire il DNS 1. Scorrete su o giù no a [Network] e premete ENTER/OK . 2. Scorrete su o giù no a [IP Setting] e premete ENTER/OK per accedere al menù. 3. Selezionate [DNS] e premete ENTER/OK . 4. Premete il pulsante UP/DOWN per cambiare i caratteri, quindi premete il pulsante LEFT/RIGHT per passare allo slot successivo.
62 ESP AÑOL Mando a distancia VOLUMEN “+” VOLUMEN “-” SILENCIO/REACTIV AR ALARMA LAZO A-B INFO ALARMA MEMORIA GRABAR MENÚ EN ESPERA REPETIR TECLAS NUMÉRICAS A TRÁS TECLAS DE DIRECCIÓN (AR.
63.
64 Capítulo 1 Vista general 1.1 Introducción La Radio Internet es un sistema radio integrado con reproducción de audio digital que funciona con conectividad de red. El sistema pude reproducir archivos de audio MP3/WMA, dispositivos USB y servicios de radio por Internet tales como World Station y SHOUTCast que proporcionan más de 15.
65 Modem ADSL o por Cable Router de banda ancha Radio Internet PC (Servidor Multimedia) Ethernet Ethernet - Co ne ct e el d isp osi ti vo a un ro ut er co nec ta do a In ter ne t co mo se in di ca en la i ma gen . U ti li ce un ca bl e de Red estándar .
66 Llave electrónica PC (Servidor multimedia) Radio Internet Llave electrónica - Usted puede conectar el dispositivo inalámbrico en un PC con tarjeta de Red Inalámbrica - Cuando tenga el equipo conectado así sólo puede oír la música que tenga almacenado en el PC.
67 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Clasicación por Áreas Clasicación por Países World Station Africa > Americas &g.
68 World Station HitFM 90.1 Taiwan National Education Radio 1 National Education Radio 2 → i.Radio HitFM 90.1 Taiwan WMA ,48 Kbps Clasicación por orden alfanumérico Reproduciendo 2.3 Red • Soporta LAN (Ethernet) y WLAN (la llave electrónica WiFi 802.
69 Title → • El adaptador WiFi USB se detectó satisfactoriamente. • Se ha obtenido la información DHCP satisfactoriamente. 2.4.2 Ajustando la Conectividad Wi-Fi en modo infraestructura 1. Coloque el adaptador Wi-Fi USB en el conector USB. (El adaptador Wi-Fi USB es opcional) 2.
70 Encryption Encryption Mode WPA2 Passphrase > → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next Seleccione modo [Encrytion] y luego elija [NEXT] Intruduzca el código y luego pulse [ENTER/.
71 Network Status Getting IP Address … → Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > Inicie la conexión con la AP indica que la conexión es correcta 2.4.3 Congurando la Conectividad Wi-Fi con el Asistente Wi-Fi 1. Coloque el adaptador Wi-Fi USB en el conector USB.
72 Wizard Apo1 65% D-LINK 71 % Default 88% → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next T odas las APs disponibles y su fuerza de señal aparecerán en la pantalla.
73 IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0 Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0 GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 Seleccione [TCP/IP] y pulse el botón [ENTER/OK] Pulse el botón [ENTER/OK] para introducir la clave.
74 Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema.
75 MAGY AR Távirányító HANGERŐ “+” HANGERŐ “-“ ELHALKÍTÁS/AL VÁS A-B HUROK INFO RIASZTÁS MEMÓRIA FEL VÉTEL MENÜ KÉSZENLÉT ISMÉTLÉS SZÁM GOMBOK VISSZA NYÍL GOMBOK (FEL/LE/BAL.
76.
77 1. fejezet, Áttekintés 1.1 Bevezetés Az internetrádió egy integrált digitális rádiórendszer , amely hálózati csatlakozással rendelkezik.
78 ADSL vagy kábelmodem Széles sávú router Internetrádió Személyi számítógép (Media Server) Ethernet Ethernet - Cs at la ko zt as sa a k és zü lé ket eg y , a z in te rn eth ez cs at lak ozt at ot t rou ter he z a kép en lá th at ó m ódo n.
79 WIFI Dongle Személyi számítógép (Media Server) Internetrádió WIFI Dongle - V ezeték nélkül is a számítógéphez csatlakoztathatja a készüléket egy vezeték nélküli hálózati kártyán keresztül. - Ha a készülék így van csatlakoztatva, akkor csak a számítógépen tárolt zenék meghallgatására alkalmas.
80 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > T erületenkénti felosztás Országonkénti felosztás World Station Africa > Americas &.
81 World Station HitFM 90.1 Taiwan National Education Radio 1 National Education Radio 2 → i.Radio HitFM 90.1 Taiwan WMA ,48 Kbps Betűrendes felosztás Lejátszás 2.4 Hálózat • LAN (Ethernet) és WLAN (a 802.1 1b/g wi Dongle opcionális) támogatás • WEP64/128, WP A-TKIP-PSK és WP A2-AES-PSK Wi-Fi titkosítás támogatása.
82 2.4.1.2. táblázat - WLAN állapot Title → • Nem észlelhető az USB Wi-Fi adapter . Title → • Az USB Wi-Fi adapter észlelése sikeresen megtörtént. • Nem sikeres az elérhető DHCP információk lekérdezése. Title → • Az USB Wi-Fi adapter észlelése sikeresen megtörtént.
83 Encryption Encryption Mode WPA2 Passphrase > → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next Válassza az [Encryption] módot, majd nyomja meg a [NEXT] gombot Vigye be a titkosítási k.
84 Network Status Getting IP Address … → Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > Csatlakozás kezdete az AP-hez A jel je lenik meg, ha a kapcsolódás sikeres 2.4.3 A Wi-Fi kapcsolat beállítása Wi-Fi varázslóval 1. Csatlakoztasson egy Wi-Fi USB adapter az USB csatlakozóhoz.
85 Wizard Apo1 65% D-LINK 71 % Default 88% → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next A képernyőn megjelenik az összes elérhető AP és azok jelerőssége Vigye be a titkosítási k.
86 2.4.4. táblázat IP Setting IP Source Dynamic → IP Setting IP Source Manual TCP/IP > DNS > Válassza az [IP Source] lehetőséget, majd nyomja meg az [ENTER/OK] gombot Váltson [Manual] módba IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 .
87 2.4.5. táblázat IP Setting IP Source Dynamic → DNS DNS1 168.095.001.001 DNS2 000.000.000.000 Válassza a [TCP/IP] lehetőséget, majd nyomja meg az [ENTER/OK] gombot Nyomja meg a FEL/LE (vagy s.
88 SUOMI Kaukosäädin ÄÄNI “+” ÄÄNI “-” MYKISTYS/TORKKU A-B-SILMUKKA INFO HÄL YTYS MUISTI NAUHOITUS V ALIKKO V ALMIUSTILA TOIST AMINEN NUMEROP AINIKKEET T AKAISIN SUUNT AP AINIKKEET (YL.
89.
90 Kappale 1 Esittely 1.1 Esittely Internet Radio on radiojärjestelmä digitaalisella audiotoistolla, joka toimii verkkoyhteydellä. Järjestelmä voi toistaa MP3/WMA-audiotiedostoja, USB-laitteita ja internet-radiopalveluita, kuten esimerkiksi World Station ja SHOUTCast, jotka tarjoavat yli 15,000 internet-radioasemaa.
91 ADSL tai kaapelimodeemi Laajakaistareititin Internetradio PC (mediapalvelin) Ethernet Ethernet - Li it ä la it e Int ern et ti in li ite tt yy n r eit it ti me en kuv an e si ttä mäl lä t ava lla .
92 - V oit liittää laitteen langattomasti tietokoneeseen langattomalla verkkokortilla. - Kun laite on liitetty näin, voit kuunnella ainoastaan tietokoneelle tallennettua musiikkia. T ietokoneessa on oltava erityiset ohjelmat asennettuna. Katso osio mediapalvelin.
93 World Station Africa > Americas > Asia > → World Station Caribbean > Europe > Middle East > Paina◄ / ► pikaetsintään Asemien nimet muuttuvat aakkosjärjestyksessä 1/1637 ‘A’ NET STATION .977 The Oldies Channel 007 Audio - #1 For The → 1/999 ‘A’ NET STATION .
94 T aulukko2.4.1.1 - LAN-tila Title → • Ethernet-johdon havaitseminen epäonnistui. Title → • Ethernet-johdon havaitseminen onnistui. • DHCP-tietojen saaminen epäonnistui. Title → • Ethernet-johdon havaitseminen onnistui. • DHCP-tietojen saaminen onnistui.
95 SSID SSID Auto Search → Site Survey AP01 75% wi reless 100% V alitse [NEXT] etsiäksesi saatavilla oleva AP Saatavilla oleva AP listataan signaalin vahvuuden mukaan.
96 Proxy Use Proxy No → Network Status Config Wifi Module / V alitse [Use Proxy] ja valitse [OK] Järjestelmä tallentaa konguraatiot Network Status Getting IP Address … → Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > Aloita AP yhdistäminen näkyy , jos yhteys onnistui 2.
97 Wizard Apo1 65% D-LINK 71 % Default 88% → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next Kaikki saatavilla olevat AP:t ja signaalin vahvuus näkyvät ruudulla. Syötä salauskoodi ja paina [ENTER/OK] Apply ? SSID: Penbex-MIS Ke y: 0000000000 → Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > V ahvista näkyy , jos yhteys onnistui 2.
98 IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0 Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0 GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 V alitse [TCP/IP] ja paina [ENTER/OK] painiketta Paina [ENTER/OK] painiketta aloittaaksesi.
99 T urvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOAST AAN valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista. Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle.
100 SVENSKA Fjärrkontroll VOL YM: “+” VOL YM: “-” MUTE/SNOOZE A – B SLINGA INFO LARM MINNE SPELA IN MENY ST AND BY REPETERA SIFFERT ANGENTER TILLBAKA RIKTNINGST ANGENTER (UPP/NER/VÄNSTER/H.
101.
102 Kapitel 1 - Översikt 1.1 Inledning Internetradio är ett radiosystem med integrerad digital ljuduppspelning som fungerar med nätverksanslutning. Systemet kan spela MP3/WMA-ljudler , USB-enheter och internetradiotjänster som World Station och SHOUTCast vilket ger ungefär 15 000 internetradiostationer .
103 ADSL- eller kabelmodem Bredbandsrouter Internetradio PC (mediaserver) Ethernet Ethernet - Ans lu t en he te n til l e n in te rne tan sl ut en rou te r en lig t b il de n.
104 - Du kan ansluta enheten trådlöst till en dator med ett nätverkskort. - När enheten är kopplad så här kan du bara lyssna på musik som är lagrad på datorn. Datorn måste ha en specik programvara installerad. Se avsnittet Mediaserver . 2.
105 World Station Africa > Americas > Asia > → World Station Caribbean > Europe > Middle East > T ryck på ◄ / ► för snabbsökning Namnet på stationerna ändras enligt alfabetiskt ordning 1/1637 ‘A’ NET STATION .977 The Oldies Channel 007 Audio - #1 For The → 1/999 ‘A’ NET STATION .
106 T abell 2.4.1.1 - LAN-status Title → • Misslyckades med att registrera Ethernet- kabeln. Title → • L yckades registrera Ethernet-kabeln. • Misslyckades med att göra DHCP- informationen tillgänglig. Title → • L yckades registrera Ethernet-kabeln.
107 SSID SSID Auto Search → Site Survey AP01 75% wi reless 100% Välj [NEXT] för att söka tillgänglig AP T illgängliga AP listas efter signalstyrka.
108 Proxy Use Proxy No → Network Status Config Wifi Module / Välj [Use Proxy] och därefter [OK] Systemet svarar all konguration Network Status Getting IP Address … → Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > Börja ansluta till AP Visas om anslutningen lyckades 2.
109 T abell 2.4.3 Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > → Network Connect WLAN Wizard > Manual Setup > Välj [Connect] och ändra från [LAN] till [WLAN].
1 10 T abell 2.4.4 IP Setting IP Source Dynamic → IP Setting IP Source Manual TCP/IP > DNS > Välj [IP Source] och tryck därefter på [ENTER/OK] Ändra till [Manual] IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 . 1 6 9 .
111 T abell 2.4.5 IP Setting IP Source Dynamic → DNS DNS1 168.095.001.001 DNS2 000.000.000.000 Välj [TCP/IP] och tryck på [ENTER/OK] Använd upp- eller nerpil (eller sifferknapparna) och därefter vänster- eller högerpil för att ange IP-adressen.
1 12 ČESKY Dálkové ovládání HLASITOST „+“ HLASITOST „-“ ZTLUMIT/REŽIM SPÁNKU OP AKOV A T A-B INFORMACE BUDÍK P AMĚŤ NAHRÁV A T NABÍDKA ÚSPORNÝ REŽIM OP AKOV A T ČÍSELNÁ TLA.
1 13.
1 14 Kapitola 1 - Přehled 1.1 Úvod Internetové rádio je systém pro reprodukci digitálního zvuku, který funguje při připojení do počítačové sítě. Systém může přehrávat zvukové soubory MP3/WMA z připojeného zařízení USB a služby internetového rádia, jako např.
1 15 ADSL nebo kabelový modem Širokopásmový směrovač Internetové rádio Počítač (media server) Ethernet Ethernet - Za ří ze ní p ři poj te ke s mě rov ači , kt erý je p ři po jen k in te rn etu – vi z obr áze k. P ou žij te st an da rdn í s íť ov ý kabel.
1 16 Wi hardwarový klíč Počítač (media server) Internetové rádio Wi hardwarový klíč - Zařízení lze bezdrátově připojit k počítači pomocí bezdrátové síťové karty . - Pokud je zařízení takto připojeno, lze poslouchat pouze hudbu uloženou v počítači.
1 17 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Rozdělení podle oblastí. Rozdělení podle zem.í World Station Africa > Americas > Asia > → World Station Caribbean > Europe > Middle East > Stiskněte tlačítka ◄ / ► pro rychlé vyhledání.
1 18 2.4 Síť • Podporuje LAN (ethernet) a WLAN (802.1 1b/g wi hardwarový klíč je doplňkový). • Podporuje Wi-Fi kódování WEP64/128, WP A-TKIP-PSK a WP A2-AES-PSK. • Podporuje dynamické IP přes DHCP (Dynamic Host Conguration Protocol) a statické IP .
1 19 T abulka 2.4.2 Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > → Network Connect WLAN Zvolte [Manual Setup] a stiskněte tlačítko [ENTER/OK]. Zvolte např. režim [WLAN], pak zvolte [NEXT]. SSID SSID Auto Search → Site Survey AP01 75% wi reless 100% Pro vyhledání dostupného AP zvolte [NEXT].
120 Connect Mode Connect Mode Infra → IP Setting IP Source Dynamic Zvolte režim [Connect] a pak zvolte [NEXT]. Zvolte [IP Source] a pak zvolte [NEXT]. Proxy Use Proxy No → Network Status Config Wifi Module / Zvolte [Use Proxy], pak zvolte [OK]. Systém uloží veškeré kongurace.
121 T abulka 2.4.3 Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > → Network Connect WLAN Wizard > Manual Setup > Zvolte [Connect] a přepněte [LAN] na [WLAN].
122 T abulka 2.4.4 IP Setting IP Source Dynamic → IP Setting IP Source Manual TCP/IP > DNS > Zvolte [IP Source] a pak stiskněte [ENTER/OK]. Přepněte na [Manual]. IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 . 1 6 9 .
123 T abulka 2.4.5 IP Setting IP Source Dynamic → DNS DNS1 168.095.001.001 DNS2 000.000.000.000 Zvolte[TCP/IP] a stiskněte tlačítko [ENTER/OK]. Pro zadání IP stiskněte NAHORU/DOLŮ (nebo číselná tlačítka), pak DOLEV A/ DOPRA V A.
124 ROMÂNĂ T elecomandă VOLUM “+” VOLUM “-” SURDINĂ/AMÂNARE ALARMĂ BUCLĂ A-B INFO ALARMĂ MEMORIE ÎNREGISTRARE MENIU AŞTEPT ARE REPET ARE T ASTE NUMERICE REVENIRE T ASTE DIRECŢIONALE.
125.
126 Capitolul 1 Prezentare generală 1.1 Introducere Radioul prin internet este un sistem radio integrat, cu redare audio digitală, pentru conectivitatea la reţea. Sistemul poate reda şierele audio MP3/WMA, dar şi de pe dispozitive USB şi servicii radio de pe internet, cum ar World Station şi SHOUTCast, care furnizează peste 15.
127 Modem ADSL sau cablu Router broadband Radio prin internet PC (Server media) Ethernet Ethernet - Co ne ct aţ i di spo zit iv ul l a u n r ou te r c one ct at l a i nte rn et c onf orm i ma gin ii.
128 Dongle WiFi PC (Server media) Radio prin internet Dongle WiFi - Puteţi conecta dispozitivul wireless la un calculator cu o placă de reţea wireless. - Când dispozitivul este conectat astfel, puteţi asculta numai muzica stocată pe calculator .
129 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Categorii Regiune Categorii Ţară World Station Africa > Americas > Asia > → Wo.
130 World Station HitFM 90.1 Taiwan National Education Radio 1 National Education Radio 2 → i.Radio HitFM 90.1 Taiwan WMA ,48 Kbps Ordonare alfanumerică Redare 2.4 Reţea • Acceptă LAN (Ethernet) şi WLAN (dongle-ul WiFi 802.1 1b/g este opţional) • Acceptă criptare Wi-Fi WEP64/128, WP A-TKIP-PSK şi WP A2-AES-PSK.
131 2.4.2 Setarea conectivităţii Wi-Fi în mod infrastruct 1. Introduceţi un adaptor Wi-Fi prin USB în mufa USB. (Adaptorul Wi-Fi prin USB este opţional) 2. apoi derulaţi sus/jos până la [Network] şi apăsaţi butonul ENTER/OK . 3. Selectaţi [Manual Setup] şi apăsaţi butonul ENTER/OK 4.
132 Connect Mode Connect Mode Infra → IP Setting IP Source Dynamic Selectaţi modul [Connect] şi apoi alegeţi [NEXT] Selectaţi [IP Source] şi apoi alegeţi [NEXT] Proxy Use Proxy No → Network .
133 7. Pentru a introduce cheia de criptare, apăsaţi butonul SUS/JOS (sau tastele numerice) pentru a schimba caracterele şi apăsaţi butonul STÂNGA/DREAPT A pentru deplasare. 8. Apăsaţi butonul ENTER/OK după nalizarea setării. 9. Pictograma va apărea în partea superioară a ecranului dacă setarea wireless a fost reuşită.
134 T abelul 2.4.4 IP Setting IP Source Dynamic → IP Setting IP Source Manual TCP/IP > DNS > Selectaţi [IP Source] şi apoi apăsaţi [ENTER/OK] Comutaţi [Manual] IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 . 1 6 9 .
135 T abelul 2.4.5 IP Setting IP Source Dynamic → DNS DNS1 168.095.001.001 DNS2 000.000.000.000 Selectaţi [TCP/IP] şi apăsaţi butonul [ENTER/OK] Apăsaţi SUS/JOS (sau tastele numerice) apoi ST.
136 ΕΛΛΗΝΙΚA Τ ηλεχειριστήριο ΕΝΤ ΑΣΗ “+” ΕΝΤ ΑΣΗ “-” ΣΙΓ ΑΣΗ/SNOOZE A-B ΒΡΟΧΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ ΜΝΗΜΗ ΚΑ Τ Α.
137.
138 Κεφάλαιο 1 Επισκ όπηση 1.1 Εισαγωγή Τ ο Ραδιόφωνο Ίντερνετ είναι ένα σύστημα ολ οκληρωμένης ψηφιακής αναπαραγωγής ήχ ου που λειτουργεί με σύνδεση δικτύου.
139 ADSL ή Κ αλωδιακό Μόντεμ Ευρυζ ωνικός Δρομολογητής Ραδιόφωνο Διαδικτύου PC (Διακομιστής Πολ υμέσων) Ethernet Ethernet .
140 Wi Dongle PC (Διακομιστής Πολ υμέσων) Ραδιόφωνο Διαδικτύου Wi Dongle - Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή ασύρματα σε έναν υπ ολογιστή με κάρτ α ασύρματου δικτύου.
141 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Κατηγοριοπ οίηση ανά Περιοχή Κατηγοριοποίηση ανά.
142 World Station HitFM 90.1 Taiwan National Education Radio 1 National Education Radio 2 → i.Radio HitFM 90.1 Taiwan WMA ,48 Kbps Τ αξινομημένα με αλφαριθμητική σειρά Αναπαραγωγή 2.4 Δίκτυο • Υποστηρίζει LAN (Ethernet) και WLAN (802.
143 Title → • Επιτυχία στην ανίχνευση του USB προσαρμογέα Wi-Fi. • Επιτυχία στην λήψη διαθέσιμων πληροφοριών DHCP . 2.4.2 Ρύθμιση της Σύνδεσης τ ου Wi-Fi στ ον τύπο δομής 1.
144 Encryption Encryption Mode WPA2 Passphrase > → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next Επιλέξτε τύπο [Κρυπτογράφησης] κ αι κατόπιν διαλέ.
145 Network Status Getting IP Address … → Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > Αρχίστε την σύνδεση με το Σ.Π. θα εμφανισθεί εάν η σύνδεση είναι επιτυχής 2.
146 Wizard Apo1 65% D-LINK 71 % Default 88% → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next Όλα τα διαθέσιμα Σ.Π. κ αι η ισχύς του σήματος τους θα ε.
147 Πίνακ ας 2.4.4 IP Setting IP Source Dynamic → IP Setting IP Source Manual TCP/IP > DNS > Επιλ. [Πηγή ΙΡ] και μετά πιέστε [ΕΙΣΟΔ ΟΣ/OK] Αλλάξτε σε [Χειροκίνητο] IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 .
148 Πίνακ ας 2.4.5 IP Setting IP Source Dynamic → DNS DNS1 168.095.001.001 DNS2 000.000.000.000 Επιλέξτε [TCP/IP] και πιέστε πλήκτρο [ΕΙΣΟΔ ΟΣ/OK] Πιέστε .
149 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkoz.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Konig HAV-IR21 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Konig HAV-IR21 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Konig HAV-IR21 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Konig HAV-IR21 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Konig HAV-IR21, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Konig HAV-IR21.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Konig HAV-IR21. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Konig HAV-IR21 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.