Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CMP-NWCARD22 del fabbricante Konig
Vai alla pagina of 48
CMP - NW C ARD 22 Giga bit PC I L AN card.
2 ENGLISH Featur es • Realt ek chipset • Gigabit E thernet fo r L AN connections • Aut o -Negotiation and F ull Duple x for 1 0 00 Mbps, 1 0 0Mbps as well as 1 0 Mbps • IE EE 8 02.3u 1 0 0BAS E- TX and IE EE 802.3 1 0BAS E- T complia nt • Support for IE EE 802.
3 Dec lara tio n of con for mi ty We, N e d i s B .V. De T weeling 28 52 1 5M C ’s-H er to ge nbo sc h The Nethe rlands T el. : 003 1 73 599 1 0 55 Ema il: inf o @ ne d is .
4 Safet y precautions: RI S K OF E LEC TR I C SH OC K DO NOT OPEN CAUT I O N T o reduce risk of electric shock, this product should O NL Y b e o p en e d b y a n a u th o r i z e d t ec h ni c ia n w h e n ser vice is requi red. Disconnect the product fr om mains and o t her equipmen t if a problem should occur .
CMP - NW C ARD 22 Giga bit PC I L AN - Kar te.
2 DEUTSCH Eigenschaften • Realt ek Chipset • Gigabit E thernet fü r L AN -Anschlüsse • Aut o - Negotia tion und V ollduple x für 1 00 0 Mbit /s, 1 00 Mbit / s und 1 0 Mbit /s • E r fül lt IEE E802.3u 1 0 0BASE - TX und IEE E802.3 1 0 BA SE- T • Unt erstützt IEE E802.
3 K o nformität se rklärung Wir , N e d i s B .V. De T weeling 28 52 1 5M C ’s-H er to ge nbo sc h Niederlande T el. : 003 1 73 599 1 0 55 Ema il: inf o @ ne d is .
4 Sicherheits vork e hrun gen: STROMSCHLAGGEF AHR NICHT ÖFFNEN VO R S I C H T Um das Risik o eines elek trischen Schla gs zu ve rringern, sollte dieses Pr o duk t A USSCHLIE SSLICH von ein em autorisie r te n T echnik er geöf fnet w erden, wenn ein e Repa ratur erforderlich ist.
CMP - NW C ARD 22 Ca r te P CI L A N Giga bit.
2 FR ANÇAI S Caractéristiques • Chipset R ealtek • Gigabit E thernet pour les conne xions L AN • Négociation a uto et F ull Duple x pour 1 0 0 0 Mbps, 1 0 0 Mbps et 1 0 Mbps • Confo rme IEE E802.3u 1 00BAS E- TX et IE EE 8 02.3 1 0 BA SE- T • P rise en charge du contrôle de f lux IEE E802.
3 Déclaration d e conformité Nous, N e d i s B .V. De T weeling 28 52 1 5M C ’s-H er to ge nbo sc h Pays - B a s T él. : 003 1 73 599 1 055 E-mail : in fo @ nedis.
4 Consig nes de sécurité : RI S QU E DE C HO C ÉLECTRIQUE NE PAS O UV RI R AT T E N T I O N Afin d e ré duire les r isq ues de choc s électriques, ce produit n e doit être ouv er t QUE par un t e chnicien qualifié a gréé en cas de répa ration.
CMP - NW C ARD 22 Giga bit P CI L A N ka ar t.
2 NEDERLANDS Eigenscha ppe n • Realt ek chipset • Gigabit E thernet v o or LAN verbindingen • Aut o -Negotiation en v ol duplex v oor 1 0 00 Mbps, 1 0 0M bps en 1 0 Mbps • Confo rm IEE E802.3u 1 0 0BASE - TX en IEE E802.3 1 0 BA SE- T • Onderste uning voor IE EE 802.
3 Conformite itsverklaring Wij, Nedis B V De T weeling 28 52 1 5 MC ’ s- H er to gen bo sc h Nederland T el. : 003 1 73 599 1 0 55 E- ma il: in fo @ n e di s .
4 V eilig hei dsv o or zorgs maa tre ge le n: GEV A AR V OOR EL EK T RI SC H E SC HO K NIET OPENEN LET OP W anneer service of reparatie nood zakelij k is, mag dit product UI TSL UIT END door een gea utorisee rde technicus geopend w orden; dit om de ka ns op het krijgen va n een elek trische schok te voo r k omen.
CMP - NW C ARD 22 Sch eda L A N PC I Giga bit.
2 IT ALIANO Fu n z i o n i • Chipset realt ek • Gigabit E thernet per connessioni LAN • Aut onegoz iazione e F ull Duple x sia per 1 0 0 0Mbps che per 1 0 Mbps • Confo rme a IEE E802.3u 1 0 0BASE - TX e IEE E802.3 1 0 BA SE- T • Supporto per control lo flusso IE EE 8 02.
3 Dichiarazione di conformità Ques ta società , N e d i s B .V. De T weeling 28 52 1 5M C ’s-H er to ge nbo sc h P aesi Bassi T el. : 003 1 73 599 1 0 55 Ema il: inf o @ ne d is .
4 Precauzion i di sicurezza: RI S CH IO D I S CO SS E ELETTRICHE NON AP RIRE AT T E N Z I O N E P er ridurre il rischio di scosse ele t triche, quest o prod ot to deve essere ap er to ESCL USIV AMENTE da personal e tecnico specializza to , se oc corre assisten za.
CMP - NW C ARD 22 T arje ta L AN Gigab it PC I.
2 ESP AÑ OL Características • Chip Realtek • Gigabit E thernet pa ra conexiones LAN • Aut o -negociación y dúple x completo para 1 00 0Mbps, 1 00M bps y 1 0 Mbps • Confo rme con IEE E802.3u 1 0 0BAS E- TX y IE EE802.3 1 0BAS E- T • Acepta el con trol de flujo IE EE 802.
3 Declaración d e conform idad La empresa infrascrita, N e d i s B .V. De T weeling 28 52 1 5M C ’s-H er to ge nbo sc h País e s B a j o s T el. : 003 1 73 599 1 0 55 Correo electrónico : info @ nedis.
4 Medidas de segur idad: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO AB RIR AT E N C I Ó N P ara reducir los riesgos de electrocución , este producto deberá se r abier to EX CL USIV AMENTE por un técnico h abilitado cuando necesit e ser repa rado. Desconect e el producto de la red y de cualquier o tro equipo si se registra algún problema.
CMP - NW C ARD 22 Giga bit P CI L A N ká r t y a.
2 MA G Y AR NYEL VŰ Jellemzők : • Realt ek chipset • Gigabit ethe rnet, LAN kapcsolathoz • Aut o matikus sebesség- és duplexitás-felisme rés, teljes Duplex mind 1 0 0 0 Mb/ mp -nél mind 1 0 Mb/ mp -nél • K ompatibilis a k öv etk ez őkkel : IE EE802.
3 Megfelelőségi ny ilatko z at Mi, a Nedis B. V . De T weeling 28 52 1 5M C ’s-H er to ge nbo sc h Hollandia T el. : 003 1 73 599 1 0 55 E- ma il: in fo @ n e di s .
4 Biztons ági óvintézked ések: ÁRAMÜTÉS VESZÉL YE! NE NYISS A FEL! VIG Y ÁZ A T! Az áramütés v eszély ének csökken tése érdek é ben ezt a k észül éket KI Z ÁRÓLA G megbí zott szak ember ny ithatja fel , szervizelés céljából .
CMP - NW C ARD 22 Giga biti n PCI L AN - k or tti.
2 SUOMI Ominais uudet • Realt ek - sirusetti • Gigabitin E t hernet LAN -yht eyksille • Aut o -Negotiation ja F ull Duple x valinnoil le 1 00 0 Mbps, 1 00 Mbps ja 1 0 Mbps • IE EE 8 02.3u 1 00BAS E- TX ja IEE E802.3 1 0BA SE- T -yhteensopiv a • T ukee I EEE 802.
3 Yhdenmukaisuusvakuutus Me , N e d i s B .V. De T weeling 28 52 1 5M C ’s-H er to ge nbo sc h Alankomaa t Pu h: 003 1 73 5 99 1 055 Sähk ö posti : info @ nedis.
4 T ur vallisuute e n liit t y vät var oituks et: SÄHKÖISKU V A AR A ÄLÄ A VAA HUOMIO Sähk öiskuvaaran v ält tämiseksi tämän la it teen saa a vata huol lon yhte ydessä V AIN v altuute t tu tekni k k o. K y tke laite pois v erkk ovirrasta ja muista laitteista, jos ongelmia esiinty y .
CMP - NW C ARD 22 Giga bit P CI nä t ve rksk or t.
2 SV E N S K A Eg en sk ap e r: • Realt ek chipset • Gigabit E thernet fö r L AN anslutningar • Aut o -Negotiation och F ull Duple x för 1 0 00Mbps, 1 00 Mbps och 1 0Mbps • IE EE 8 02.3u 1 0 0BAS E- TX och IE EE802.3 1 0BAS E- T k ompatibel • Stöd f ör IEE E802.
3 Övere nsst ämm else förkl aring Vi, N e d i s B .V. De T weeling 28 52 1 5M C ’s-H er to ge nbo sc h Holland T el. : 003 1 73 599 1 0 55 e-po st : in fo @ n edi s.
4 Säke rhet sanvisningar: RI S K FÖR E L STÖ T ÖPPNA I NTE VA R N I N G Fö r at t undvika elstö tar får p roduk ten endast öppnas a v behörig teknik er när service behövs. K oppla bort produkten fr ån nätuttaget och f rån anna n utrustning om problem uppstå r .
CMP - NW C ARD 22 Giga bit P CI L A N ka r ta.
2 ČESK Y F unkce a popi s • Chipset Realte k • Gigabito v ý Ethern et pro LAN připojení • F unkce A uto -Negotiation ( a utomatické n astav ení optimáln ích přenoso v ých para metrů ) a F ull Duple x ( úplný duple x) p ro 1 00 0 Mb/ s, 1 0 0 Mb/ s i 1 0 Mb/ s • IE EE 8 02.
3 Proh láš ení o shodě Společnost N e d i s B .V. De T weeling 28 52 1 5M C ’s-H er to ge nbo sc h Ni zozem í T el. : 003 1 73 599 1 0 55 E- ma il: in fo @ n e di s .
4 Bez pe čnost ní opat ření: NEBEZPEČÍ ÚRA ZU EL EK T RI CK Ý M PR OU DE M NEOTEVÍRA T UPOZ ORNĚN Í Aby n edošlo k úrazu elektrick ým proudem, sm í o pr avu to ho to za řízení p rovád ě t P OUZE au tor izova ný ser visní t echnik.
CMP - NW C ARD 22 Ca rd L AN PCI Gig abit.
2 ROMÂNĂ Caracteristici: • Chipset Realte k • Gigabit E thernet pentru con exiuni LAN • Auto-Negotiation şi F ull Duple x pt. cele de 1 0 0 0 Mbps şi 1 0 0 Mbps, cât şi p t. cea de 10 M b p s • Compatibi l IEE E802.3u 1 0 0BASE - TX şi IEE E802.
3 De claraţ ie de conformit ate Noi, N e d i s B .V. De T weeling 28 52 1 5M C ’s-H er to ge nbo sc h Olanda T el. : 003 1 73 599 1 0 55 Ema il: inf o @ ne d is .
4 Măsuri de siguranţă: PER I CO L DE ELECTROCUT ARE NU-L DESCHIDEŢI! AT E N Ţ I E ! Dacă apa re necesitate a ser viceului, pen tru a evita riscul de electrocutar e, acest produs t rebuie deschis NUMAI de un t ehnician autori zat.
CMP - NW C ARD 22 Giga bit P CI κ άρτα δικ τύου.
2 ΕΛ ΛΗ ΝΙ Κ Α Χα ρ α κ τ η ρ ι σ τ ι κά • Re altek chi pset • Gigab it Eth ernet για L AN συ νδέσεις • Aut o - Negotiatio n και F ull Du ple x για 1 0 0 0Mbps, 1 00 Mbps κ αι 1 0 Mbps • IEE E802.3u 1 0 0BASE- TX και IEE E802.
3 Declaration of conformit y We, Nedis B . V . De T w eeling 28 52 15M C ’ s - Her to genb osc h The Neth er lands Te l . : 0 0 3 1 7 3 5 9 9 1 0 5 5 Ema il: inf o @n ed is .
4 Προφυλ άξεις ασφαλείας: ΚΙΝΔ ΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΠΡΟΣ ΟΧΗ Γ ια να μειώσ τε το ρίσκο ηλεκτροπ λη.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Konig CMP-NWCARD22 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Konig CMP-NWCARD22 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Konig CMP-NWCARD22 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Konig CMP-NWCARD22 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Konig CMP-NWCARD22, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Konig CMP-NWCARD22.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Konig CMP-NWCARD22. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Konig CMP-NWCARD22 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.