Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KH 224 del fabbricante Kompernass
Vai alla pagina of 28
K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 2 1 · D-44867 B OCHUM www .kompernass.com ID-Nr .: KH224-1/08-V2 4A CV_KH224_AR2513_LB4A.qxd 18.01.2008 13:36 Uhr Seite 1.
T ASCHEN RADIO POC KET RADIO Operating instructions RADIO KIESZONK OWE Instr ukcja obsługi KH 224 CV_KH224_AR2513_LB4A.qxd 18.01.2008 13:36 Uhr Seite 2.
CV_KH224_AR2513_LB4A.qxd 18.01.2008 13:36 Uhr Seite 3.
KH 224 q w e t r i u y o a s A B C D E CV_KH224_AR2513_LB4A.qxd 18.01.2008 13:36 Uhr Seite 4.
- 1 - INDEX P A GE 1 . Intended purpose 2 2. T echnical data 2 3. Pack age contents 3 4. Safety instructions 3 5. Operating elements 5 6. Initial operation 6 7 .
POC KET RADIO KH 22 4 1 . Intended use The pocket r adio is designed to receive FM/AM r adio transmissions and for listening to radio progr ammes. The radio is not intended for use in commer cial or industrial areas. No warranty claims will be gr anted for damage resulting from impr oper use! 2.
3. Items supplied P ocket r adio Headphones This operating manual 4. Safe ty Instr uctions • This device is not intended for use b y persons (including children) with restricted physical, sensorial .
• Do not place water-filled receptacles (e.g. flower v ases) on the device. • Y ou may not open the casing or repair the de vice yourself. Should you do so, the safety of the device may be compr omised and the warranty becomes v oid. Repairs are to be carried out ex clusively in a specialist firm or in a ser vice centre.
5. Operating elements Lef t side q T elescopic antenna w On/Of f switch with volume control e Headphone output T op side r Frequency dial t On/Of f indicator y TUNING indicator u Carr ying strap i Lou.
6. Activation Preparing for use • Remo ve the radio and accessories from the pack aging. • Remo ve all transport restraints and adhesive tape/films.
Connecting Headphones Y ou can connect stereo heaphones to the pock et radio with a 3.5 mm jack plug. The headphones socket is located on the left side of the radio. When you hav e connected the headphones, the loudspeaker is dis- connected and you will only hear sound thr ough the headphones.
T o control the V olume • Turn the On/Off switch wit h volume contr ol w upwards to incr ease the v olume. • T urn the On/Of f switch with volume control w down wards to reduce the volume.
8. Cleaning and maintenance Important! Make sur e that no liquids get into the device. • Only clean the device with a lightly moistened cloth. • Do not use detergents or solvents. The y can damage the plastic surfaces. 9. Disposal Disposing of the appliance Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste.
1 0. Impor ter K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOCHUM www .k ompernass.com 1 1 . Impor tant warranty notice The warranty for this appliance is for 3 y ears from the date of purcha- se. The appliance has been manu-factured with care and meticulously ex amined before delivery .
DES Ltd Units 1 4-1 5 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV1 4 7EG T el.: 08 70/7 8 7-6 1 77 Fax: 08 70/7 8 7-6 1 68 e-mail: suppor t.uk@k ompernass.com Irish Connection Harbour view Howth Co. Dublin T el: 00353 (0) 8 7 99 62 0 77 Fax: 00353 1 8398056 e-mail: suppor t.
- 12 - IB_KH224_AR2513_LB4A 18.01.2008 13:18 Uhr Seite 12.
- 13 - SPIS TREŚCI STRONA 1 . Pr zeznaczenie 1 4 2. Dane techniczne 1 4 3. Zakres dostawy 1 5 4. Wsk azówki dotyczące bezpieczeństw a 1 5 5. Element y obsługi 1 7 6. Uruchomienie 1 8 7 . Eksploatacja 1 9 8. Czyszcz enie i pielęgnacja 2 1 9. Usuw anie 22 1 0.
RADIOODBIORNIK KIESZONK OW Y KH 224 1 . Przeznaczenie Radioodbiornik kieszonk owy jest przeznaczon y do odbioru stacji radio- wy ch w zakresie częstotliwości FM/AM or az do słuchania programó w radio wych. Radioodbiornik kieszonk owy nie jest przewidzian y do wy- korzy stania komercyjnego ani przem ysło wego.
3. Zakres dostawy Radioodbiornik kieszonk owy Słuchawki Niniejsza instrukcja obsługi 4. Wskazó wki dot yczące bezpiecz eństwa • Tego urządzenie nie po winny używ ać osoby (w tym również dz.
• Na urządzeniu nie można stawiać żadnych przedmiotó w wy- pełniony ch wodą, np. waz onu. • Obudowa nie jest przeznaczona do otwier ania lub naprawy . Stanowi to pow ażne zagrożenie i pow oduje wygaśnięcie gwar ancji. Naprawę należy po wierzać wyłącznie wykwalifikow anym punktom napraw czym lub ser wisowi producenta.
• Nie włączać ur ządzenia, jeśli spadło z wysok ości lub zostało uszk o- dzone. Zlecić sprawdz enie i ewentualną napr awę żelazka wykwalifik owanemu personelo wi specjalist ycznemu. • Baterie nie powinn y nigdy trafić w ręce dzieci. Dzieck o może połknąć baterię.
6. Uruchomienie Ustawianie • Wyjmij r adioodbiornik wraz z wszystkimi ak cesoriami z opako wania. • Usuń wszystkie zabezpieczenia tr anspor tow e, folie i taśmy klejące.
Podłącz enie słuchawek Do radioodbiornik a kieszonko wego możesz przyłączyć słuchawki z wt ykiem t ypu „jack” 3,5 mm. Gniazdo słuchawk ow e znajduje się z lew ej strony r adioodbiornika. P o przyłączeniu słuchawek dźwięk sł y - chać t ylko przez słuchawki, dźwięk w głośnik ach zostaje wyłączon y .
Regulacja głośności • Obróć włącznik/wyłącznik z r egulatorem głośności w do gór y , w celu zwiększenia głośności. • Obróć włącznik/wyłącznik z r egulatorem głośności w do dołu, w celu zmniejszenia głośności.
UWAGA: W celu poprawienia odbioru stacji r adiowych w zakr esie częstotli- wości FM, skieruj antenę telesk opową q powoli w r ó żne str ony P o odnalezieniu opt ymalnego odbioru nastawionej stacji radiow ej pozostaw antenę w tym położeniu. Do odbioru stacji radio wych nadających na falach AM wystarcza antena wbudo wana na s tałe.
9. Usuwanie Ut ylizacja urządzenia W żadnym przypadku nie należy wyrzucać urządzenia do normal- ny ch śmieci domowy ch. Niniejszy produkt podlega dyr ekt ywie 2002/96/WE. Urządzenie należy poddać ut ylizacji w akredytow anym zakładzie ut ylizacji lub komunaln ym zakładzie ut ylizacji odpadów .
1 0. Impor ter K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOCHUM www .k ompernass.com - 23 - IB_KH224_AR2513_LB4A 18.01.2008 13:18 Uhr Seite 23.
1 1 . W ażne uw agi gwarancyjne Urządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządzenie zostało starannie wyproduk ow ane i poddane skrupulatnej kontr oli przed wysyłk ą. P aragon należy zachow ać jako do wód dok o- nania zakupu.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Kompernass KH 224 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Kompernass KH 224 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Kompernass KH 224 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Kompernass KH 224 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Kompernass KH 224, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Kompernass KH 224.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Kompernass KH 224. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Kompernass KH 224 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.