Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CONTOURS S75-T-R1 11/10 del fabbricante Kolcraft
Vai alla pagina of 20
©2010 Kolcraft ® Enterprises, Inc. All Rights Reserved. S75-T -R1 11/10 Contours ® Options ® Infant Car Seat Adapter Instruction Sheet Hoja de instrucciones para Contours ® Options ® adaptdor de.
2 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com Avoid serious injur y from falling or sliding out. Always use Restraint System. Y our child's safety depends on you. Proper stroller use cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE ADAPTER UNTIL YOU READ AND UNDERST AND THESE INSTRUCTIONS.
How to Use this Adapter with Y our Inf ant Car Seat • AVOID SERIOUS INJUR Y FROM F ALLS: - DO NO T place carsea t in stroller seat. Carseat will not be secure. DO NOT use seat and infant car sea t adapter a t the same time. - This product is only to be used with certain Infant Car Seats.
4 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com Continuación en la página siguiente ADVER TENCIA Evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. Siempre use el sistema de cinturones. La seguridad de su hijo/a depende de usted.
5 Cómo utilizar este adaptador con el asiento inf antil para auto • EVITE D AÑOS SERIOS CAUSADOS POR C AÍD AS O AL DESLIZARSE DEL ASIENTO: - NO PONGA el asiento de automóvil en asiento del carriola. El asiento de automóvil no será seguro. NO UTILICE el asiento y el asiento de coche del inf ante en el mismo tiempo.
6 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com P our éviter que l’enfant ne se blesse grièvement en tombant ou en glissant, tou- jours utiliser la ceinture de sécurité. La sécurité de votre enfant dépend de vous. Suivez ces instructions afin d’utiliser la poussette de facon convenable.
7 - NE P AS placer le siège auto dans le siège de la poussette. Le siège auto ne sera pas sécurisé. NE P AS utiliser le siège et l’ada pta teur pour siège auto bébé en même temps. - N’utiliser ce produit qu’avec certains sièges auto nourrissons.
8 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com T o Attach Infant Car Seat Adapter - Para instalar y usar el adaptador de asiento de auto infantil - P our attacher l’ada ptateur pour siège aut.
1 T o Secure All Acceptable Infant Car Seats - Para asegurar otro asiento infantil acceptable - P our attacher tous les sièges auto bébé acceptables 9 Consumer Service: 1.
3 Lowest Center Point El Punto De centro Más Bajo Point central le plus bas 10 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com With one hand, grasp the Infant Car Seat handle (in its upright, carr ying position). With your other hand, grasp Infant Car Seat near baby’ s feet.
11 5 4 5 NOTE: Shopping cart lever will not lock onto the carrier . T o secure Infant Car Seat to carrier , use restraint straps. ES: NO T A: La palanca del carrito de la compra no se asegura al porta asiento. Para asegurar el asiento al porta asiento, utilice las cintas de seguridad.
12 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com 6 7 7 Pull end tab of restraint belt to set. Push buckles together to secure . ES: Jale el extremo del cinturón para ajustarlo. Abroche las hebillas para asegurarlas. FR: Tirer sur la languette de l’extrémité pour régler .
13 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com 9 10 T o Remove Infant Car Seat P ara remover el asiento infantil P our retirer le siège auto bébé Unbuckle Restraint Belts and remo ve them from Car Seat belt slots. ES: Desabroche las cintas de seguridad y sáquelas de las ranuras del cinturón del asiento infantil.
14 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com ENTRETIEN & NETT O Y AGE • Nettoyer les parties métalliques avec un chiffon humide et les essuyer . • Nettoyer le tissu ou les parties en vinyle a vec un détergent doux et une solution aqueuse.
15 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com PERSONAL RECORD CARD Once in a while, we are less than perfect and one of our products with a problem reaches a customer . In most cases, we can solve your problem with replacement parts. Please contact us before you return one of our prod- ucts to the store.
16 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com T ARJET A DE REGISTRO PERSONAL Ocasionalmente no logramos la perfección y uno de nuestros productos presenta algún problema al llegar al cliente. En la mayor parte de los casos podemos resolver el problema con piezas de reemplazo.
17 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com Kolcraft ® garantit cet artic le contre tout défaut de fabrication, selon les décrets suivants: Kolcraft s’engage à réparer ou remplacer , à sa convenance, l’article défectueux pendant UN AN à partir de la date d’achat.
18.
Circle the Part Y ou Need Replacement parts may look slightly different than what is shown below . Encerclez la pièce dont vous avez besoin Les pièces de rechange peuvent différer légèr ement des illus- trations.
20 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com Replacement P arts Order Form / Formulario par a ordenar piezas de repuesto / Formulair e de commande pour pièces de rechange Model Number - No d.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Kolcraft CONTOURS S75-T-R1 11/10 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Kolcraft CONTOURS S75-T-R1 11/10 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Kolcraft CONTOURS S75-T-R1 11/10 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Kolcraft CONTOURS S75-T-R1 11/10 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Kolcraft CONTOURS S75-T-R1 11/10, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Kolcraft CONTOURS S75-T-R1 11/10.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Kolcraft CONTOURS S75-T-R1 11/10. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Kolcraft CONTOURS S75-T-R1 11/10 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.