Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Latinique T2 del fabbricante Koelstra
Vai alla pagina of 28
LA TINIQUE RG20027201002 Gebrauchsanleitung (DE) Brugsanvisning (DK ) Manual de utilización (ES) Käyttöohje (FI) Notice d’utilisation (FR) Instruc tion manual (GB) Istruzioni per l’uso (IT ) Ge.
LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE.
3 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE Deutsch DE 3 - 27 Dansk DK 3 - 27 Español ES 3 - 27 Suomi FI 3 - 27 F rançais FR 3 - 27 English GB 3 - 27 Italiano IT 3 - 27 Nederlands NL 3 - 27 Norsk NO .
4 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE Inhoudsopgave W oord voor af 6 W at zit er in de doos? 7 Productbeschrijving kinderwagen met zitting 8 Productbeschrijving reiswieg & meerijdplank (optioneel) 9 1 Uitpakken en monteren 10 1.1 Vóór het eerst e gebruik 10 1.
5 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 6 Demonteren 18 6.1 Zitting van het frame verwijderen 18 6.2 Veiligheidsv oorbeugel ver wijderen 18 6.3 Kap van de zitting ver wijderen 19 6.4 Reiswieg van het frame verwijderen 19 6.5 Kap van de reiswieg ver wijderen 19 6.
6 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE W oord voor af Geachte klant, Lees voordat u de kinder wagen in gebruik neemt deze gebruiksaanwijzing én de bijlage met veiligheidsvoorschriften** en garantievoor waarden aandachtig door. Laat beide documenten ook lezen door ieder ander persoon die de k inder wagen gebruikt.
7 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE W at zit er in de doos? Kinderwagen Reiswieg (optioneel) Frame met boodschappenmand Zitting met zittingframe Kap met kapbeugel Veiligheidsv oorbeugel Voorwie.
8 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE W A R N I N G Productbeschrijving kinder wagen met zitting Ontgrendelknop veiligheidsvoorbeugel Veiligheidsvoorbeugel Central L ock Beensteunontgrendeling Be.
9 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE Productbeschrijving reiswieg & meerijdplank (optioneel) Wielontkoppelknop Spatscherm Zwenkwiel Kap Opbergvak Kunststof deel centr al lock Kapbevestigings.
10 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 1 Uitpakken en monteren 1.1 V óór het eerste gebruik Levensgevaar! • Houd plastic verpak kingsmaterialen buit en bereik van kinderen in verband met v erstik- kingsgevaar . • Let op met kleine onder delen.
11 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 1. 4 Zi tt in g , k a p e n v e il ig he id sv oo r b eu ge l pl aa ts e n W aarschuwing! • Verandernooit de rijrichtingvande zitting alsuw kind er in zit of ligt.
12 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE • Laat uw k ind niet op de stangen tussen de wielen staan. Dit is gevaarlijk voor uw kind en zal de kinder wagen beschadigen. • Haaluwkinduitdekinder wagenbijgebruikvan (rol) trappen, liften en steile hellingen.
13 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 2.3 Beensteun instellen (zie g. 13) W aarschuwing! • Plaatsnooiteenextrak indopdebeensteunvan de kinder wagen. De k inderwagen is uitgevouwen, de zitting is op het frame geplaatst, de beensteun staat in de verticale stand.
14 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 2.5 Zwenkwiel ver -/ontgrendelen (zie g . 17) Tip • De verg rendeldestandis erghandigommet de kinder wagen door zand en over oneffen terrein te kunnen rijden.
15 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE • Gebruik de binnensto ering van de reiswieg nooit afzonderlijk van de reiswiegbak. • Gebruikdereiswiegalleeninhorizontalepositie. Let op! • Hanggeen speelgoed aankoordjes in ofaan de reiswieg.
16 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 5. Controleer of beide vergrendelpalletjes volledig zichtbaar zijn. 6. Plaats de binnenstoff er ing in de reiswieg met het klittenband aan het voeteneinde (zie fi g.
17 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 4 Gebruik van de meerijdplank (optioneel) Levensgevaar! • Laat de kinder wagen nooit los wanneer uw kind op de meerijdplank staat. W aarschuwing! • Laat uw kind nooit zonder toezicht op de meerijdplank staan.
18 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 5 Opvouwen en v ervoeren 5.1 Opvouwen W aarschuwing! • Haal de reiswieg altijd van het frame voor u de kinder wagen opvouwt. V oorzichtig! • Zet dezitting altijd inde rijrichting voordatu de kinder wagen opvouwt.
19 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 6.8 Achterwielen verwijderen 1. Druk de wielontkoppelk nop in aan één kant van de achteras (zie fig. 41). 2. Tr ek met uw andere hand het achterwiel los uit de achteras. 3. Herhaal bovenstaande stappen voor het andere achterwiel.
20 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 5. Haal de gordelclip aan één (!) kant van de heupgordel af (zie fig. 45). 6. Trek nu de heupgor del uit de D-ringen. 7. Duw de D-ringen door de stoffering zodat ze niet meer zichtbaar zijn. De verstevigingsplaten verwijderen: 1.
21 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 2. Haal de metalen gesp van de kruisgordel door de sleuf aan de onderk ant van de zitting . 3. Vouw de kruisgordelband om het beensteun- frame en haal de band tussen de metalen gesp door (zie fig. 46d). 4. Schuif het beensteunframe in het vak aan de onderk ant van de stoffering .
22 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 1. Demonteer de 5-puntsveiligheidsgordel en de stoffering volgens de stappen in hoof dstuk 6.9. 2. Doe de 5-puntsveiligheidsgor del in een waszakje. 3. Was de stoffering en de 5-puntsveiligheidsgordel in de wasmachine met een fijnwasprogramma op30°C.
23 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 8 Acc essoires Let op! • G ebruik uitsluit end accessoires en/of onderdelen die door Koelstra zijn goedgekeurd. • Gebruik nooit k oppelstukken om Koelstra producten aan elkaar te verbinden. • Bezoek onze website ww w .
24 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 8.7 Regenhoes reiswieg (optioneel) W aarschuwing! • Gebruik de regenhoes alleen als het regent. Laat uw k ind niet onder de regenhoes zitten als het niet regent in verband met warmteont wikkeling en zuurstofvoorziening.
25 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 9 T echnische specicaties 9.1 Kinderwagen De kinder wagen is geproduceerd volgens de Europese norm EN 1888. Doelleeftijd k inderwagen met zitting 0 tot circa 4 jaar Max. belasting* kinder wagen met zitting 18 kg Max.
26 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 9.3 Meerijdplank (optioneel) De meerijdplank is geproduceerd volgens de Eur opese norm EN 1888. Doelleeftijd circa 2 tot cir ca 5 jaar Max.
27 LA TINIQUE PT NO NL IT GB FR FI ES DK DE 10 Afvoer en product en verpakking Vanuit milieuoogpunt adviseren wij zowel het verpakk ingsmateriaal als het product (aan het einde van de productlevenscyclus) gescheiden in te leveren bij uw gemeentelijke afvalinzamelings- punt.
Koelstra BV Leitswei 6, 8401 CL Gorredijk – NL P .O . Box 1, 8400 AA Gorredijk – NL info@koelstra.com.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Koelstra Latinique T2 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Koelstra Latinique T2 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Koelstra Latinique T2 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Koelstra Latinique T2 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Koelstra Latinique T2, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Koelstra Latinique T2.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Koelstra Latinique T2. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Koelstra Latinique T2 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.