Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto IK3260 del fabbricante Kodak
Vai alla pagina of 74
All-in-One printer Handleiding.
Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650, Verenigde St aten © Eastman Koda k Company, 2008 Kodak en EasyShare zijn handelsm erken van Eastman Kodak Company. Het Bluetooth®-woordmerk en -logo's zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van de ze handelsmerken vindt plaats onder licentie.
Inhoudsopgave Gebruikershandleiding iii 1 Productoverzicht ....................................................................................... 1 Geheugenkaartsleuven .................................................................................
Inhoudsopgave 6 Scannen .................................................................................................... 33 Scannen via het bedieningspaneel (Windows) .......................................... 33 Scannen via het bedienin gspaneel (Macintosh) .
Inhoudsopgave Gebruikershandleiding v Scanproblemen oplossen ................................................................................. 54 Scannen mislukt .........................................................................................
.
1 Productoverzicht Gebruikershandleiding 1 1 Productoverzicht Met de Kodak ESP 3 All-in-One printer kunt u fo to's en documenten afdrukken, kopiëren en scannen.
Hoofdstuk 1 Lay-out van het bedieningspaneel Nummer Naam Beschrijving 1 Lampje Aan- uit (On/Off) Het lampje brandt onafgebroken g roe n wanneer de printer gere ed is Het lampje knippert groen als de p rinte r bezig is (inschakelen, kopiëren, afdrukken, scan nen of onderhoud uitvoeren ).
Productoverzicht Gebruikershandleiding 3 Nummer Naam Beschrijving 3 Lampje Zwarte inkt controleren Knippert zeer langzaam als de in ktcartridge bijna leeg is. Knippert als de inktcartridge moet wo rde n vervangen. Knippert snel als de cart rid ge niet of niet juist geplaatst is.
Hoofdstuk 1 4 Kodak ESP 3 All-in-One.
Productoverzicht Belangrijkste onderdelen Nummer Naam 1 Scannerklep 2 Bedieningspaneel 3 Geheugenkaartsleuven en geheugenkaartstatuslam pje 4 USB-hostpoort (voor het aansluiten van Pi ctBridge-camera&.
Hoofdstuk 1 USB-poort U kunt de USB-poort op het voorpaneel van de Kodak ESP 3 All-in-One printer gebruiken om een PictBridge-camera aan te sluiten en foto 's rechtstr eeks vanaf de camera af te d rukken. De Kodak ESP·3 All-in-One printer heeft toegang to t foto's van meeste digitale camera's.
Productoverzicht Lampje Aan-uit Lampstatus Oorzaak Handeling/oplossing De printer is uitgeschakeld. Druk op Aan-uit om de printer in te schakelen. De printer krijgt geen voedi ng. Zorg ervoo r d at het netsno er goed is aangesloten op de achterkant van de printer.
Hoofdstuk 1 Lampje Zwarte inkt controleren Lampstatus Oorzaak Handeling/oplossing Lampje Zwarte inkt controleren brandt niet. Normale werking. Dit lampje moet uit zijn wanneer een zwarte- inktcartridge op de juiste wijze is geplaatst en voldoende inkt voor het afdrukken heeft.
Productoverzicht Lampje 100% en lampje Aanpassen aan pagina Lampstatus Oorzaak Handeling/oplossing Lampje 100% brandt. Dit lampje geeft aan dat het formaat van een gekopieerd document of een gekopieerde foto gelijk is aan dat van het origineel, op voorwaarde dat het geplaatste papier hetzelfde formaat heeft als of groter is dan het origineel.
Hoofdstuk 1 Met de drie kleine pictogrammen in de rechterbovenhoek van he t venster kunt u: Teruggaan naar het hoofdvenster van Home Center Statuscontrole weergeven Een Help-venster voor de Home Center-software weergeven AiO Home Center (Macintosh) AiO Home Center is een toepassing die op de computer wordt uitgevoerd.
Productoverzicht Gebruikershandleiding 11.
.
2 Aan de slag Gebruikershandleiding 13 2 Aan de slag Hieronder vindt u de informatie die u n odig hebt om uw Kodak ESP 3 All-In -One printer te g aan gebruiken. Printerlocatie Het is belangrijk om een goede locatie voor uw Ko dak ESP 3 All-in-One printer te vinden.
.
3 Papier gebruiken en plaatsen Gebruikershandleiding 15 3 Papier gebruiken en plaatsen De Kodak ESP 3 All-in-One printer is geschikt v oor vele verschillende typen en formaten papier, waaronder postpapier, fot opapier, tran sparanten, e nveloppen, kaarten en eti ketten.
Hoofdstuk 3 Plaats de klep terug door de lipjes op het scharn ier in de daarvoor bestemde sleuven te ste ken. Papier gebruiken Neem de volgende richtlijnen in acht bij het gebruik van papier. • Houd het papier zoveel mogelijk aan de zijkant vast om te voorkomen da t er vingerafdrukken op het papier komen.
Papier gebruiken en plaatsen 5 Bij papier dat smaller is dan 21 cm , dient u de papierbreedtegeleider in te drukken en de gele ider naar rechts te schuiven totdat deze tegen de st apel papier rust. 6 Laat de papierlade open staan wann eer u papier in de lade plaatst.
Hoofdstuk 3 Enveloppen plaatsen De papierla de van de Kodak ESP 3 All-in-O ne pr inter is geschikt voor normale enveloppen. Belangrijk Gebruik geen enveloppen met (cellofaan) vensters.
4 Afdrukken Gebruikershandleiding 19 4 Afdrukken U kunt foto's rechtstreeks vanaf een PictBridge-cam era of een Bluetooth-apparaat afdrukken. Als u foto's op een PTP-camera, opslagap paraat of geheugenkaart wilt afdr ukken, dient u de foto's eerst naar de computer over te brengen en deze ve rvolgens vanaf de computer af te drukken.
Hoofdstuk 4 Foto's van een USB-opslagapparaat overbrengen 1 Plaats een USB-opslag apparaat in de USB-poort o p het voorpaneel van de printer. Er wordt een dialoogvenster van de software voor de KODAK all-in-one printer geopend op het beeldscherm van de computer.
Afdrukken Bluetooth-verbindingen worden ondersteund via een optionele Kodak USB Bluetooth-adapter die geschikt is voor JPEG/EXIF-af beeldingsbestandstypen.
Hoofdstuk 4 Afdruklay-outs U kunt meerdere fotolay-outs afdrukken van af een PictBridge-camera. In onderstaande tabel ziet u de afdrukformaten die het resul taat zijn van de verschillende lay- outs wanneer deze worden toegepast op papier van het formaat US Letter (8,5 x 11 inch).
Afdrukken Papier van 4 x 6 inch 1 per pagina, zonder rand 1 per pagina, met rand 2 per pagina 3 per pagina 4 per pagina 9 per pagina Gebruikershandleiding 23.
Hoofdstuk 4 Papier van 5 x 7 inch 1 per pagina, zonder rand 1 per pagina, met rand 2 per pagina 3 per pagina 4 per pagina 9 per pagina 24 Kodak ESP 3 All-in-One.
Afdrukken Papier van 8 x 10 inch 1 per pagina, zonder rand 1 per pagina, met rand 2 per pagina 3 per pagina 4 per pagina 9 per pagina Gebruikershandleiding 25.
Hoofdstuk 4 US Letter 1 per pagina, zonder rand 1 per pagina, met rand 2 per pagina 3 per pagina 4 per pagina 9 per pagina 26 Kodak ESP 3 All-in-One.
Afdrukken Panoramisch Gebruikershandleiding 27.
Hoofdstuk 4 A4-papier 1 per pagina, zonder rand 1 per pagina, met rand 2 per pagina 3 per pagina 4 per pagina 9 per pagina 28 Kodak ESP 3 All-in-One.
Afdrukken Panorami sch Gebruikershandleiding 29.
Hoofdstuk 4 Papier van 4 x 12 inch Panoramisch Zonder rand Panoramisch Met rand Niet-panoramisch Zonder rand Niet-panoramisch 1 per pagina Niet-panoramisch 2 per pagina Niet-panoramisch 3 per pagina N.
5 Kopiëren Gebruikershandleiding 31 5 Kopiëren U kunt zowel foto's als documenten rechtstreeks via het bedieningspaneel van de Kodak ESP 3 All-in-One printer kopiëren. Met de pri nter kunt u zwart-wit- en kleurenkopieën van hoge kwaliteit maken op verschillende typen papi er, waaronde r transparanten.
Hoofdstuk 5 32 Kodak ESP 3 All-in-One.
6 Scannen Gebruikershandleiding 33 6 Scannen Scannen is de bewerking waarbij tekst en foto's wo rden omgezet in een elektronische indeling voor de computer. De scanmodus wordt acti ef zodra u op Scannen drukt. Het statuslampje voor scannen brandt altijd wan neer de AiO-printer zich in de scanmodus bevindt.
.
7 Onderhoud Gebruikershandleiding 35 7 Onderhoud In dit hoofdstuk staat informatie over het onder houd van de Kodak ESP 3 All-in-One printer. De Kodak ESP 3 All-in-One printer heeft weinig onderhoud nodig.
Hoofdstuk 7 De glasplaat van de scanner reinigen Om ervoor te zorgen dat kopieën en scans helder blijven, moeten de glasplaat van de scanner van de Kodak printer en de binnenkant van de klep worden schoongehouden en moet de buitenkant worden afgestoft.
Onderhoud Inktcartridges De Kodak-printer maakt gebruik van aparte cartridges voor zw arte inkt en kleureninkt. De inktniveaus worden weergegeven op het bedieningspaneel en in de printersoftware.
Hoofdstuk 7 3 Wacht totdat de printkop inactief en sti l is. Kn ijp met uw duim en wijsvinger het lipje op de oude inktcartridge samen en trek de cartridge uit de printkop.
Onderhoud 9 Sluit de printerklep. De printkop wor dt in de gereedstand geze t. Printkop De printkop brengt de inkt uit de inktcartridge s aan op het papier. Printkop uitlijnen Mogelijk moet de printkop worden uitgelijn d om af drukken van hoge kwalitei t te kunnen garanderen.
Hoofdstuk 7 Printkop reinigen Reinig de printkop wanneer kleuren vervaa gd zijn of ontbreken. Houd de knoppen Kopiëren en Annuleren gelijktijdig ingedrukt om de printkop te reinigen. De printkop vervangen Als de printkop beschadigd of gebroke n is, kunt u d eze gemakkelijk zelf vervangen.
Onderhoud 5 Haal de oude printkop uit de wagen. 6 Haal de nieuwe prin tkop uit het zakje. 7 Verwijder de zwarte pl astic beschermhuls en het oranje beschermkapje en gooi deze weg. 8 Plaats de nieuwe printkop in de w agen. 9 Druk tegen de achterkant van de printkop tot deze vastklikt.
Hoofdstuk 7 42 Kodak ESP 3 All-in-One 10 Plaats de inktcartridges weer in de printer. 11 Sluit de prin terklep. Er wordt autom a tisch een kalibratiepagina afgedrukt.
8 Ondersteuning Gebruikershandleiding 43 8 Ondersteuning Contact opnemen met Kodak Kodak kan u op veel manieren helpen met het oplossen van problemen met uw Kodak-printer. • Informatie over het oplossen van problemen (zie Problemen oplossen). • Aanvullende technische informatie (in het ReadMe-b estand op de cd met de Kodak EasyShare software).
Hoofdstuk 8 Problemen oplossen Printer kan niet worden ingeschakeld Vermoedelijke oorzaak De voeding is niet goed aangesloten. Corrigerende handeling • Controleer of het netsnoer is aangesloten op de voeding en op een geaard sto pcontact of geaarde stekkerdoos.
Ondersteuning Apparaat wordt nie t herkend Vermoedelijke oorzaak Hieronder volgen verschillende omstandigheden di e er de oorzaak van kunnen zijn dat de Kodak- printer een aangesloten digitale camera, USB-me mory stick of geheugenkaart niet kan lezen.
Hoofdstuk 8 Corrigerende handeling Belangrijk KODAK-inkjetpapier wordt aanbevolen voor uw Kodak All-in-One printer. 1 Verwijder het papier uit de papierlade . 2 'Waaier' het papier voorzichtig uit, zo dat de vellen niet aan elkaar plakken. 3 Plaats het papier weer in de papierlade.
Ondersteuning Geen communicatie met de computer Vermoedelijke oorzaak De Kodak-printer is niet aangesloten op de comput er. Corrigerende handeling • Zorg ervoor dat de printer is aangeslo ten en ingeschakeld. • Controleer of u de juiste USB-kabel gebruikt.
Hoofdstuk 8 Het papier controleren 1 Inspecteer het papier en controleer of er geen beschadigde vellen bij zitte n. Plaats indien nodig nieuw papier. 2 'Waaier' het papier voorzichtig uit, zo dat de vellen niet aan elkaar plakken. 3 Plaats het papier weer in de papierlade.
Ondersteuning Overbrengen van foto's mislukt Probleem Er gebeurt niets als u foto's probeert over te brengen naar de computer. Corrigerende handeling • Wacht totdat de beeldbestand en kunn en worden gelezen. • Verwijder de geheugenkaart of het USB-apparaat en plaats deze weer.
Hoofdstuk 8 Corrigerende handeling 1 Haal de enveloppen uit de papierlade. 2 Maak de stapel enveloppen recht tegen een vlak op pervlak en plaats deze weer in de papierlade met de klepzijde naar bove n gericht en de klep aan de rechterzijde.
Ondersteuning Foto's worden bijgesneden • Verander op uw camera de instelling Picture Qu ality (fotokwaliteit) in 3:2. Raadpleeg de handleiding van uw camera voor meer informatie. • Pas bijgesneden foto's aan met het Kodak Home Center of ande re beeldbewerkingssoftware op uw computer.
Hoofdstuk 8 Afdruk scheef Vermoedelijke oorzaak 1 Het papier is niet goed in de lade geplaats t. Belangrijk KODAK-inkjetpapier wo rdt a anbevolen voor uw Koda k All-in-O ne printer. Corrigerende handeling Maak de stapel papier in de papierlade recht. 1 Verwijder het papier en controleer dit op vouwen en scheuren.
Ondersteuning Afdruk te licht Belangrijk Gebruik voor de beste resultaten uitslu itend Kodak-inktcart ridges en -pa pier. • Controleer of het papier met het Kodak-logo naar boven is geplaatst. Plaats indien nodig het papier opnieuw. • Probeer de foto opnieuw te maken, maar dan met d e flitser uitgeschakeld.
Hoofdstuk 8 Corrigerende handeling • Maak de stapel papier in de lade recht. • Gebruik de optie Aanpassen aan pagi na/Passend maken in de toepassing of pas het formaat van de foto zodanig aan dat de foto ie ts groter is dan het papierf ormaat.
Ondersteuning Vermoedelijke oorzaak 4 Het computersysteem beschikt over te weinig vrij geheugen. Corrigerende handeling • Schakel de computer en de printer ui t en weer in. • Als het probleem zich blijft voordoen, probeer dan me t een lagere resolutie te scannen.
.
9 Bijlage Gebruikershandleiding 57 9 Bijlage Kodak ESP 3 All-in-One printerspecificaties De volgende specificaties gelden voor de Kodak ESP 3 All-in-One printer.
Hoofdstuk 9 Papierlade Papiercapaciteit Hoofdlade: 100 vellen normaal papier v an 64 g; 30 vellen fotopapier met een dikte van 10 mil Ladecapaciteit 4 x 6 inch tot 8,5 x 14 inch (10 x 15 cm t ot 21 x 36 cm) Inkttanks Inktverwerking Systeem voor tw ee cartridges en ze s inktsoorten Levensduur van de inkt Eén jaar garantie vanaf aankoopdatum.
Bijlage Fysieke specificaties Voeding V.S.: 110 - 120 V wisselstroom, 60 Hz Wereldwijd: 110 - 240 V wi sselstroom, 5 0 - 60 Hz Uitgang: 36 V wisselstroom bij 3 A (65 W) Afmetingen 422 x 178 x 299 mm (.
Hoofdstuk 9 Macintosh Minimum Aanbevolen Besturingssysteem Macintosh OS X 10.4.8 10.5 of hoger Computer PowerMac of PowerBook G3, G4; iMac; eMac of iBook Intel Mac Kloksnelheid 800 MHz 2 GHz Geheugen 512 MB RAM 1024 MB RAM Beschikbare schijfruimte 200 MB 200 MB Interface USB 1.
Bijlage Gebruikershandleiding 61 Ondersteunde papierfor maten Gebruik Afmetingen Transparanten Strijktransfers A4 (210 x 297 cm) US Letter (8,5 x 11 inch) (216 x 280 mm) Enveloppen C5 (162 x 299 mm) C6 (114 x 162 mm) A2 (111 x 146 mm) DL (Designated Long) (110 x 220 mm) US nr.
Hoofdstuk 9 Waarschuwing Het is gevaarlijk objecten door de sleuven van de behuizing te duwen. Dit kan leiden tot brand of elektrische schokken. Waarschuwing Het gebruik van extra accessoir es die niet door Kodak worden aanbevolen, zoals een wisselstroomad apter, kan leiden to t brand, elektrische schokken of letsel.
Bijlage Voorschriften FCC-conformiteitsverklaring Deze apparatuur is getest en is in overeenste mming bevonden met de limieten van een Klasse B digitaal apparaat, conform Deel 15 van de FCC-v oorschriften. Deze beperkingen zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storingen in een woonomgeving.
Hoofdstuk 9 Duitse conformiteitsverklaring De maximale geluidsemissie van de ze apparatuur b edraagt 70 dBa. Deze apparatuur is niet bestemd voor gebruik op de werkplek volgens de BildscharbV-regel geving. "Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildsc hirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen.
Woordenlijst Gebruikershandleiding 65 Woordenlijst A ADF: Autom atic Document Feeder ( Automatische documentinvoer). D dongle: een klein elektronisch apparaatje dat kan worden aansgesloten op een USB-poort. dpi: dots per inch DPOF: Digital Print Order File.
Woordenlijst 66 Kodak ESP 3 All-in-One OCR: optische tekenherkenning. P PictBridge: PictBridge is een door de Camera and Imaging Products Association gestandaardiseerde techn ologie waarmee afbeel dingen kunnen worden afgedrukt tussen elke PictBridge-compatibele digitale came ra en elke Pi ctBridge-compatibele printer.
Index Gebruikershandleiding 67 Index A afdrukken ...................................................................... 18 afdrukkwaliteit ........................................................... 50 afdrukproblemen ........................... 48, 49, 50, 51, 52 afdrukproblemen oplossen .
68 Kodak ESP 3 All-in-One *1K3260* *1K3260* 1K3260 Rev. D.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Kodak IK3260 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Kodak IK3260 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Kodak IK3260 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Kodak IK3260 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Kodak IK3260, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Kodak IK3260.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Kodak IK3260. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Kodak IK3260 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.