Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CH7942SQB del fabbricante Kobe Range Hoods
Vai alla pagina of 102
KOBE Brand Range Hoo d Model N o. / N os de mod èles / Modelo N o. CH7930SQ B CH7936SQ B CH7942SQ B CH7948SQ B CH - 179 SERIES – 9” HEIG HT INSTAL L A TI ON INSTRUCTIONS AND OPERATION M AN UAL MA.
[ENGLISH] ...................................................................................................................... 1 [FRENCH] ...............................................................................................................
1 [ENGLISH] - READ AND SA VE THESE INS TRUCTIONS - CONTENTS IMPORT ANT SAFET Y INSTRUCTIONS ......................................................................... 2 COMPONEN TS OF P ACKAGE ...........................................................
2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS - PLEASE RE AD THIS SECTION C A REFULLY BEF O RE INST A LL ATION - WARNING : T O REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRI C SHOCK OR PERSON A L INJU R Y , OBSER VE THE FOLL OW.
3 • SMOTHER FLAME S w ith a tigh t fitting li d, cookie sh eet, or me tal t ray , and then tur n of f the burner . KEEP FLAMMABLE OR COMBUS TIBLE MA TERIAL A WA Y FROM FLAMES. I f the flam es do n ot go out i mmedi ately , EV ACUA TE THE AREA AND CALL THE FIR E DEP AR TMENT or 91 1.
4 COMPONENTS O F P A CK A GE ( Must keep all mater ial for returns or refunds) - FOR MO RE INFO RMAT ION , PLEA SE VISI T OUR W EBS I T E www .KOBERa ngeHoods.
5 I N S TA L LA TI ON PLEASE RE AD ENTIRE INSTRUCT IONS BEFORE P RO CEEDING T AB L E 1 A = Height of Floor to Ceiling B = Height of Floo r to Count er Top (Standar d: 36 " ) C = Preferred Height .
6 SAFETY WARNI NG HOOD MA Y HA VE VERY SHA RP EDGES; PLEA SE W EA R PROTECTIVE GLOVES IF REMOVING A NY PARTS FOR INSTA LLING, CL EANING OR SERVIC ING. NO TE: BE CAREFUL WHEN USING ELECTRIC AL SCREWDRI VER , DA MAGE T O THE HOOD MA Y OCCUR .
7 UNDER THE CABINE T I NSTALLATIO N – TOP VENT - Decide t he locati on of t he venti ng pipe from th e hood to t he outsi de. Ref er to Fig ure 1. Preparati on b e fore Inst allation NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PRE VENT D EBRIS FROM ENTERIN G THE VENT OPENING.
8 2. If n ecessary , arrang e the electri cal wi res to r un throug h the 1” diam eter hole on th e top or the rear of the ho od. Refer to Fig ure 5. Hood Inst allati on CAUTION: If r equired to move t he cooki ng rang e to inst all th e hood, t urn o ff the p ower on an electri c range at the mai n electr ical box .
9 UNDER THE CABINE T I NSTALLA TIO N – REAR VENT - Decide t he locati on of t he venti ng pipe from th e hood to t he outsi de. Ref er to Fig ure 6. Preparati on b efor e i nstall ation NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PRE VENT D EBRIS FROM ENTERIN G THE VENT OPENING.
10 1. Punct ure the k nockout holes on t he hoo d as show n in Fig ure 10 . Hood Inst allati on CAUTION: If r equired to move t he cooki ng rang e to inst all th e hood, t urn o ff the p ower on an electri c range at the mai n electr ical box . SHUT OFF THE GAS BEFORE M OVING A GAS RANGE.
11 WALL MOUNT INSTALLATI ON – TOP VENT ***This installati on onl y applie d wit h the purch ase of a duct cov er . - Decide t he locati on of t he venti ng pipe from th e hood to t he outsi de. Ref er to Fig ure 13 . Preparati on befor e Ins tall ation NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PRE VENT D EBRIS FROM ENTERIN G TH E VENT OPENING.
12 - If necessar y , attach tw o rubber st ands (pr ovided) w ith tw o (4 x8 mm) screw s (provi ded) to t he back of t he hoo d. - Attach t he hood - mounting br acket to the back o f the h ood wi th nine (3/16 " x 3/ 8 " ) screws (pr ovided) as s hown in Fig ure 1 6.
13 3. Mar k the posi tion o f the d uct cov er -m ountin g bracket . Use r eferen ce E from Tabl e 2 and measure ment s on P age 2 2-23 . Attach and s ecure duct cover - mounting bracket w ith tw o screw s (not pr ovided). Refer to Fig ure 18 . NO TE : Inn er d u ct c over will cover the duct cover - mounting brack et.
14 WALL MOUNT INSTALLATI ON – REAR V E NT ***This installati on onl y applie d wi t h t he purch ase of a duct cov er. - Decide t he locati on of t he venti ng pipe from th e hood to t he outsi de. Ref er to Fig ure 2 1. Preparati on befor e Inst a llation NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PRE VENT D EBRIS FROM ENTERIN G THE VENT OPENING.
15 - If necessary, attach two rub ber stands (prov ided) w ith tw o (4 x8 mm ) screw s (prov ided) to the back of the hoo d. - Attach th e hood - moun ting bracke t to th e bac k of the hood w ith nin e (3 /16 " x 3 /8 " ) screws (prov ided) as show n in Fig ure 25.
16 Duct Cov er Insta llation 4. Mar k the posi tion of t he duct co ver - mou nting bracke t. Use refe rence E from Table 2 for referenc es. Attach and secu re duct cov er - mounting bracke t w ith two scr ews (not pro v ided). Re fer to Fig ure 27 . NOTE: In ner duct c ov er wi ll cover the mo unting br acket.
17 W iring t o Power Suppl y SAFETY WARNI NG RISK OF ELE CTRICAL SHOCK. THI S RANGE HOOD MUST B E PROPE RLY GROUNDED. MAKE SURE THIS IS DONE BY SPECIALIZED EL ECTRICIAN IN ACCORDA NCE W IT H ALL APPLICABL E NATIONAL AN D LOCAL ELECTRICAL CODES.
18 OPERA TING I NSTRUCTIO N S This KOBE hood is eq uipped w ith four el ectroni c contr ols wi th a 10 - second st andby startup & 30 - seco nd delay shutoff, tw o power ful centri fugal t urbine imp ellers w ith b affl e filters, and bri ght 12 - vol t 20 - watt hal ogen li ghts.
19 MAINTEN A NCE For optimal performance , clean the range hood s urface and baffles regularly. To Clean Hood Surface CAUTION: NEVER USE ABRASIVE CLE ANERS, PADS, OR CLOTHS. *** Regular care will help preserve its fine appearance. 1. Use only mild soap o r detergent solutions.
20 To Replace Light Bulb CA UTION : HA LOGEN LIGHT UNIT MA Y B E HOT! WAIT UNTIL UNIT IS COOL . NOTE: DO NOT TOUCH H ALOGEN LIGHT WI TH BARE HANDS, WHI CH MIG HT C AUSE OVER HE AT AND SHORTEN THE LIF T OF LIG HT BULBS. 1. Make sure all controls are o ff, and range hood is unplugged.
21 SPECIFICA TIONS MOD EL / SIZ E CH 793 0 SQ B / 30 ” CH7936SQ B / 36 " CH79 42SQ B / 42 " CH 79 48SQ B / 4 8 " COLOR Comm erc ial Grade Stainles s Steel CONSUM PT ION / AMPERE 30 ” – 232W / 2.21A 36 ” – 232W / 2.21A 42 ” – 253W / 2.
22 MEASUREMENT S & DI A GR A MS ***All inch measu rem ent s are conver ted fr om mill imet er s. Inch mea surements a r e estima ted. ***All m easurements in ( ) are millimete rs.
23 ***Hood - M ounting Bracket ** *Duct C over - Mounting Br acket.
24 P ARTS LIST MODEL NO. : CH7930SQB CH7936SQB CH7942SQB CH7948SQB NO. DESCRIPTION MODEL /SIZE PAR T N O. 1 Multi D uct Exhaust C1 - 0507 - 1530 2 Vent Cover ( Top) B101 - 1530 - 12 3 Vent Cover ( Rea.
25 MODEL NO.: CH7930SQB CH7936SQB.
26 MODEL NO.: CH7942SQB CH7948SQB.
27 CIRCUIT DI AGRAM MODEL NO.: CH7930SQB CH7936SQB.
28 MODEL NO.: CH7942SQB CH7948SQB.
29 TROUBLE SHOOTI NG Issue Possible Cau se Solution After Ins tallatio n, both mot ors and lights are not work ing. The po wer is not on. Make s ure the circu it break er and the unit’s po wer is ON. Use a voltage m eter to check the power s uppl y.
30 DIS CLA IMER 1. CAREFULL Y INSPECT A LL ITEMS FOR DAMAGES BEFORE ACCEPTING DELI VER Y . NOT E ANY D A M AGES ON THE FREIGHT BILL OR EXPRESS RECEIPT . REQUEST NAME AND SIGN A TURE OF THE CARRIER’ S A GEN T AND KEEP COPY TO SUPPORT YOUR CL AIM. Upon acceptance of items, owner assumes responsibility for its safe arrival.
31 WARR AN T Y WARR AN T Y C E R T I F I C A T E KOBE Range Hoods, warrant s all products manufactured or supplied by it to be free from defects in workmanship and materials.
32 3. The pur chaser sh all b e responsi ble for any expenses i nvolv ed in maki ng the r ange hoo d readily accessi ble for serv icing and w here the r ange ho od is inst alled outsi de the main sale.
33 PRODU CT REGI STRA TI O N Register Your Product! Any covered f ailure occurring within two years of original purchase arising from defective workmanship or ma terial in manufacture wi ll be repaired or at our option the unit wi ll be replaced free of charge by an authoriz ed KOBE Range Hoods Agent or KOBE Ra nge Hoods as applicable.
34 [FRENCH] - LIRE ET CONSERVE R CE S INS TRUCTI ONS - TABLE D ES MATIÈRES MESURES D E SÉCURITÉ IMPORTAN TES ...................................................................... 35 CONTENU DE LA BOÎTE ............................................
35 MESURE S DE SÉCURITÉ IMP O RT ANTES - SVP LIRE CETTE SECTION A TTENTIVE ME NT AVANT L'INSTALLATION - AVERTI SSEMEN T : AFIN DE RÉDUIRE LE S RISQUES D'INCE NDIE, DE CHOC ÉLECTRIQU E ET.
36 Que faire en cas d'un incen die de gr aisse sur la cui sinière • ÉTOUF FER LE S FL AMMES à l'aide d'u n couv ercle herméti que, un e plaque à bisc uits ou un plateau mé talliq ue, puis fer mer le rond ou le brûl eur. GAR DER LES M ATÉRIAUX INFLAMM ABLES OU COMBU STIBLES LOIN DES FLAMME S .
37 CONTENU DE L A BOÎ TE (Vous d evez co nserver tout le mat ériel po ur les retours ou les rem boursem ents) Boîte contenant la hotte Boîte du couvre conduit (ven due séparém ent ) {A } Hotte K.
38 T AB L E 2 (vue de c ôté) A = hauteur du planc h er au plafond B = haut eur du pl ancher jusqu’ au comptoir / à la sur face d e cuisson (Nor malement : 36po ) C = hauteur recomman dée entr e .
39 AVERTI SSEMENT LES HOTTE S COMPORTENT DES REBORDS TRÈS AFFILÉS; NOUS RECO MANDONS LE PORT DE GA NTS PROTEC TEURS LO RS DE L’INSTA LL ATION, L E NETTOYA GE ET L’ENTRETI EN. MISE EN GARDE : S OYEZ PRUDENT EN EMPLOY A NT UN TOURNEVIS É LECTRIQUE, CE LA POURRAIT ENDO M MAGER L A HOTTE.
40 INSTALLATI O N S O US UN E ARMO IRE - CONDUIT SUPÉ RIEUR Préparati on avant l’ inst allati on NOTE : AFIN D’ÉVITER QUE VO TRE HOT TE NE SUBI SSE DES DOMMAGES, ASSUREZ - VOUS QUE L’OUVERTURE N’EST PAS BLOQU ÉE ET EMPÊCHER QUE DES DÉ BRIS NE PENÈTRE DA NS L’OUVERTURE DE S CONDUITS.
41 Installat ion de l a hotte AVERTISSEM ENT : S'il f aut dépla cer un e cuisini ère él ectriqu e pour inst aller la hotte, couper d'abord l'alimentation électri que à cette cuisinière p ar le tableau de distribution principal . COUPER LE GAZ AVANT DE DÉPL ACER UNE CUISINIÈ RE À G AZ.
42 INSTALLATI O N S O US UNE ARMO IRE - CO NDUI T ARRIÈRE Préparati on avant inst allati on N OTE: A FIN D’ÉVITER QUE VOTR E HOTTE NE SUBISSE DES DOM MAGES, ASSUREZ - VOUS QUE L’OUVER TURE N’ EST PA S BLOQUÉE ET EMPÊC HER QUE DES DÉ BRIS NE PENÈTRE D A NS L’O UV ERTURE DES CONDUITS .
43 AVERTISSEM ENT : S'il f aut dépla cer un e cuisini ère él ectriqu e pour inst aller la hot te, couper d'abord l'alimentation électri que à cette cuisinière p ar le tableau de distribution principal . COUPER LE GAZ AVANT DE DÉPL ACER UNE CUISINIÈ RE À G AZ.
44 INSTALLATI ON SOUS UN Î LOT - CONDUIT SUPÉRIEUR *** Cette install ation est possi ble uniq uement avec l' acha t d'un couvr e - conduit e n option .
45 - Si nécessaire, fixer l es deux fixation s (fourni s) en caoutc houc en co mpagnie des deux v is (4x 8 mm) (fourni es) à l ’arrièr e de la hot te. - Fixer l e support de m ontage au dos de la hotte av ec l’aide des neuf ( 3/16po x 3/8 po ) vis (fourni es) tel q u’indiqu é à la P h oto 16.
46 Installation avec couvre - conduits 3. Repér er la p osition de l a fixati on pour co uvr e conduit. U tiliser comm e référence l’i ndication E de la Table 2 e t le m esures à P age 55 - 56 . At tacher de façon sécur itaire l a fixati on po ur couvr e conduit à l’aid e de deux vis (non fo urnies).
47 INSTALLATI O N S O US UN Î LOT - CONDUIT ARRI È RE *** Cette install ation est possi ble uniq uement avec l' acha t d'un couvr e - conduit e n option .
48 - Si nécessair e, fixer les deux fixation s (fournis) en caoutc houc en co mpagnie des d eux vis (4x 8 mm) (fourni es) à l ’arrièr e de la hot te. - Fixer l e support de montage au dos de l a hotte av ec l’ai de des ne uf (3/16p o x 3/8 po ) vi s (fourni es) tel q u’indiqu é à la P h oto 25.
49 Installat ion av ec couv re - condui t 4. Repér er la p osition de l a fixati on pour co uvr e conduit. U tiliser comm e référence l’i ndication E de la Table deux (2) et le mesures à P age 55 - 56 . At tacher d e fa çon sécur itaire la fix ation pour c ouvre co nduit à l’ai de de de ux vi s (non four nies).
50 Connexi on à l'al imentati on d'énerg ie AVERTI SSEMENT DE SÉCURI TÉ POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDI E OU D’ÉLECTROCUTIO N L’ APPAREIL DOIT ÊTRE CORRECTEMENT MIS A LA TERRE.
51 MODE D'EMP LO I Cette hotte d e cui sinière KOBE possè de q uatre comman des élect roniques m unies d'u n démarr age avec g arde de 10 seco ndes et d' un di spositi f d’arr êt à ret ardement de 30 secondes , deux puissa nts v entilat eurs avec filtres d éflect eurs et l ampes halog ènes 1 2 volts, 2 0 watts.
52 ENTRETIE N - NETTOYA GE Pour fav orise r un rend ement opti mal, nett oyer r égulièr ement les sur faces d e la hot te et les filtres déflect eurs. Nettoy age D es S ur faces D e L a H otte A VERTISSEMENT : N E JAMAIS EM PLOYER DE NETT OYANTS OU LINGES ABRASIFS, OU ENC ORE DE L A INES À RÉCURER.
53 Remplaceme nt d'une am poul e AV E R T I SSEMENT : LA LA MPE H A LOGÈNE PEUT ÊT RE BRÛLA NTE ! A TTENDRE QU'ELLE SE REFROI DISSE A V A NT DE PROCÉDER. 1. S'assu rer que toutes les co mmandes s ont en m ode ARRÊ T et q u e la hotte de cuisi nière est débr anchée.
54 SPÉCI FICATIONS MOD ÈLE / FOR M A T CH7930SQ B / 30 po CH7936SQ B / 36 po CH7942SQ B / 42 po CH7948SQ B / 48 p o COULEUR Acier inox ydable de qual ité comm erciale CONSOMMATION 30 po - 23 2 W / 2.21 A 36 po - 23 2 W / 2.21 A 4 2 po - 25 3 W / 2.
55 MESURES et D IAGRA MMES *** Toutes les mesures de pouce so nt conv erties à partir de milli mètres. L es mesures en po uces sont estim ées. *** Toutes les mes ures entre pare nthèses ( ) sont des mil l i mètres .
56 *** Support de fix ation – hotte *** Support de fix ation – couv re - cond uit.
57 LISTE DE S PIÈ C ES N os CH7930SQB CH7936SQB CH7942SQB CH7948SQB de modèles: N o DESCRIPTION MODÈLE/ FORMAT N O DE PIÈCE 1 Adaptateur d e sorti e multi con duit C1 - 0507 - 1530 2 Plaque de sor.
58 N os CH7930SQB CH7936SQB de modèles.
59 N os CH7942SQB CH7948SQB de modèles.
60 DIAGR AMME DE S CI RCUI TS N os CH7930SQB CH7936SQB de modèl es.
61 N os CH7942SQB CH7948SQB de modèles.
62 TROUBLE SHOO TI NG P r o bl è me Cause pro ba ble Solution Apr ès l’installation, les d e ux mot eur s et les lumières ne foncti o nne nt pa s. Pas d’alimentation électriqu e. Assurez - vous que le disjoncteur et que l’ alimentation électrique soie nt en marche .
63 A VIS DE NON- RESPONS ABILITÉ 1. INSPEC TER A TTENTIVEMENT T OUS LES A RTICLES PO UR DÉCEL ER TOUT DOMMAGE, S'IL Y A LIEU, AVANT D'ACCEPTER LA LIVRA ISON.
64 G AR AN T I E CER TI F IC AT DE G AR ANTI E Tous les produits fabriqués ou fournis par KOBE Range Hoods sont garantis contre tout défaut de fab rication et de matière première.
65 3) L'acheteur sera responsable de tous les frais requis pour rendre la hotte facilement accessible au service et, lorsque la hotte est installée à l'ex térieur du territoire de ventes .
66 ENREGI S TREM ENT DU PRODUIT Enregistre z v otre pro dui t ! Toute défai llance couv erte par la garanti e se pr oduisant d ans les deux ans à compter de la dat e d'achat d'origi ne et .
67 [SP A NISH] - LEA Y CONSERVE E ST AS INSTRUCC IONES - ĺNDI CE INSTRUCCI ONES IMPORT ANTE S DE SEGURIDAD .......................................................... 68 COMPONEN TES DEL P AQUETE .......................................................
68 INSTRUCCIONES IM PORT ANTES DE SEGURIDAD - POR FAVOR, LE A CUIDADOSAMENTE ES TA SECCIÓN ANTES DE INSTA L AR - ADVERTENCIA : P ARA REDUCI R EL RIES GO DE INCENDIO , ELECTROCUCI ÓN O LESIÓN PERSO .
69 Qué Hacer en Caso de Un Incendio Causado por la Grasa A cumulada en l as Hornillas de la Estufa • SOFOQ UE LAS LLAM AS con una tapadera, una bandeja p ara hornear galletas o una bandeja de metal que quede bien ajustada y luego a pague l a hornilla.
70 COMPONENTES DEL P A QU ETE (Debe co nserv ar todo el material en cas o de dev olver lo o solici tar un r eembolso) Caja d e la Campan a de Extra cción Caja d e la Cub ierta de Conductos (Vendid a .
71 775 - 8880 . INST ALACI ÓN POR FAVOR, LEA LAS IN STRUCCION ES COMPLE TAMENTE ANTE S DE CONTINU AR Cálculo antes de la Instalación Para realizar el cálculo para la instalación, por favor consulte la TABLA 1. ( Todos los cálculos están hechos en pulgadas).
72 ADVERTENCIA DE SEG URIDAD LA CA MPANA PODR ÍA TENER EXTREMOS SUMA MENTE FILOSOS ; FA VOR DE UTILIZA R GUANTES PR OTECTORES SI VA A RETIRA R CUALQUIER PIEZA PARA I NS T AL AR , L I M P I AR O D A RLE SERVICIO. N O TA: TENGA M UCHO CUI DA DO AL UTILIZ AR UN DEST ORNILL ADOR ELÉCTRICO ; PODRÍA C AU S AR D AÑ O S A L A C AM P AN A.
73 INSTALACI Ó N DE BAJ O DE L G ABI NETE – VENTILACIÓN SUP E RI OR Preparaci ón antes de la Inst alaci ón N OT A: PARA EVI TAR CAUSAR D AÑOS A SU C AMPANA, EVI TE QUE DESEC HOS PENETREN EN LA REN DIJA DE VEN TILACIÓN - Decida l a ubicació n para coloc ar el cond ucto de vent ilació n de la cam pana hacia e l exter ior.
74 Instalaci ón de la C amp ana PRECAU CIÓN: Si fuera nec esario mover la estufa para i nstalar l a camp ana, desco necte l a electri cidad en l a caja eléctrica pr incipal si es una estufa eléct rica. APAGUE E L GAS AN TES DE MOVER U NA ESTUFA D E GAS.
75 INSTALACI Ó N DE BAJ O DE L G ABI NETE – VENTILACIÓN PO S TE RIO R Preparaci ón antes de la i nstalaci ón NOTA: PARA EVITAR CAUSAR D AÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DES ECHOS PENETREN EN LA REN DIJA DE VEN TILACIÓN. - Decida l a ubicació n para col ocar el co nducto de v entilació n de la cam pana hacia el exter ior.
76 Instalaci ón de la C amp ana PRECAU CIÓN: Si fuera nec esario mover la e stufa par a instal ar la c ampana, d esconect e la electri cidad en l a caja eléctrica pr incip al si fu era una es tufa eléc trica. AP AGUE EL G AS ANTES DE MO VER UNA ES TUFA DE GAS.
77 INSTALACI Ó N I NDEPENDIENTE – VE NTI LACIÓN SUPERI OR ***Esta i nstalaci ón sól o aplica co n la co mpra de una cubiert a de co nductos. Preparaci ón antes de la Inst alaci ón N OT A: P AR.
78 - Si fuer a necesa rio, c oloque dos b ases de goma (i ncluidas) con dos tor nillos ( 4x8 m m) (incl uidos) en l a parte posterior de la c ampana. - Coloq ue el soport e de montaje de la camp ana en la parte post erior de la misma con nuev e tornil los (3/16" x 3/8") (incl uidos) co mo se mu estra en l a Figura 1 6.
79 Instalaci ón de la C ubie rta de Cond uctos 3. Mar que la posi ción del so porte de montaj e de la cubi erta d e conduct os. Utili ce la referenci a E de la T abla 2 y las medidas en l as P aginas 88 - 89 . Co loque y fije el s oporte de montaj e de l a cubie rta de con ductos co n dos tor nillos (n o inclui dos) .
80 INSTALACI Ó N I NDEPENDIENTE – VE NTI LACIÓN POSTE RI OR ***Esta i nstalaci ón sól o aplica co n la co mpra de una cubiert a de co nductos. Pre paración a ntes de l a Instalaci ón N OT A: P.
81 - Si fuera necesar io, coloq ue dos bases de go ma (incluid as) con dos torni llos de (4x 8 mm) (incl uidos) a la parte p osterior de la ca mpana. - Coloq ue el soport e de montaje d e la campa na a la parte pos terior de la misma con nuev e tor nill os de (3/1 6" x 3/8 ")(incl uidos) co mo se mues tra en l a Figur a 25.
82 Instalaci ón de la C ubie rta de Cond uctos 4. Mar que la posición del sop orte de montaje de la cubiert a de co nductos. U tilice la re ferenc ia E de la T abla 2. Col oque y asegure el soport e de montaj e de la cu bierta d e conduc tos con dos tor nillos ( no incl uidos).
83 Cablead o Hacia l a Fuent e de Ali mentació n ADVERTENCIA DE SEG URIDAD RIESGO DE E LECTROC UCIÓN. ESTA CA MPANA DE EX TRACCIÓN DEBE TENER U NA CONEX IÓN A TIERRA ADEC UADA. ASEG ÚRESE QUE ES TO SEA REALI ZADO POR U N ELECTRIC IS TA ESPECIALIZAD O DE ACUERDO C ON TODOS LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS APLICABLE S NACIONA LES Y LOCA LES.
84 INST RUCCIO NE S DE OPER ACI ÓN Esta c ampana KO BE está equipa da con cu atro c ontroles electr ónicos co n un e ncendid o en espera d e 10 segund os y una desactiv ación luego de 3 0 segund o.
85 M ANTENIM IENTO Para un funcionam iento óptimo, limpie la ca mpana de ex tracción y todos los deflectores/separadores/filtros/conductos de aceite/recipientes pa ra aceite con regularidad. Limpieza de la Su perfi cie de la C ampana PRECAUCIÓN: NUNC A UTILICE LIMP IADORES, ALMOH ADILLAS O P AÑOS A BR A SIVOS.
86 Para Reemplazar el Foc o PREC A UCIÓ N: ¡L A UNID AD DE L A L ÁMPARA DE HALÓGE NO PODRÍA ESTAR CALIENTE ! ESPERE HASTA QUE SE ENFRÍE N O T A: NO TOQ UE LA LÁMPARA DE HALÓGENO CON LAS MANOS DESPROTEGID AS, PUES PODRÍ A CAUSAR SOBREC ALENTAMIENTO Y REDUCIR EL TIEM PO DE VIDA DE LO S FOCO S.
87 ESPEC IFICA CIONES M O DE L O / T AM AÑ O CH7930SQB / 30” CH7936SQB / 36” CH7942SQB / 42” CH7948SQB / 48” COLOR Acero Inoxidable de C lasifica ción Com ercial CONSUMO / AMPERIOS 30 ” – 232W / 2.21A 36 ” – 232W / 2.21A 42 ” – 253W / 2.
88 M ED ID AS Y DI A G R AM AS ***Todas las me di das en p ulgadas han sido conver tidas de mil ímet ros. Las medidas en pulgadas s on me didas aprox imadas.
89 ***Sopor te de Mo ntaje de la Cam pana *** Soport e de Mont aje de l a Cubiert a de Conduct os.
90 LI S T AD O DE P I E Z AS MODE L NO. : CH7930SQB CH7936SQB CH7942SQB CH7948SQB Cubierta de Conductos Opci onal NO. DESCRIPTION MODELO /T AMAÑO . PIEZA NO.
91 MODEL O N O.: CH7930SQB CH7936SQB.
92 MODEL O N O.: CH7942SQB CH7948SQB.
93 DI AGRAM A DE CIRCUI TO MODEL O N O.: CH7930SQB CH7936SQB.
94 MODEL O N O.: CH7942SQB CH7948SQB.
95 INST RUCCIO NE S IM PORT A NT ES DE SEGU RIDAD Problem a Posible Causa Soluci ón Después de la Instalación, ninguno de los motores ni las luces están funcionando. No está encendido. Asegúrese que el i nterr uptor de c irc uitos y la unidad se encuentren e nc endidos.
96 CLÁUS ULA DE EXENCI ÓN 1. INSPECCIO NE CUID A DOS A ME NTE T OD OS LOS ART ÍCUL OS VE RIFICA ND O QUE N O EXIST AN DAÑOS ANTES DE ACEPT A R LA ENTREGA. ANOTE CUALQUIER D AÑO EN LA F A CTUR A DE TRANSPO RTE O EN EL RECIBO. PIDA EL NOMBRE Y FIRMA DEL A GENTE DE TRANSPORTE Y CONSERVE UNA COPI A P A RA RESP ALD AR SU RECLAMO.
97 G AR AN T Í A CERT IFICA DO DE GA RA NTÍA KOBE Range Hoods, garantiza que todos los productos fabricados o proporcionados por la comp añí a se encontrarán libres de defectos en cuanto a mano de obra y materiales.
98 3) El comprador será el responsable de cualquier gasto relacionado por hacer que la campana d e extracción se encuentre disponible p ara que se le dé servicio y en caso de que la campana d e ext.
99 REGIST RO DEL PROD UCT O Registre su Producto! Cualquier avería cubierta que ocur ra dentro de un periodo de dos años a par tir de la fecha de compra original que surja a causa de mano de obra o .
KOBE Ra nge Hoods 1 1775 Clar k S treet Arcadia , C A 9 1 006 USA http://www .KOBERangeHoods.com This KO BE hood is m ade for use in the U SA and CANADA only. W e d o not recomme nd using thi s hood ov erseas as the pow er supply may not be compatibl e and may v iolate the el ectrical code of that countr y.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Kobe Range Hoods CH7942SQB è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Kobe Range Hoods CH7942SQB - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Kobe Range Hoods CH7942SQB imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Kobe Range Hoods CH7942SQB ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Kobe Range Hoods CH7942SQB, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Kobe Range Hoods CH7942SQB.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Kobe Range Hoods CH7942SQB. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Kobe Range Hoods CH7942SQB insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.