Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto YKGRC608 del fabbricante KitchenAid
Vai alla pagina of 28
Models KGRC608 KGST300 KGST307 KGRT600 KGRT607 KGSC308 YKGST307 YKGRT607 YKG RC608 YKGS C308 9754288C GAS RANGE Use & Care G uide For que stions abo ut featur es, operati on/performance, parts acc.
2 T ABLE OF CONTEN TS RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 3 PARTS AND FEATURES ......... .......................................... ............. 5 COOKTOP USE ....................... ..........
3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.
4 The Anti-T ip Bracket The range w ill not tip during n ormal use. H owever , the range can tip if you apply too much force or weight to the open doo r wit ho ut the anti-tip bracket fastened down properly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed.
5 PARTS AND FEATURES This man ual cover s sever al different mo dels. The r ange you have purch ased may ha ve some o r all of t he items l isted. The loca tio ns and appearances of the features shown h ere may not match those of y our model. Contr ol Panel Rang e 1.
6 COOKTOP USE Cooktop Controls Electric igniters automatically light the surface burners when control knobs ar e tur ned to LITE. The left fr ont and r ight r ear burners pr ovide the hi ghest heat setting. The le ft rear and right fr ont bur ners allow m ore accurate simmer contr ol at the lowest setting.
7 Burne r ports : Check burner flames occasionally for proper size and shape as shown above. A good flame is blu e in color , not yellow . K eep this area free of soil and do not allow spil ls, food, cleaning agents or any other material to enter the burner ports.
8 ■ Use cookwar e about the same size as the surface cooking area. Cookwar e should not extend mo re than 1 in. (2.5 c m) outside the ar ea. ■ Cookware designed with sli ghtly indented bottoms or sm all expansion channels can be used. ■ Make sure the bottoms of pots and pans ar e clean and dry before u sing them.
9 ELECTRONIC OVEN CONTROLS 1. Oven Di splay Symbol 2. Heat Settings 3. Oven Di splay 4. Start/Stop Time 5. Number Pads 6. Control Lock 7 . Ti me of Da y/Ti me r D is pla y (o n some model s) 8. Start 9. Oven Settings 10. EASYCONVECT™ Convers ion (o n some model s) 11.
10 Electron ic Control Pads When pressing any contr ol pad function on the Electronic Oven Control, use the pad of yo ur finger to press the desired function.
11 Con tro l Loc k The Cont r ol Lo ck sh uts down t he contr ol pane l pads to pr event unintended use of the o ven. The Contr ol Lock is preset of f; however , it can be enabled. When the cont rol is locked, only the TIMER SET/ST ART and TIMER CANC EL pads will function .
12 BAKEWARE T o cook food evenly , hot air must be able t o circulate. Allow 2 in. (5 cm) of space around bakewa re and oven walls. Use the following chart as a guide. Oven Half-Rack with Re movable Insert The Oven Half-Rack with Remova ble Insert maximizes space.
13 Oven V ent The oven vent should not be blocked or covered since it allows the release of hot air and moisture from the oven. Doing so will cause poor air circu lation, affecting cooking and cleaning re sults. Never set plastics, paper or other item s that could melt or bur n near the ov en vent.
14 T o Br o il: 1. Close oven door . 2. Press BR OIL. On some models, press once for Bro il MAXI and twi ce for Broil ECONO . 3. Press ST ART . 4. Press CANCEL OFF when finished. V ariable T emperature Broiling (on some models) Changing the tem peratur e when V ariable T e mperature Broiling allows more pr ecise contr ol when cooking.
15 Convection Coo king (on some mod els) In a convection oven, the fan-cir culated hot air continually distributes heat more evenly than the natural movement of air in a standard thermal oven.
16 T o Convection R oast: Before convection roasting, position racks acc ording to th e “ Positioning Racks and Bakewar e ” section. It is not necessary to wait for the oven to preheat befor e putting food in, unless reco mmended in the r ecipe. Use the roasting rack on top of the broiler pan and grid.
17 Convection Broil (on some mod els) During convection broiling , the broil elements will cycle on and off in intervals to maintain oven temp erature, while the fan con stantly circulates the h ot air . The temperature is preset at 450 ° F (23 2 ° C), but can be changed to a differ ent temperatur e.
18 To U s e : Befor e using Convect Full Meal, place food in oven. If temperature probe is r equired, insert probe into foo d and plug probe into jack. See “ T emperatu re Pr obe ” section for diagram. 1. Pr ess CONV ECT FULL MEAL. 2. Press pa d from c hart.
19 T o Se t Range f or Sabb ath Mode: T o set range to meet “ no wor k ” requirements for the Sabbath, fi rst activate the Sabbath mode u sing the steps above, then fo llow the steps below . 1. T ur n oven light and/or surfac e light (if available) on or off.
20 Proofing Bread (on some mod els) Proo fing bread prepar es the dough for baking by activating the yeast. Follow the r ecipe directions as a guide. To P r o o f : Befor e first proofing, place the dough in a lightly greased bow l and cover loosely with wax paper , coated with shortening.
21 T ime d Cooking Timed Cooking allows the oven to be set to turn on at a certain time of day , co ok for a set length of t ime, and/or sh ut off automatically . D elay start shou ld not be us ed for food such as breads and cakes because they may not bak e prope rly .
22 Prepare Oven: ■ Remove the broiler pan, grid, cookware and bakeware and, on some models, the temperatur e probe from the oven. ■ Remove any f oil from the oven bec ause it may burn or melt, damagin g the oven. ■ Remove oven racks to keep them shiny and easy to slide.
23 General C leani ng IMPOR T ANT : Befor e cleani ng, make sur e all contr ols are of f and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cleaning produc ts. Soap, water and a soft cloth or sponge ar e suggested first unless otherw ise n oted.
24 CONTROL P ANEL Do not use steel wool or abrasive cleansers. Do not spray cleaner directly on panel. ■ Sponge and warm, soapy water . Paper towel an d mild liqui d soap. OVEN DOOR EXTERIOR ■ Glass cleaner an d paper tow els or nonabrasive plastic scrubbing pad: Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on panel.
25 T o Replace: 1. Hold oven door by the handle and place the top o f the door under the cooktop overhang. 2. Use front of leg to apply pressure to slide hinges into the s lots as far as possible. 3. Use side of leg to apply pr essure to the bottom of the door fro nt.
26 Cooktop cookin g results not what expected ■ Is the prope r cookw are being used ? See “ Cook war e ” secti on. ■ Is the c ontrol kno b set to the prop er heat lev el? See “ Cook top Cont rol s ” section. ■ Is the a ppliance l evel? Level the appliance.
27 ASSIST ANCE OR SERVICE Befor e calling for assistance or service, please check “ T rou blesho oting . ” It may save you the cost of a ser vice call. If you still need help, follow the in structions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance.
KITCHENAID ® COOKTOP, BUI LT-IN OVEN AND RANGE W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this appl iance is operat ed and mainta ined according to inst ructions at.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il KitchenAid YKGRC608 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del KitchenAid YKGRC608 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso KitchenAid YKGRC608 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul KitchenAid YKGRC608 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il KitchenAid YKGRC608, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del KitchenAid YKGRC608.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il KitchenAid YKGRC608. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo KitchenAid YKGRC608 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.