Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KGCP484KSS del fabbricante KitchenAid
Vai alla pagina of 28
INSTALLA TION IN STRUCTIONS 36" (91.4 CM) AND 48" (121. 9 CM) COMMERCIAL STYLE GAS CO OKTOP INSTRUCTIONS D’INSTALLATION T ABLE DE CUISS ON À GAZ DE 36" (91,4 CM) ET 48" (121,9 CM) - MODÈLE COMMERCIAL T able of Contents/T able des matièr es.
2 T ABLE OF CONTENTS COOKTOP SAFETY ............................... ......................................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 4 Tools and Parts ................................... .........
3 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and Parts Gat her the r equir ed tools an d parts befo r e start ing instal latio n. Read and fol low the instruction s provided with any tools listed here. T ools Needed Parts Supplied Check that all part s are included.
5 Product Dimensions Side View of Cookto p A. 36" (91.4 cm) cooktop: 35 ⁷⁄₈ " (91.1 cm) 48" (121.9 cm) cooktop: 47 ⁷⁄₈ " (121.6 cm) B. 36" (91.4 cm) long 3 p rong grounding-type power s upply cord C. Model/ serial r ating pla te (loca ted on t he underside of the cooktop burner box) D.
6 Gas and Electric Connection Locations Cabinet Requir ements * NOTES: Dimension “B” can be reduced by 6" (15.2 cm) wh en bottom of wood or metal cab inet is protected by n ot less than 0.25” (6. 4 mm) flame retardant millboard covered with not les s than No.
7 Electrical Requ irements IMPORT ANT : The cookto p must be electri cally grounded in accordance with local codes and ordinances, or in the absence of local codes , with the Nat ional Electri cal Code, ANSI /NFP A 70 or Canadian Electrical Code, CSA C22.
8 Gas Supply Line ■ Provid e a gas supply line of ³⁄₄ " (1.9 cm) rig id pipe to the cooktop location. A small er size pipe on longer ru ns may result in insuffici ent gas supply . Pi pe-joi nt compou nds tha t r esist the ac t ion of LP gas must be us ed.
9 INSTALLA TION IN STRUCTIONS Install Cooktop Write down the model and serial n umbers before inst alling the cooktop. Both numbe rs are located on the left front underside of the bur ner box. Unpack the parts supplied with your cooktop . The parts shipp ed with the cooktop depend on your mode l order ed.
10 3. Insta ll th e pr essure regulato r with the a rro w poin ting up towars t h e b ottom of the burner box an d in a p osition wh ere you can reach the regulator cap. IMPORT ANT : All con nections mus t be wrench-tighten ed. Do not make connections to the gas r egulator too tight.
11 3. Insert the front sp ill guard feet int o the slots in t he rear spill guar d. The rear fla nge will r est on the bu rner box. 4. Place bur ner assembly over spil l guar d, making sure burne r’ s rear flange is seated in s lot. 5. Check the surfac e burn er and grill flames.
12 Complete Installation Electronic Ignitio n System Initial Lighting and G as Flame Adjustments Surface b urners u se electronic igniters in place of st anding pi lots. When the cookt op control knob is tur ned to the LITE posit ion, the system creates a sp ark to light the bur ner .
13 W IRING DIAGRAMS On 36" (91.4 cm) models PLUG NEUTRAL 5/16" WIDE BLADE LINE 1/4" WIDE BLADE GROUND ROUND BLADE GRN OR GRN/Y GROUND SURF ACE BURNER VA LV E SWITCHES 1 2 0V A C6 0H z 1.
14 On 48" (121.9 cm) mode ls SWITCHES ON SURF ACE BURNER V AL VES: ELECTRIC CIRCUIT CLOSED WHEN KNOB IS R OT A TED 55˚ TO 95˚ COUNTERCLOCKWISE FROM OFF SWITCHES ON SURF ACE BURNER V AL VES: ELE.
15 SÉCURITÉ DE LA TA BLE DE CUISSON Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
16 EXIGENCES D'INSTALLA TION Outillage e t pièces Rassembler les outils et pièc es nécessaires avant d e commencer l'in stalla tion. Lire et suivr e les instru ctions f ournies av ec les ou tils indiqu és ici. Outillage nécess air e Pièces four nies Vérifier que t outes les pi èces sont présent es.
17 Dimensions du pr oduit V u e latérale de la table de cuisson A. T able de cuisson de 36" (91,4 cm) : 35 ⁷⁄₈ " (91,1 cm) T able de cuisson de 48" (121,9 cm) : 47 ⁷⁄₈ " (121,6 cm) B. Cordon d'alimentation à 3 broches pour liaison à la terre de 36" (91,4 cm) d e long C.
18 Empla cements des raccordement s au gaz et à l'électricité Placard s - D imensions à respecter * REMARQUES : La dimens ion “B” peut êtr e réduite d e 6" (15, 2 cm) lorsqu e le f.
19 Spécifications électriq ues IMPORT ANT : La t able de cuisson d oit être correcte ment reliée à la terre en conformité ave c les codes et règleme nts locaux en vigueur , ou en l'abs ence de tels codes, avec le National Electrical Code, ANSI /NFP A 70 ou le Cod e canadien des installa tions électriq ues, CSA C22.
20 Canalisation de gaz ■ Installe r une canalis ation de gaz rigi de de ¾" (1,9 cm) jusqu'à l'emplacemen t d'instal lation de la t able de cuisson . L'emploi d'une canalisat ion de plus pet it diamèt re ou plus longu e peut causer une défici ence du débit d' alimentation .
21 INSTRUCTIONS D'INSTALLA TION Installation de la table de cuisson Prendre note des numéros de modè le et d e série avant d'inst aller la tabl e de cuisson. Les deux numér os sont si tués sur la pa rtie inférieure a vant gauc he de la boîte de br ûleur .
22 3. Oriente r la flèche du déte ndeur vers le haut, vers le fond de la boîte des br ûleurs et de telle man ière que le chapeau du détendeur soi t accessibl e. IMPORT ANT : T ous les raccords doivent être bien serrés à l'aide d'une clé.
23 2. Placer le plat eau de récupérat ion au fond du bassi n du gril; faire glisser le plateau vers l'arriè r e pour le placer côte à côte contre le pied de posi tionne ment de l a plaque de protecti on arr ièr e.
24 Installation de la plaque à frire (sur certains modèles) La pl aque à frir e est instal lée à l'u sine. 1. Placer le plateau de récupérati on dans l a cavité à l 'avant de la plaque à frire. Faire glis ser le plateau vers l'arrière jusqu' à la positio n de butée.
25 3. Vérifier que l a flamme est bleue à la position HI (é levé). Elle doit être propre et douce. On n e doit pa s observe r de point e jaune, ni d'effet de soufflage ou de sépara tion ent r e les flammes et le brûleur .
26 SCHÉM AS DE CÂBLAGE Sur les modè les de 36" (91,4 cm) 4 brûleurs de surface a vec plaque à frire 6 brûleurs de surface 4 brûleurs de surface a vec gril " " " " ˚ &q.
27 Sur les modèles de 48" (121,9 cm) 8 brûleurs de surface 6 brûleurs de surface a vec gril 6 brûleurs de surface a vec plaque à frire 4 brûleurs de surface a vec gril et plaque à frire &q.
9759405C © 2008. A ll rights reserved. Tous dr oits réservé s. ® Regi stered Trad emark/TM Tradem ark of Kit chenAid, U. S.A., Kitch enAid Cana da licen see in Ca nada ® Mar que déposée/T M Marque d e commerce de K itchenAid, U.S.A., Emplo i sous licence p ar KitchenAi d Canada a u Canada 1/08 Printed in U.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il KitchenAid KGCP484KSS è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del KitchenAid KGCP484KSS - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso KitchenAid KGCP484KSS imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul KitchenAid KGCP484KSS ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il KitchenAid KGCP484KSS, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del KitchenAid KGCP484KSS.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il KitchenAid KGCP484KSS. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo KitchenAid KGCP484KSS insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.