Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KEWS105 del fabbricante KitchenAid
Vai alla pagina of 20
INDOOR/OUTDOOR W ARMING DRAWER & SLOW COOKER Use & Car e Guide For questions about fe atures, operation/perf ormance, parts, accessori es or service, call: 1-800-422-1230 In Canada, for as sistance, installation and ser vice, call: 1-800-807-6777 or visi t our website a t.
2 T ABLE OF CONTENTS WARMING DRAWER SAFETY ............................. ......................... 3 Electrical Requirements ............................... ................................ 4 WARMING DRAWER USE ............................. ..........
3 W ARMING DRAWER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 Electrical Requirements It is important to make sur e you have the proper electrical connection: A 115 V olt, 60 Hz., AC only 15- or 20-amp electrical supply , properly gr ounded in acc ordance with the National Electrical Code and local codes and or dinances, is requir ed.
5 Moist-Dry Slide Contr ol The Moist-Dry slide control allows you to open or close t he vent slots in the door . The MOIST setting holds moisture in, while the DR Y setting allows steam and moisture to escape from the drawer . NOTE: Condensation may form on inner surfaces.
6 W arming Cookware Use only cookware appr oved for oven use. Follow the cookware manufacturer’ s instructions. Positioning Racks and Pans Positioning Rack The 2 racks accompanying your wa rmi ng drawer will fit from front to back or side to side. NOTE: The warming drawer must be fully opened wh en placing or removing racks.
7 To U s e : 1. Push in and turn control knob to the SLOW COOK zone and set the desired temperature: Lo or Hi. Preheating is not necessary . 2. Place food into warming drawe r . Food should be placed directly on the bottom of the warming drawer . Do not use the rack.
8 CONTROL KNOB Do not use steel wool, abrasive cleansers or oven clea ner . Do not soak knob. When replacing knob, make sure knob is in the Off position. Cleaning Method: ■ Soap and water: Pull knob straight away from contr ol panel to remove. W ash, rinse and dry with a soft cloth.
9 ASSISTANCE OR SERVICE Befor e calling for assistance or service, please check “T roubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purchase date and th e complete model and serial number of your a ppliance.
10 KITCHENAID ® W ARMING DRAWER W ARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main tained according to instructions attached to or furni.
11 SÉCURITÉ DU TIR OIR -RÉCHAUD Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
12 AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation du tiroir-réchaud, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ Lire toutes les instructions.
13 Spécifications électriques Il est important de vous assu r er d'avoir la bonne connexion électrique : Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 ampères CA seulement, corr ectement mise à la terre conformément au Code national de l'éle ctricité et aux codes et règlements locaux, est nécessa ire.
14 Curseur de réglage Moist-Dry (humide-sec) Le curseur de réglage Moist-Dry (humide-sec) permet d'ouvrir ou de fermer les ouvertur es d'aérati on dans la porte. Le réglage MOIST (humide) retient l'humidité tandis que le réglage DRY (sec) permet à la vapeur et à l'humi dité de s'écha pper du tiroir .
15 Ustensiles de réchauffage N'utiliser que des ustensiles adaptés au four . Suivre les instructions du fabricant de l'ustensile. Positionnement des grilles et des ustensiles Positionnement de la grille Les 2 grilles four nies avec le ti roir -réchaud s'adaptero nt d'avant en arrière ou latéra lement.
16 Utilisation : 1. Pousser et tourner le bouton de commande à la zone SLOW COOK (cuisson lente) et régler à la température désirée, LO (basse) ou HI (élevée). Un préchauffage n'est pas nécessa ire. 2. Placer les aliments da ns le tiroir - réchaud.
17 TIROIR-RÉCHAUD Méthode de nettoyage : Nettoyage courant ■ Essuie-tout et nettoyant à vitres : S'assur er que le tir oir a r efroidi. S uivre les i nstructions du fabricant.
18 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage ”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez en core besoin d’aide, suivez les instructions ci-dessous.
19 GARANTIE DU TIR OIR -RÉCHAUD KITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et en tr etenu conformément aux instr.
W10508321B ® /™ ©2013. Used under license in Canada. All rights reserved. Utilisé sous licence au Can ada. Tous droits réservés. 9/13 Printed in U.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il KitchenAid KEWS105 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del KitchenAid KEWS105 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso KitchenAid KEWS105 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul KitchenAid KEWS105 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il KitchenAid KEWS105, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del KitchenAid KEWS105.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il KitchenAid KEWS105. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo KitchenAid KEWS105 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.