Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ASPIRADORA 116.31591 del fabbricante Kenmore
Vai alla pagina of 51
Use & Care Guide Manual de Use ¥ Cuidado English / Espa_ol 116.31591 P/N C01ZDSP00U00 - J<C01ZDSPZOU0 Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 USA www.
Before Using Your New Vacuum Cleaner .................. 2 Packing List .................... 2 Kenmore Vacuum Cleaner Warranty . 3 important Safety instructions ........ 4 Parts and Features ................ 5 Assembly instructions .............. 6 Handle .
Vacuum Cleaner Help Line: 1-877-531-7321 8:00am-5:OOpm EST, M-F (U.S.A. and Canada) One Year Limited Warranty When assembled, operated and maintained according to all instructions supplied with the pr.
Read all instructions in this guide before assembling or using your vacuum cleaner. WARNING: Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety precautions including the following: Use your vacuum cleaner only as described in this guide.
It is important to know your vacuum cleaner's parts and features to assure its proper and safe use. Review these before using your vacuum cleaner.
Please pay special attention to these hazard alert boxes, and follow any _ instructions given. WARNING statements alert you to such hazards as fire, electric shock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such hazards as personal injury and/or property damage.
EXTENSION HOSE ASSEMBLY 1. While aligning tabs on extension hose assembly to corresponding slots in lower hose port, insert extension hose assembly into lower hose port, Extension _" Hose _ Assemb@y_ Tab _ Hose Port 2. Rotate extension hose assembly as shown until it locks into place.
CAUTION Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the agitator when vacuum cleaner is on. Contacting the agitator while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries. Always turn off and unplug from e_ectrlcal outlet before servicing.
PiLE HEIGHT SELECTION AND SETTINGS SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS: To setect o pile height setting: Select a pile height setting by turning the HEIGHT ADJUST knob located on the nozzle, Attention: Ref.
ON/OFF BUTTON To turn vacuum cleaner on or off, press the ON//OFF button. CAUTION Do not allow vacuum cleaner to remain in one spot for any length of time when the agitator is turning.
Carpet edges Guide either side of the nozzle along the walt. _WARNING Personal Injury Hazard Use care if vacuum cleaner is placed on stairs, tf it fails, personal injury or properly damage could result.
i HOW TO USE HOSE AND EXTENSION WAND ] 1. Turn floor/tools selector knob to the TOOLS position when using tools. Return selector knob to FLOOR position when not using attachments. See figure 1 page 9. 2. This vacuum cleaner is equipped with a built-in extension wand.
ATTACHMENT STORAGE 1. Press button and slide extension wand back into the extension hose. Extension Wand - 2 "h- Extension Hose 2. Slide extension hose handle down and into extension hose holding bracket. Attachments should be returned to their appropriate locations on the vacuum cleaner.
NOTE: Always follow all safety precautions when performing maintenance to the vacuum cleaner. [ VACUUN_ CLEAN ER STORAGF i Place the handle in the upright position. Unplug the cord from the wall. Gather the cord and wrap it loosely around the upper and lower cord hooks.
CLOG REMOVAL 1. Remove dust bin. (See DUST BIN EMPTYING page 17.) /-Dust Bin Release Burton 2. Cleon and remove any lint or debris from: A. Upper suction port B. Lower suction port C. Nozzle suction port D. Selector valve port (on rear) See page 16 for details.
CLOG REMOVAL WARNING Electrical Shock And Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting.
DUST BIN EMPTYING WARNING Always unplug power cord from electrical outlet before performing any service on vacuum cleaner. TO REMOVE DUST BiN 1. Grasp the handle on the top of the dust bin. Press the dust bin release button. 2. Lift up and out to remove dust bin from vacuum cleaner.
FILTER iDENTiFiCATiON This vacuum cleaner has 3 filters that will need to be cleaned and/or replaced on a regular basis. _18_.
PRIMARY FILTER CLEANING it is recommended to clean filter with cold water at least every three (3) months. Check the primary filter frequently and clean when dirty. 1. Turn off and unplug vacuum cleaner. 2. Remove the dust bin. Refer to DUST BIN EMPTYING page 17.
PRE-FILTER CLEANING The pre-filter is located inside the dust bin. Check the pre-filter frequently and clean when dirty. NOTE: If necessary, the pre-filter can be removed to be cleaned with water. 1. Remove the dust bin as outlined in the DUST BIN EMPTYING section.
HEPA MEDIA EXHAUST FILTER REPLACEMENT The HEPA Media exhaust filter must be replaced when dirty. It should be replaced regularly depending on use conditions. The filter CANNOT be washed as it will lose its dust trapping ability. Refer to page 5 for replacement part number.
BELT AND AGITATOR CHANGING _WARNING Always unplug power cord from electrical outlet before performing any service on vacuum cleaner. 1. Turn off and unplug vacuum cleaner. '2. With vacuum cleaner upside down, remove four (4) screws. 3. Remove nozzle _ I cover by placing vacuum in upright /,,_ position.
10. Turn vacuum cleaner upside down, and replace four (4) screws. AGITATOR CLEANING i WARNING Always unplug power cord from electrical outlet before performing any service on vacuum cleaner. To maintain efficient cleaning, the agitator must be kept free of carpet fiber, string, or hair build-up.
CLEANING EXTERIOR AND ATTACHMENTS Unplug cord from wall outlet. Clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water, then wrung dry. DO NOT drip water on vacuum cleaner. Wipe dry after cleaning.
Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed, other than maintenance described in this Use & Care Guide, should be performed by a Sears or other qualified service agent. WARNING Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner.
Antes de usar su Aspiradora nueva ........... 2 Lista de embalaje .......................................... 2 Garantia de la aspiradora de Kenmore ...... 3 Instrucciones de seguridad importantes ...... 4 Piezas y caracteristicas .....................
Linea de ayuda de aspiradora 1-877-531-7321 8:00am-5:00pm EST, M-F (U.S.A. and Canada) Garantla limitada de un aSo Siesta aspiradora falla par un defecto en sus materiales o fabricaci6n en el peHodo d.
Lea tadas [as instrucclanes en este manual antes de armor a usar su aspiradara. ADVERTENCIA Su segurldad es muy importante para nosotms.Para reducir el riesgo de incendlo, choque el_trlco, [esi6n corp.
Es Jmportante concer las piezas y caracter_sticas de su aspiradora para asegurar su uso adecuado y seguro. Exam_nelas antes de usar su aspiradora. Nombre de parte Estilo No.
Por favor ponga atenci6n especial a los cuadros que le alertaran de posibles peligros Advertencia: Este informacJ6n le alertar6 de pelicjro de fuego, choques electricos, quemadas y lesiones. Cuidado: Este informaci6n le alertara de peligros como lesiones y da_os de propiedad.
MONTAJE DE LA MANGUERA Y DEL TUBO DE EXTENSI6N 1. Mientras que alinea los leng[Jetas en el montaje de manguera del fubo de exfensi6n con los ranuras correspondientes en el acceso m6s bajo de la manguera, inserte el montaje de manguera de la extensi6n en el acceso m6s bajo de la manguera.
_CUIDADO __ iPartes en movimiento! Para reduclr el rlesgo de dodos corporales, no toque el agltador cuando la asplradora est6 encendida. Et tocar et agltador mientras que est6 girando puede cortar, contusionar o causar otras ! _J_ lesiones. Siernpre desconecte del tornacorrlente antes de dar mantenimiento.
AJUSTE Y SELECCION DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA Para seleccionar un ajuste de la altura del pelo de Ja alfornbra: Se]eccione un ajuste de ]a altura del pelo de la alfombra dando vuelta a ]a perilla que AJUSTA LA ALTURA situada en la boquilla. Atenci6n: Refiera a las recomendaciones de la limpieza del fabricante de la alfombra.
BOTON ON/OFF Para prender al aspiradora ON/OFF., presione el bot6n ON/OFF. CUIDADO No perrnlta que la aspiradora este en un solo lugar durante ningOn tiempo cuando el agltador est6 rotando.
Orillas de alfombras Gufe uno de los costados o la parte anterior de la boquilla a Io largo del borde de la pared. Para obtener los mejores resuitados de limpieza, mantenga desbloqueados los conductos de flujo de aire. Desconecte la aspiradora del enchufe antes de examinarla.
COMO UTILIZAR LA MANGUERA Y EL TUBO DE LA EXTENSION I. PONER EL SELECTOR V61vula del piso/accesorios- en POSICION de lOs ACCESORIOS Vuelva la perilla del selector a la posici6n del PISO cuando no usando los accesorios. V_ase e_ cuadro 1 p_gina 9. 2. Esta aspiradora esta equipada con un tubo incorporado de la extensi6n.
ALMACENAJE DE ACCESORIOS 1. Presione el bot6n y desice la extensi6n dentro de la manguera. Tube - Manguera 2. Desice el mango de Ia manguera de la extensi6n abajo y dentro del soporte del acceso de la manguera. Los accesorios se deben volver a sus Iocaizaciones apropiadas en la aspiradora.
Siga siempre todas las instrucciones de seguridad antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. ALMACENAMIENTO DE LA ASPIRADORA Coloque el mango en la posici6n vertical. Desconecte el cord6n el_ctrico de la pared, Recolecte el cord6n el_ctrico y envu_lvala libremente alrededor de los sujetadores superior e inferior del cord6n el_ctrico.
COMO ELIMINAR LOS RESIDUOS DE BASURA EN LOS CONDUCTOS 1. Quite el comporfimienfo de polvo. (V_ase el COMPARTI- MIENTO de POLVO el VACIAR de la p6gina 17.) Bot6n Liberador 2. Limpie y quite cualquier pelusa o suciedod de: A. Acceso superior de Io succi6n B.
COMO ELIMINAR LOS RESIDUOS DE BASURA EN LOS CONDUCTOS ADVERTENCIA Peligro de choque el_ctrico o lesi6n corporal Desconecte la unidad antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. De Io contrario podria producirse un choque el_ctrico o causar lesi6n corporal sila aspiradora arranca de manera imprevista.
COMO VACIAR DEL COMPARTIMIENTO DE POLVO ADVERTENCIA Siempre desconecte el cord6n _lectrico antes de reparar alguna parte de la aspiradora. PARA REMOVER EL COMPARTI- MIENTO DE POLVO 1. Agarre la mango en la tapa del compart- imiento de polvo. Presione el bot6n liberador del compart- miento de polvo.
DEL F[LTRO IDENTIFICACION Esta aspiradora tiene 3 filtros que necesitan ser limpiados y/o ser remplazados regu[armente. J Fi[tro Primario _ Pre-fi[tra escape tipo HEPA -18-.
LIMPIAR EL FILTRO PRIMARIO $e recomienda limpiar el ffltra primario con agua ffia par Io menos cada tres (3) meses. Revise el filtro primario con ffecuencia y limpie este cuanda este sucia. 1. Apague y desconecte la aspiradora. 2. Quite el comparfirniento de polvo.
{ LIMPIAR EL SISTEMA DE PRE FILTRACION i El pre-filtro est6 situado dentro del compartimiento de polvo. Revise el pre-filtro con frecuencia y limpie cuando sea necesario. NOTA: En caso necesario, el pre-filtro se puede quitar para ser lavado con agua.
REEMPLAZO del FILTRO DE ESCAPE TIPO HEPA El filfro de escape fipo HEPA debe ser cambiado cuando esfe sucio. Debe ser revisado regularmenfe dependiendo de los condiciones de1 usa. Esfe fipo de filtros NO DEBE ser lavado pues perder6 su capacidad de la infercepfaci6n de polvo.
CAMBIO DE LA BANDA Y DEL AGITADOR ADVERTENCIA Siempre desconecte el cord6n _lectrico antes de reparar alguna porte de la aspiradora. 1. Apogue y desconecte el ospiradoro. 2. Con el aspiradoro volteada hacia abajo, quite cuotro (4) tornillos. 3. Quite Io cubierto de la boquillo poniendo la aspirodora en la posici6n vertical.
CAMBIO DE LA BANDA Y DEL AGiTADOR 10. D_ vueffa a la aspiradora para instalar cuatro (4) tornillos. LIMPIEZA DEL AGITADOR _ADVERTENCIA Siempre desconecte el cord6n _lectrico antes de reparar alguna parte de la aspiradora. Para un aspirado eficiente, el agitador deber ser mantenido libre de fibras de alfombra, hilos, o acumulaci6n de pelo.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR Y DE LOS ACCESORIOS } Desconecte el cord6n el_cfrico de la clavija de la pared. Limpie e[ exterior con un frapo suave y [impio, que ha sido exprimido despu_s de remojar en una soluci6n de agua y detergente ffquido ligero. NO rocie agua sabre la aspiradora.
Revise este recuadro para encontrar soluciones a problemas que puede corregir usted mismo. Cuaiquier otro servicio debe ser realizado por SEARS u otro agente de servicio calificado. ADVERTENCIA Peligro de choque el_ctrico Desconecte la aspiradora antes de efectuar el mantenimiento a su aspbidora.
Dificultad que ajusta la pila posici6n vertical bloqueadao Animaa dom_stico Handi Mate TM El animaa dom_stico Handi Mate TM hace 1. Aspiradora no en apropiado 1. La pla o aassecuencias de la alfombra enred6 2° Banda gastada o quebradao 1. La pla o aassecuencias de la alfombra enred6 2° Banda gastada o quebradao 1.
Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Kenmore ASPIRADORA 116.31591 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Kenmore ASPIRADORA 116.31591 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Kenmore ASPIRADORA 116.31591 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Kenmore ASPIRADORA 116.31591 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Kenmore ASPIRADORA 116.31591, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Kenmore ASPIRADORA 116.31591.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Kenmore ASPIRADORA 116.31591. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Kenmore ASPIRADORA 116.31591 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.