Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto RX-5062S del fabbricante JVC
Vai alla pagina of 71
TA/NEWS/INFO DISPLAY MODE LVT1507-004A [E] Deutsch Français INSTR UCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER A UDIO/VIDEO-RECEIVER MIT STEUEREINHEIT RECEPTEUR DE COMMANDE A UDIO/VIDEO RX-5060B/RX-5062S Cov_RX-5062&5060[E]004A.
G-1 W arnung, Achtung und sonstige Hinweise/ Mises en gar de , précautions et indications diver ses Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte Hinweis: Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig. [Europäische Union] Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw.
1 Deutsch GE_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:30 am Inhalt Sound-Einstellungen ................................... 24 Grundeinstellungen .................................................................. 24 Grundverfahren .........................
2 Deutsch GE_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:30 am Frontplatte Regler und T asten Display 3D - PHONIC DUAL MONO H.PHONE SB DSP DIGITAL EQ INPUT ATT VOLUME PRO LOGIC VIRTUAL SB TA NEWS INFO TUNED STEREO AUTO MUTING SLEEP 96/24 = %^ @ # 13 24 5 6 7 8 9 0 - ~! $ W eitere Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern ange gebenen Seiten.
3 Deutsch GE_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:30 am Fernbedienung AUDIO TV VCR DV D TEST EFFECT MENU ENTER LEVEL RETURN SURROUND/ DSP CD - DISC SLEEP REC P AUSE FM MODE SURROUND DSP DIMMER TV/VIDE.
4 Deutsch GE_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:30 am Hinweis: Die mitgelieferten Batterien sind für die ersten Einstellungen gedacht. T auschen Sie diese für einen kontinuierlichen Betrieb aus.
5 Deutsch GE_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:30 am Anschließen der MW-Antenne Drehen Sie die Rahmenantenne, bis der Empfang am besten ist. Hinweise: • Wenn der MW -Rahmenantennendraht mit Vinyl überzogen ist, müssen Sie dieses, wie in der Abbildung dargestellt, durch Drehen entf er nen.
6 Deutsch GE_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:30 am Anschließen von Audio-/Videokomponenten W enn Sie einzelne Komponenten anschließen, sollten Sie auch die für diese Geräte bestimmten Bedienungsanleitungen durchlesen.
7 Deutsch GE_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:30 am DVD-Spieler Å Zum Composite-Videoausgang ı Zum Audioausgang des linken/rechten vorderen Kanals (oder ggf.
8 Deutsch GE_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:30 am DIGIT AL 1(DVD) DIGIT AL 2(CD) DIGIT AL IN Digitale Anschlüsse Indem Sie den Receiv er und die Quellkomponente an die digitalen Anschlüsse anschließen, wird die T onwieder gabequalität erheblich verbessert.
9 Deutsch GE_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:33 am Gr undbetrieb Die folgenden V org ä nge werden im allgemeinen ausgef ü hr t, wenn Sie eine Signalquelle wiedergeben wollen. Die folgenden Bedienschritte werden mit den T asten auf der Frontplatte beschrieben.
10 Deutsch GE_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:33 am SB SB Signal- und Lautsprecheranzeigen im Display Durch Ü berpr ü fen der folgenden Anzeigen k ö nnen Sie auf einfache Art und W eise best ä tigen, welche Lautsprecher Sie aktivieren und welche Signalquellen vom Recei ver wieder gegeben werden.
11 Deutsch GE_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:33 am W iedergabe ü ber einen Kopfh ö rer: Sie k ö nnen ü ber die K opfh ö rer nicht nur Stereo-Software sondern auch Mehrkanal-Software genie ß en. (Beim Abspielen von Mehrkanal-Software wir d der T on auf die Frontkan ä le heruntergemischt).
12 Deutsch GE_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:33 am D ä mpfen des Eingangssignals W enn der Eingangssignalpegel der Signalquelle zu hoch ist, kann die Wieder gabe verzerrt sein. W enn dieser Fall eintritt, m ü ssen Sie den Eingangssignalpegel d ä mpfen, um V erzerrung bei der W iedergabe zu v erhindern.
13 Deutsch GE_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:33 am Die folgenden Grundfunktionen k ö nnen nur ü ber die F ernbedienung ausgef ü hrt werden. Stummschalten der W ieder gabe Dr ü cken Sie die T aste MUTING, um die Wiedergabe ü ber alle angeschlossenen Lautsprecher und den K opfh ö re r stummzuschalten.
14 Deutsch GE_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:36 am V er wenden des Senderspeichers Sobald ein Sender einer Kanalnummer zugeordnet worden ist, kann dieser Sender schnell eingestellt werden. Sie k ö nnen maximal 30 UKW -Sender und 15 MW -Sender speichern.
15 Deutsch GE_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:36 am So rufen Sie einen gespeicher ten Sender ab Auf der Frontplatte: 1D r ü cken Sie FM oder AM zum W ä hlen des W ellenbereichs. 2D r ü cken Sie die T aste FM/AM PRESET 5 oder ∞ , bis Sie die gew ü nschte Frequenz gefunden haben.
16 Deutsch GE_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:36 am Die folgenden T uner -Funktionen k ö nnen nur ü ber die Fer nbedienung ausgef ü hrt werden. WICHTIG: Dr ü cken Sie die T aste FM/AM auf der Fernbedienung, bev or Sie die Betriebstasten des Radiodatensystems zur T unersteuerung verwenden.
17 Deutsch GE_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:36 am Suchen einer Sendung nach PTY -Codes Einer der V orteile des Radiodatensystem-Dienstes besteht darin, dass Sie die gespeicherten Sender nach einem bestimmten Sendungstyp durchsuchen k ö nnen (siehe Seiten 14 und 15), indem Sie die entsprechenden PTY -Codes eingeben.
18 Deutsch GE_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:36 am Automatisches Umschalten auf eine gew ü nschte Sendung Ein weiterer praktischer Radiodatensystem-Dienst wird „ Enhanced Other Networks “ (V or ü ber gehendes Umschalten auf eine ge w ü nschte Sendung) genannt.
19 Deutsch GE_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:40 am Quick Speaker Setup Mit Quick Speaker Setup k ö nnen Sie einfac h und schnell die Lautsprechergr öß e und -abstand in Abh ä ngigkeit Ihrer H ö rposition einstellen, um den bestm ö glichen Surround-Effekt zu erreichen.
20 Deutsch GE_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:40 am Grundeinstellungen Grundver fahr en Bevor Sie be ginnen, denken Sie an Folgendes... Es gibt ein Zeitlimit zur Durchf ü hrung der folgenden Schritte. W enn der Einstellungsvor gang abgebrochen wird, be vor Sie Ihre Eingaben vor genommen haben, beginnen Sie erneut mit Schritt 1 .
21 Deutsch GE_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.21, 9:20 am 2,1 m (7 Fu ß ) 2,4 m (8 Fu ß ) 2,7 m (9 Fu ß ) 3,0 m (10 Fu ß ) 3,3 m (11 Fu ß ) C LR LS RS ¶ Lautsprecherabstand — FRONT L DIST , FRON.
22 Deutsch GE_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:40 am Grundeinstellungen ¶ Ü bergangsfrequenz — CROSSOVER Sie k ö nnen die Ü bergangsfrequenz f ü r die kleinen v erwendeten Lautsprecher w ä hlen.
23 Deutsch GE_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:40 am Einstellen der digitalen externen Eingangsger ä te W enn Sie die digitalen Eing ä nge verwenden, geben Sie an, w elche K omponenten an welche Anschl ü sse angeschlossen sind.
24 Deutsch GE_24-25_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:43 am Grundver fahr en Bevor Sie be ginnen, denken Sie an Folgendes... Es gibt ein Zeitlimit zur Durchf ü hrung der folgenden Schritte. W enn der Einstellungsvor gang abgebrochen wird, be vor Sie Ihre Eingaben vor genommen haben, beginnen Sie erneut mit Schritt 1 .
25 Deutsch GE_24-25_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:43 am Die Fernbedienung kann ebenfalls zum Einstellen des Lautsprecher- Ausgangspegels mit Hilfe des T esttons verwendet werden. • Sie k ö nnen den Effektpe gel f ü r D AP-Modi und Mono F ilm einstellen.
26 Deutsch GE_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:48 am V er wendung der Surr ound-Modi Dieses Ger ä t kann eine Vielzahl von Surround-Modi automatisch aktivieren. Die gespeicherten Grundeinstellungen und Anpassungen (siehe Seiten 19 bis 25) werden automatisch angewandt.
27 Deutsch GE_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:48 am DTS * 2 DTS ist eine weitere digitale Signalkompressionsmethode. Sie wurde von Digital Theater Systems Inc. entwickelt und erm ö glicht die mehrkanalige K odierung und Dekodierung (1ch bis hin zu 6,1ch).
28 Deutsch GE_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:48 am • F ü r DTS-Multikanal-Software (mit A usnahme von Zweikanal- und Dual Mono-Software) werden eing ehende Signale automatisch erkannt und „ DTS SURR OUND “ wird aktiviert.
29 Deutsch GE_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:48 am : F ü r Audiosignalquellen : F ü r Videosignalquellen V er wenden der DSP-Modi Dieses Ger ä t kann eine Vielzahl von DSP-Modi automatisch aktivieren. Die gespeicherten Gr undeinstellungen und Anpassungen (siehe Seiten 19 bis 25) werden automatisch angewandt.
30 Deutsch GE_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:48 am DSP All Channel Stereo Mithilfe dieses Modus kann ein breiteres stereophones Klangfeld erzeugt werden, indem alle angeschlossenen (und akti vierten) Lautsprecher genutzt werden.
31 Deutsch GE_31-34_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:50 am Bedienen von JVC-Audio-/V ideokomponenten Die k ö nnen JVC-Audio- und -Videokomponenten mit der Fernbedienung dieses Receivers bedienen, da die Steuersignale f ü r JVC-Komponenten in der Fernbedienung gespeicher t sind.
32 Deutsch GE_31-34_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:50 am Bedienen der V ideokomponenten Videorecor der Sie k ö nnen immer die folgenden Operationen ausf ü hren: ST ANDBY/ON VCR : Schaltet den V ideorecorder ein oder aus. VCR CH +/ – : Ä ndert den TV -Kanal am V ideorecorder .
33 Deutsch GE_31-34_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:50 am Fehlerbeseitigung Mit dieser T abelle k ö nnen Sie allgemeine Betriebsprobleme l ö sen. W enn Sie ein Problem nicht beheben k ö nnen, setzen Sie sich mit dem Kundendienstzentrum von JVC in V erbindung.
34 Deutsch GE_31-34_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 11:50 am T echnische Daten V erst ä rker A usgangsleistung Frontkan ä le: 100 W Sinusdauertonleistung pro Kanal an 8 Ω bei 1 kHz, von weniger als 10 % Gesamtklirrgrad. Mittenkanal: 100 W Sinusdauertonleistung an 8 Ω bei 1 kHz, von weniger als 10 % Gesamtklirrgrad.
1 Français FR_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:31 am T able des matièr es Ajustment du son ...................................... 24 Éléments des réglages de base ................................................. 24 Procédure de base .......
2 Français FR_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:31 am Panneau avant Indentification des par ties Affichage 3D - PHONIC DUAL MONO H.PHONE SB DSP DIGITAL EQ INPUT ATT VOLUME PRO LOGIC VIRTUAL SB TA NEWS INFO TUNED STEREO AUTO MUTING SLEEP 96/24 = %^ @ # 13 24 5 6 7 8 9 0 - ~! $ Pour les détails, se référer aux pages entre parenthèses.
3 Fran ç ais FR_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:31 am Télécommande AUDIO TV VCR DV D TEST EFFECT MENU ENTER LEVEL RETURN SURROUND/ DSP CD - DISC SLEEP REC P AUSE FM MODE SURROUND DSP DIMMER TV.
4 Fran ç ais FR_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:31 am Remarque: Les piles f our nies sont uniquement pour les réglages initiaux. Remplacez-les pour continuer à utiliser l’appareil.
5 Fran ç ais FR_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:31 am Connexion de l’antenne AM (PO) T ourner le cadr e jusqu’à l’obtention de la meilleure réception. Remarques: • Si le fil de l’antenne cadre AM (PO) est recouvert de vinyle, retirez ce dernier en le tordant comme montré sur l’illustration ci-contre.
6 Fran ç ais FR_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:31 am Connexion des appareils audio/vidéo Lors de la connexion de composants indi viduels, référez-vous aussi aux modes d’emploi qui les accompagnent. Connexions analogiques Connexion des appareils audio Utiliser des câbles munis de fiches cinch (non fournis).
7 Fran ç ais FR_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:31 am Lecteur de DVD Å À la sortie vid é o composite ı À la sortie audio du canal avant gauche/droit (ou à la sortie audio mix é e, si n é.
8 Fran ç ais FR_01-08_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:31 am DIGIT AL 1(DVD) DIGIT AL 2(CD) DIGIT AL IN Connexions numériques En connectant l’ampli-tuner et l’appareil source par les prises numériques, la qualité de la reproduction sonore est beaucoup améliorée.
9 Fran ç ais FR_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:34 am Op é rations de base Les op é rations suivantes sont utilis é es ordinairement lors de la reproduction de n ’ importe quelle source. Les op é rations ci-apr è s sont expliqu é es en utilisant les touches du panneau a vant.
10 Fran ç ais FR_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:34 am SB SB Indicateurs d ’ enceinte et de signal sur l ’ affichage En v é rifiant les indicateurs sui vants, vous pouv ez v é rifier facilement quelle enceinte est en service et quels signaux entrent dans cet ampli-tuner.
11 Fran ç ais FR_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:34 am É coute avec un casque d ’é coute: V ous pouvez é couter a vec un casque d ’é coute non seulement les supports st é r é o mais aussi les supports multicanaux. (Les sons sont sous-mix é s sur les canaux av ant lors de la lecture d ’ un support multicanaux.
12 Fran ç ais FR_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:34 am Att é nuation du signal d ’ entr é e Quand le ni veau d ’ entr é e de la source analogique est trop é lev é , les sons sont d é form é s. Si cela se produit, vous de vez att é nuer le ni veau du signal d ’ entr é e pour é viter la distorsion du son.
13 Fran ç ais FR_09-13_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:34 am Les op é rations de base suivantes sont possibles uniquement en utilisant la t é l é commande. Mise en sourdine du son A ppuyez sur MUTING pour couper le son de toutes les enceintes et du casque d ’é coute connect é .
14 Fran ç ais FR_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:38 am Utilisation de l ’ accord par pr é r é glage Une fois qu ’ une station est affect é e à un num é ro de canal, cette station peut ê tre accord é e rapidement. V ous pouvez pr é r é gler un maximum de 30 stations FM et de 15 stations AM (PO).
15 Fran ç ais FR_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:38 am Pour accorder une station pr é r é gl é e Sur le panneau avant: 1 Appuy ez sur FM ou AM pour s é lectionner la bande. 2 Appuy ez sur FM/AM PRESET 5 ou ∞ jusqu ’à ce que vous tr ouviez le canal souhait é .
16 Fran ç ais FR_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:38 am Les op é rations suivantes du tuner sont possibles uniquement en utilisant la t é l é commande.
17 Fran ç ais FR_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:38 am Recherche d ’ un pr ogramme par code PTY Un des av antages du service Radio Data System (Syst è me de radiocommunication de donn é es) .
18 Fran ç ais FR_14-18_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:38 am Commutation automatique sur le pr ogramme de votre choix Une autre fonction pratique du service Radio Data System (Syst è me de radiocommunication de donn é es) est appel é e “ Enhanced Other Networks ” .
19 Fran ç ais FR_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:45 am Configuration rapide des enceintes La configuration rapide des enceintes (Quick Speak er Setup) vous permet d ’ enregistrer f acilement e.
20 Fran ç ais FR_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:45 am R é glages de base É l é ments des r é glages de base Sur les pages suiv antes, vous pouvez ajuster les r é gla ges suiv ants: • V ous pouvez choisir uniquement les é l é ments actuellement disponibles.
21 Fran ç ais FR_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.21, 9:25 am ¶ Distance des enceintes — FRONT L DIST, FRONT R DIST, CENTER DIST, SURR L DIST, SURR R DIST R é glez la distance à partir du point d ’é coute dans une plage de 0,3 m (1 pied) à 9,0 m (30 pieds), par intervalle de 0,3 m (1 pied).
22 Fran ç ais FR_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:45 am R é glages de base ¶ Fr é quence de transition — CROSSOVER V ous pouvez choisir la fr é quence de transition pour les petites enceintes utilis é es.
23 Fran ç ais FR_19-23_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:45 am R é glage des prises d ’ entr é e num é rique Quand vous utilisez les prises d ’ entr é e num é r ique, enregistrez quel appareil est connect é aux prises d ’ entr é e num é rique.
24 Fran ç ais FR_24-25_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:47 am Proc é dur e de base A vant de commencer , rappelez-vous... Il y a un temps limite pour r é aliser les é tapes sui vantes. Si le r é glage est annul é av ant la fin, recommencez à partir de l ’é tape 1 .
25 Fran ç ais FR_24-25_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:47 am V ous pouvez aussi utiliser la t é l é commande pour ajuster le niv eau de sortie des enceintes en utilisant la tonalit é de test. • V ous pouvez aussi ajuster le niv eau d ’ effet pour les modes D AP et Mono Film .
26 Fran ç ais FR_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:52 am Utilisation des modes Surr ound Cet appareil permet de mettre en ser vice une vari é t é de modes Surround automatiquement. Les r é glages de base et les ajustements m é moris é s (voir pages 19 à 25) sont appliqu é s automatiquement.
27 Fran ç ais FR_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:52 am DTS * 2 DTS est une autre m é thode de compression de signal num é rique, mise au point par Digital Theater Systems, Inc., qui permet de coder et d é coder des signaux multicanaux (1 à 6,1 canaux).
28 Fran ç ais FR_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:52 am • Pour les supports num é riques m ulticanaux DTS (sauf les supports à 2 canaux et Dual Mono), les signaux entrants sont d é tect é s automatiquement et “ DTS SURR OUND ” est mis en service.
29 Fran ç ais FR_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:52 am : Pour les sources audio : Pour les sources vid é o Utilisation des modes DSP Cet appareil permet de mettre en ser vice une vari é t é de modes DSP automatiquement. Les r é glages de base et les ajustements m é moris é s (voir pages 19 à 25) sont appliqu é s automatiquement.
30 Fran ç ais FR_26-30_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:52 am DSP All Channel Stereo Ce mode peut reproduire un champ sonore st é r é o tr è s large en utilisant toutes les enceintes connect é es (et en service). • Si les enceintes Surround sont r é gl é es sur “ NONE ” , vous ne pouvez pas choisir “ ALL CH STEREO ” .
31 FR_31-34_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:55 am Fran ç ais Commande d ’ appar eils audio/vid é o JVC V ous pouvez commander des appareils audio et vid é o JVC avec la t é l é commande de cet ampli-tuner car les signaux de commande des appareils JVC sont pr é r é gl é s dans la t é l é commande.
32 Fran ç ais FR_31-34_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:55 am Commande d ’ appareils vid é o Magn é toscope V ous pouvez toujours r é aliser les op é rations sui vantes: ST ANDBY/ON VCR : Mettre sous ou hors tension le magn é toscope. VCR CH +/ – : Changer les canaux de t é l é vision sur le magn é toscope.
33 FR_31-34_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:55 am Fran ç ais Guide de d é pannage Utilisez ce tableau pour vous aider à r é soudre les probl è mes de fonctionnement quotidiens. Si cer tains probl è mes ne peuvent pas ê tre r é solus, contacter un centre de r é paration JVC.
34 Fran ç ais FR_31-34_RX-5062[EN]3.p65 2006.1.20, 10:55 am Sp é cifications La conception et les sp é cifications sont sujettes à changement sans notif ication. Amplificateur Puissance de sortie Canaux av ant: 100 W par canal, min. RMS, entra î n é sur 8 Ω à 1 kHz, av ec moins de 10% de distor sion harmonique totale.
0106YHMMDWJEIN GE, FR © 2006 Victor Company of Japan, Limited AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER RX-5060B/RX-5062S Cov_RX-5062&5060[E]004A.p65 06.1.19, 13:34 2.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il JVC RX-5062S è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del JVC RX-5062S - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso JVC RX-5062S imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul JVC RX-5062S ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il JVC RX-5062S, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del JVC RX-5062S.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il JVC RX-5062S. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo JVC RX-5062S insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.