Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KD-SX770 del fabbricante JVC
Vai alla pagina of 35
ENGLISH GET0019-001A [J] ESP AÑOL FRANÇAIS RECEPT OR CON CD KD-SX870/KD-SX770 RECEPTEUR CD KD-SX870/KD-SX770 For customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located on the top or bottom of the cabinet. Retain this information for future reference.
2 ENGLISH INFORMA TION (For USA) This equipment has been tested and f ound to comply with the limits f or a Class B digital device , pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
3 ENGLISH T o be continued on the ne xt page Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS How to reset your unit .
4 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS ...................................... 29 Playing CDs ................................................................................... 29 Selecting CD playback modes .................................................
5 ENGLISH BASIC OPERA TIONS 1 T ur n on the po wer . “ HELLO ” appears on the display . 2 Select the source. T o operate the tuner , see pages 6 – 10. T o operate the CD pla yer , see pages 11 – 14. T o operate the CD changer , see pages 29 – 31.
6 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM). Y ou can select any one of FM1, FM2, and FM3 to listen to an FM station. 2 Star t searching a station. While searching stations, “SEEK” appears on the displa y .
7 ENGLISH 1 Select the FM band number (FM1, FM2 or FM3) you w ant to store FM stations into . 2 Press and hold both buttons for more than 2 seconds. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number y ou have selected (FM1, FM2 or FM3).
8 ENGLISH 1 Select the FM1 band. 2 T une into a station of 88.3 MHz. See page 6 to tune into a station. 3 Press and hold the number b utton (in this e xample, 1) f or more than 2 seconds . 4 Repeat the abov e procedure to store other stations into other preset numbers .
9 ENGLISH T uning into a preset station Y ou can easily tune into a preset station. Remember that you m ust store stations first. If you ha v e not stored them yet, see pages 7 and 8. 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) y ou want. 2 Select the number (1 – 6) for the preset station you want.
10 ENGLISH Scanning broadcast stations When you press SCAN/RPT (Scan/Repeat) while listening to the r adio , station scanning star ts. Each time a broadcast is tuned in, scanning stops f or about 5 seconds ( “ SCAN ” flashes on the displa y), and you can chec k what program is now being broadcast.
11 ENGLISH CD OPERA TIONS Playing a CD 1 Open the control panel. 2 1. Insert a disc into the loading slot. The unit turns on, draws a CD and starts playback automatically . 2. Close the control panel b y hand. 1 Notes: • When a CD is inserted up side down, “PLEASE” and “EJECT” appear on the display alternately .
12 ENGLISH T o fast-for ward or reverse the track Press and hold ¢ , while pla ying a CD , to f ast-f orward the tr ack. Press and hold 4 , while pla ying a CD , to re v erse the track. T o go to the next tracks or the previous tracks Press ¢ briefly, while pla ying a CD , to go ahead to the beginning of the next tr ack.
13 ENGLISH Selecting CD playback modes SCAN/RPT MO/RND T o play back tracks at random (Random Play) Y ou can play bac k all trac ks on the CD at random. Each time you press MO/RND (Mono/Random) while playing a CD, CD random pla y mode tur ns on and off alter nately .
14 ENGLISH Pr ohibiting CD ejection Y ou can prohibit CD ejection and can lock a CD in the loading slot. While pressing CD, press and hold for more than 2 seconds. “ NO EJECT ” flashes on the displa y f or about 5 seconds, and the CD is loc ked and cannot be ejected.
ENGLISH 15 1 Select the item y ou want to adjust. Indication T o do: Range BAS Adjust the bass –06 (min.) — +06 (max.) (Bass) TRE Adjust the treble –06 (min.
16 ENGLISH BBE T urning on/off the BBE II function The BBE II * function restores the brilliance and clarity of the or iginal live sound in recording, broadcasts, etc. When a speaker reproduces sound, it introduces frequency-dependent phase shifting, causing high-frequency sounds to take longer to reach the ear than lo w frequency sounds .
ENGLISH 17 Using the Sound Control Memory (SCM) Y ou can select and store a preset sound adjustment suitable to each pla yback source . ( Adv anced SCM ) Selecting and storing the sound modes Once you select a sound mode , it is stored in memory , and will be recalled e very time you select the same source.
18 ENGLISH Recalling the sound modes 1 Select the source while the “ SCM ” indicator is lit on the displa y . The “ SCM ” indicator star ts flashing, and the sound mode stored in memory for the selected source is recalled. Notes: • Y ou can adjust each sound mode to your prefer ence, and stor e it in memory .
ENGLISH 19 1 Call up the sound mode y ou want to adjust. See page 18 f or details. 2 T o adjust the bass or treb le le vel 1 Select “ BAS ” or “ TRE.
20 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock 1 Press and hold SEL (Select) f o r m ore than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . 2 Set the hour . 1 Select “CLOCK H (Hour)” if not shown on the displa y . 2 Adjust the hour .
21 ENGLISH Y ou can change the items listed on the next page b y using the PSM (Preferred Setting Mode) control. Basic Procedure Changing the general settings (PSM) 1 Press and hold SEL (Select) fo r more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y .
22 ENGLISH 1 3 F actor y-preset settings See page 2 Set. Select. CLOCK H Hour adjustment CLOCK M Minute adjustment SCM LINK Sound control memory linkage LEVEL Le vel displa y DIMMER Dimmer (ONL Y FOR .
23 ENGLISH Canceling Advanced SCM Y ou can cancel the Advanced SCM (Sound Control Memory), and unlink the sound modes and the pla yback sources . When shipped from the f actor y , a diff erent sound mode can be stored in memor y f or each source so that you can change the sound modes simply b y changing the sources.
24 ENGLISH Selecting the dimmer mode (ONL Y FOR KD-SX870) When you turn on the car head lights, the display automatically dims (Auto Dimmer). When shipped from the f actory , A uto Dimmer mode is activ ated. • A UTO: Activates A uto Dimmer • OFF: Cancels A uto Dimmer • ON: Alwa ys dims the display 1.
25 ENGLISH Selecting the external component to use Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). T o use the e xter nal component as the playbac k source through this unit, you need to select which component — CD changer or e xternal component — to use.
26 ENGLISH How to detach the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock the control panel. 2 Pull the control panel out of the unit.
27 ENGLISH REMOTE OPERA TIONS Bef ore using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between. • Do not e xpose the remote sensor to strong light (direct sunlight or ar tificial lighting).
28 ENGLISH Using the r emote contr oller 1 Functions the same as the button on the main unit. 2 • Functions as the BAND button while listening to the radio. Each time you press the button, the band changes. • Functions as the DISC + button while listening to the CD changer .
29 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS W e recommend that you use one of the CH-X series (e x: CH-X1200) with y our unit. If you ha ve another CD automatic changer , consult your JVC car audio dealer f or connections. • For example, if your CD automatic changer is one of the KD-MK series, you need a cor d (KS-U15K) for connecting it to this unit.
30 ENGLISH T o fast-for ward or reverse the track Press and hold ¢ , while pla ying a CD , to f ast-f orward the trac k. Press and hold 4 , while pla ying a CD , to re v erse the track. T o go to the next tracks or the previous tracks Press ¢ briefly, while playing a CD , to go ahead to the beginning of the next tr ack.
31 ENGLISH Selecting CD playback modes RND1 (Random1) RND2 (Random2) Canceled T o play back tracks at random (Random Play) Each time you press MO/RND (Mono/Random) while playing a CD, CD random play mode changes as follows: Mode RND Indicator Plays at random RND1 Lights All trac ks of the current disc, then the trac ks of the ne xt disc, and so on.
32 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Playing an external component Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied).
33 ENGLISH COMPACT DIGITAL AUDIO Center holder MAINTENANCE Handling CDs This unit has been designed only to reproduce the CDs bearing the marks. Other discs cannot be pla yed bac k. How to handle CDs When removing a CD fr om its case , press down the center holder of the case and lift the CD out, holding it by the edges .
34 ENGLISH Causes CD is inser ted upside down. Y ou are driving on rough roads. CD is scratched. Connections are incorrect. The volume is set to the minimum level. Connections are incorrect. Signals are too weak. The antenna is not connected firmly . No CD is in the loading slot (or in the magazine).
35 ENGLISH AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: F ront: 45 W per channel Rear : 45 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8 % total harmonic distor tion. Rear : 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il JVC KD-SX770 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del JVC KD-SX770 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso JVC KD-SX770 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul JVC KD-SX770 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il JVC KD-SX770, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del JVC KD-SX770.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il JVC KD-SX770. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo JVC KD-SX770 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.