Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KD-R841BT del fabbricante JVC
Vai alla pagina of 40
KD-R841BT / KD-R741BT GET0844-001B [E/EN/EU] CD RECEIVER INSTRUCTION MANUAL RÉCEPTEUR CD MANUEL D’INSTRUCTIONS Please read all instructions carefully before operation to obtain the best possible performance from the unit.
i Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable for EU countries that have adopted separate waste collection systems) Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste.
ii • Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
2 CONTENTS BEFORE USE BEFORE USE 2 BASICS 3 GETTING STARTED 4 RADIO 5 AUX 6 How to read this manual • Operations explained mainly using buttons on the faceplate of KD-R741BT . • [XX] indicates the selected items. • ( ➜ XX) indicates references are available on the stated page number.
3 KD-R841BT KD-R741BT BASICS To Do this (on the faceplate) Do this (on the remote control) Turn on the power Press and hold L SOURCE . • Press and hold to turn off the power. ( not available ) Adjust the volume Turn the volume knob. Press VOL + or VOL – .
4 GETTING STARTED Cancel the demonstration 1 Press and hold MENU . 2 Press the volume knob to select [DEMO] . 3 Turn the volume knob to select [DEMO OFF] , then press the knob. 4 Press MENU to exit. Set the clock 1 Press and hold MENU . 2 Turn the volume knob to select [CLOCK] , then press the knob.
5 RADIO Search for a station 1 Press L SOURCE to select FM or AM. 2 Press E / F (or 2 / 3 on RM-RK52) to search for a station automatically. (or) Press and hold E / F (or 2 / 3 on RM-RK52) until “M” flashes, then press repeatedly to search for a station manually.
6 Default: XX MONO Displayed only when the source is FM. MONO ON : Improves the FM reception, but the stereo effect will be lost. ; MONO OFF : Cancels. IF BAND AUTO : Increases the tuner selectivity to reduce interference noises from adjacent stations.
7 CD / USB / iPod To Do this CD USB iPod Select a track/file Press E / F (or 2 / 3 on RM-RK52). * 2 Select a folder (MP3/WMA/WAV) Press 1 ∞ / 2 5 (or 5 / ∞ on RM-RK52).
8 ILLUMINATION ( KD-R841BT only) 1 Press and hold MENU . 2 Turn the volume knob to select [COLOR] or [COLOR SETUP] , then press the knob. 3 Turn the volume knob to make a selection (see the following table), then press the knob. 4 Press MENU to exit. Default: XX COLOR : Select a color for each zone separately.
9 ENGLISH BLUETOOTH® You can operate Bluetooth devices using this unit. Connect the microphone If you turn off the unit or detach the control panel during a phone call conversation, the Bluetooth connection is disconnected. Continue the conversation using your mobile phone.
10 BLUETOOTH® Bluetooth mobile phone To Do this Activate or deactivate hands-free mode Press the volume knob during a call. • Operations may vary according to the connected Bluetooth mobile phone. Adjust the phone volume Turn the volume knob during a call.
11 BLUETOOTH® Hands-free menu operations 1 Press . 2 Turn the volume knob to make a selection (see the following table), then press the knob. Repeat step 2 until the desired item is selected. • To return to the previous hierarchy, press G T/P . • To cancel, press MENU .
12 Use Voice Recognition 1 Press and hold to enter Voice Recognition mode. If two phones are connected, turn the volume knob to select the desired phone, then press the knob. 2 Speak the name of the contact you want to call or the voice command to control the phone functions.
13 Bluetooth settings 1 Press and hold MENU . 2 Turn the volume knob to select [BLUETOOTH] , then press the knob. 3 Turn the volume knob to make a selection (see the following table), then press the knob. Repeat step 3 until the desired item is selected.
14 AUDIO SETTINGS AUDIO FADER * 4 * 5 R06 — F06 ( 00 ): Adjusts the front and rear speaker output balance. BALANCE * 5 L06 — R06 ( 00 ): Adjusts the left and right speaker output balance. BASS BOOST +01 / +02 : Selects your preferred bass boost level.
15 MORE INFORMATION About discs and audio files • This unit can only play the following CDs: • This unit can play back multi-session discs; however, unclosed sessions will be skipped during playback. • Unplayable discs : - Discs that are not round.
16 TROUBLESHOOTING Symptom Remedy Sound cannot be heard. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • Use a shorter and thicker cord to connect the rear ground terminal to the car’s chassis.
17 SPECIFICATIONS Audio amplifier Power Output 50 W per channel Continuous Power Output (RMS) 20 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at less than 1% total harmonic distortion Load Impedance 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Frequency Response 40 Hz to 20 000 Hz Signal-to-Noise Ratio 70 dB Line-Out, Subwoofer-Out Level/ Impedance 2.
18 INSTALLATION / CONNECTION Warning • The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground. • Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting. • Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the car chassis or Ground wire (black) to prevent a short circuit.
19 Part list for installation ( ×2 ) ( ×1 ) ( ×1 ) ( ×1 ) ( ×1 ) A Faceplate B Mounting sleeve C Trim plate D Wiring harness E Extraction key STEERING WHEEL REMOTE KD-R841BT KD-R741BT Light blue/.
2 TABLE DES MATIERES AVANT L’UTILISATION AVANT L’UTILISATION 2 FONCTIONNEMENT DE BASE 3 PRISE EN MAIN 4 RADIO 5 AUX 6 Comment lire ce manuel • Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade du KD-R741BT . • [XX] indique les éléments choisis.
3 KD-R841BT KD-R741BT FONCTIONNEMENT DE BASE Pour Faire (sur la façade) Faire (sur la télécommande) Mettez l’appareil sous tension Maintenez pressée L SOURCE . • Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension. ( non disponible ) Ajustez le volume Tournez le bouton de volume.
4 PRISE EN MAIN Annulez la démonstration 1 Maintenez pressée MENU . 2 Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner [DEMO] . 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [DEMO OFF] , puis appuyez sur le bouton. 4 Appuyez sur MENU pour quitter. Réglez l’horloge 1 Maintenez pressée MENU .
5 RADIO Recherchez une station 1 Appuyez sur L SOURCE pour choisir FM ou AM. 2 Appuyez sur E / F (ou 2 / 3 sur la RM-RK52) pour rechercher une station automatiquement. (ou) Maintenez en enfoncé E / F (ou 2 / 3 sur la RM-RK52) jusqu’à ce que “M” clignote, puis appuyez répétitivement dessus pour rechercher une station manuellement.
6 Défaut: XX MONO S’affiche uniquement quand la source est FM. MONO ON : Améliore la réception FM mais l’effet stéréo sera perdu. ; MONO OFF : Annulation. IF BAND AUTO : Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences des stations adjacentes.
7 CD / USB / iPod Pour Faire CD USB iPod Sélectionnez un une plage ou un fichier Appuyez sur E / F (ou 2 / 3 sur la RM-RK52). * 2 Sélection du dossier (MP3/WMA/WAV) Appuyez sur 1 ∞ / 2 5 (ou 5 / ∞ sur la RM-RK52). — Recherche rapide vers l’arrière/vers l’avant Maintenez enfoncée E / F (ou 2 / 3 sur la RM-RK52).
8 ÉCLAIRAGE ( KD-R841BT uniquement) 1 Maintenez pressée MENU . 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [COLOR] ou [COLOR SETUP] , puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
9 FRANÇAIS BLUETOOTH® Vous pouvez commander les périphériques Bluetooth en utilisant cet appareil. Connectez le microphone Si vous mettez hors tension l’appareil ou si vous détachez le panneau de commande pendant un appel, la connexion Bluetooth est déconnectée.
10 BLUETOOTH® Téléphone portable Bluetooth Pour Faire Mettez en ou hors service le mode mains libres Appuyez sur le bouton de volume pendant un appel. • Les opérations peuvent varier en fonction du téléphone portable Bluetooth connecté. Ajustez le volume du téléphone Tournez le bouton de volume pendant un appel.
11 BLUETOOTH® Opérations du menu mains libres 1 Appuyez sur . 2 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné.
12 Utilisation de la reconnaissance vocale 1 Maintenez pressé pour entrer en mode de reconnaissance vocale. Si deux téléphones sont connectés, tournez le bouton de volume pour choisir le téléphone souhaité, puis appuyez sur le bouton.
13 Réglages Bluetooth 1 Maintenez pressée MENU . 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [BLUETOOTH] , puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné.
14 RÉGLAGES AUDIO AUDIO FADER * 4 * 5 R06 — F06 ( 00 ): Ajustez la balance de sortie avant-arrière des enceintes. BALANCE * 5 L06 — R06 ( 00 ): Ajustez la balance de sortie gauche-droite des enceintes. BASS BOOST +01 / +02 : Choisit votre niveau préféré d’accentuation des graves.
15 PLUS D’INFORMATIONS À propos des disques et des fichiers audio • Cet appareil ne peut lire que les CD suivants: • Cet autoradio peut reproduire les disques multi-session; mais les sessions non fermée sont sautées pendant la lecture. • Disques non reproductibles: - Disques qui ne sont pas ronds.
16 GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Remède Le son ne peut pas être entendu. • Ajustez le volume sur le niveau optimum. • Vérifiez les cordons et les connexions. • Utilisez un cordon plus court et plus épais pour connecter la prise de masse arrière au châssis de la voiture.
17 SPÉCIFICATIONS Amplificateur audio Puissance de sortie 50 W par canal Puissance de sortie en mode continu (RMS) 20 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à 20 000 Hz avec moins de 1% de distorsion harmoni.
18 INSTALLATION / RACCORDEMENT Avertissement • L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative. • Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage.
19 Liste des pièces pour l’installation ( ×2 ) ( ×1 ) ( ×1 ) ( ×1 ) ( ×1 ) A Façade B Manchon de montage C Plaque d’assemblage D Faisceau de fils E Clé d’extraction STEERING WHEEL REMOTE.
1112DTSMDTJEIN Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Declaration of Conformity with regard to the EMC Directive 2004/108/EC Manufacturer: JVC KENWOOD Corporation 3.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il JVC KD-R841BT è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del JVC KD-R841BT - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso JVC KD-R841BT imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul JVC KD-R841BT ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il JVC KD-R841BT, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del JVC KD-R841BT.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il JVC KD-R841BT. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo JVC KD-R841BT insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.