Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HR-DVS3EU del fabbricante JVC
Vai alla pagina of 92
625 T V P R + T V P R Ð T V Ð T V + 12 3 45 6 78 9 1 2 1 2 3 VHS DV TV CABLE/SAT TV/VCR – –:– – AUDIO 0000 START DEBUT STOP FIN DATE PR DAILY/QTDN.
Masterpage:Left-FullColx2 2 DE Filename [D VS3EU_1-GE.fm] P age 2 October 9, 2001 9:20 am ZU IHRER SICHERHEIT Sicherheitshinweise Das T ypensc hild und die Sic herheitshinweise befinden sic h an der Rüc kseite des Geräts. A CHTUNG: GEFÄHRLICHE SP ANNUNG IM GERÄTEINNEREN.
Masterpage:Right-Full-NoT itle0 DE 3 Filename [D VS3EU_1-GE.fm] P age 3 October 8, 2001 5:41 pm W enn S ie das Gerät in einem Schrank oder auf einem Regal au fstellen, achten Sie bitte darauf, dass auf allen Seiten au sreichend Platz für die Be lüftung vorhanden ist (10 cm oder mehr auf beiden Se iten, auf der Oberseite un d auf der Rückseite).
Masterpage:Left-index 4 DE Filename [D VS3EU_1-GE.fm] P age 4 October 8, 2001 5:41 pm BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN VORDERANSICHT DV IN/OUT ENTREE/SORTIE D V VHS DUB COPIE DV DV VHS PR – / + PUSH / TURN 24H EXPRESS 1 32 R.A.EDIT ST ART IN /OUT INSERT A.
Masterpage:Right-index DE 5 Filename [D VS3EU_1-GE.fm] P age 5 October 8, 2001 5:41 pm RÜCKANSICHT S OUT SORTIE ANTENNA ANTENNE IN ENTREE OUT SORTIE AUDIO L R SAT CONTROL CONTROLEUR SAT OUT SORTIE AV2 (L-2) IN/DECODER ENTREE/DECODEUR AV1 (L-1) IN/OUT ENTREE/SORTIE A Antennenbuchse (ANTENNA IN) 墌 S.
Masterpage:Left-index 6 DE Filename [D VS3EU_1-GE.fm] P age 6 October 8, 2001 5:41 pm BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN (F orts.) DISPLA YFELD Z pg. 31 A B .E.S.T .-Anzei ge (nur VHS-Deck) 墌 S. 29 B Betriebsart-Symbolanzeigen C Aufnahmegesc hwi ndigkeitsanzeigen 墌 S.
Masterpage:Right-index DE 7 Filename [D VS3EU_1-GE.fm] P age 7 October 8, 2001 8:55 pm BILDSCHIRMANZEIGE (für das VHS-Deck) Bei eingeschaltete r On-Screen-Anzeigefunktion (“O .S.D. EIN”) ( 墌 S. 69) informieren diese On-Screen-Anzeigen über den Recorder -Status und über die Funktionsausführungen.
Filename [D VS3EU_1-GE.fm] Masterpage:Left 8 DE P age 8 October 8, 2001 5:41 pm BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN (F orts.) FERNBEDIENUNG A Displayfeld 墌 S. 36 B D V -T aste 墌 S. 30, 31 C TV -/Kabe lfernseh- /Satelliten -T uner -T aste (TV/C ABLE/SA T) 墌 S.
Masterpage:Right-Full-NoT itle0 DE 9 Filename [D VS3EU_1-GE.fm] P age 9 October 8, 2001 5:41 pm Handhabung der Fernbedienung Mit der F ernbedienung können nicht nur die meisten Funktionen des Videore.
Filename [D VS3EU_1-GE.fm] Masterpage:Left 10 DE P age 10 October 8, 2001 5:41 pm SO IST IHR NEUER RECORDER EINSA TZBEREIT Grundsätzliche Anschlüsse Bitte beachten Sie die folg enden Angaben zur Herstellung der Ansc hlüsse sorgfältig. A Überprüfen Sie den Inhalt des V erpackungskartons.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 11 Filename [D VS3EU_1-GE.fm] P age 11 October 18, 2001 3:13 pm S-Video-Anschluss 8 Anschließen an ein TV -Gerät mit S-V ideo- und Audio- Eingangsbuchsen: A Schließen Sie den Recorder an Ihr TV-Gerät an. A Stellen Sie die im obigen Absatz “Grundsätzliche Ansc hlüsse” besc hriebenen Ans ch lüsse her ( 墌 S.
Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] Masterpage:Left 12 DE P age 12 October 18, 2001 3:14 pm ANF ANGSEINSTELLUNGEN Automatische Grundeinstellung Automatische Senderprogrammierung/Automatische Uhr zeiteinstellung/Automatische Leitzahlzuweisung A Schalten Sie den Recorder ein.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 13 Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] P age 13 October 8, 2001 5:41 pm C Wählen Sie die Sprache. Drücken Sie die T aste OK . Danach ersc heint die Displa yfeld- und/oder On-Screen-Sprachenw ahlanzeige. W enn Sie sich auf die Displa yfeld-Anzeigen beziehen: Wählen Sie mit T aste rt den gewünschten Sprac hencode an.
Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] Masterpage:Left 14 DE P age 14 October 8, 2001 5:41 pm ANF ANGSEINSTELLUNGEN (F orts.) Senderübernahme Automatische Senderprogrammierung durch Übernahme vom TV -Gerät/ A.
Masterpage:Right-Full-NoT itle0 DE 15 Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] P age 15 October 8, 2001 5:41 pm Der jeweilige Einstellstatus der automatischen Grundeinstellung/ Senderübernahme vom TV -Gerät wird.
Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] Masterpage:Left 16 DE P age 16 October 8, 2001 5:41 pm ANF ANGSEINSTELLUNGEN (F orts.) Sprachenwahl Dieser Recorder bietet On-Screen-Anzeigen in 10 Sprac hen. Die On-Screen-Anzeigesprac he wird zwar bei der automatisc hen Grundeinstellung automatisc h gewählt ( 墌 S.
Masterpage:Right DE 17 Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] P age 17 October 8, 2001 5:41 pm SA T -EINSTELLUNG Einstellung der Satelliten-T uner- Steuerung Das folgende V erfahren muss ausgeführt werden, um Satellitenkanäle über einen Satelliten-T u ner empfangen zu können.
Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] Masterpage:Left 18 DE P age 18 October 8, 2001 5:41 pm SA T -EINSTELLUNG (F orts.) Einstellen von Herstellercode und Programmplatz des Satelliten-T uners Nach Anschluss der.
Masterpage:Right-2lineT itle0 DE 19 Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] P age 19 October 8, 2001 5:41 pm SA T -EINSTELLUNG (F orts.) T-V LINK G Kontrollieren Sie das T estresultat.
Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] Masterpage:Left 20 DE P age 20 October 8, 2001 5:41 pm WIEDERGABE/A UFNAHME A UF DEM VHS-DECK Einfache Wiedergabe (VHS-Deck) A Legen Sie eine Cassette ein. Beim Einlegen muss das Cassettenfenster nac h oben, das Rückene tikett nach außen, und die Bandschutzklappe auf den Cassettenschac ht weisen.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 21 Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] P age 21 October 8, 2001 5:41 pm Einfache Aufnahme (VHS-Deck) A Legen Sie eine Cassette ein. Legen Sie eine VHS- (oder S-VHS- ) Cassette mit intakter Löschsc hutzzunge ein. ● Der Recorder schaltet sich automatisc h ein.
Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] Masterpage:Left 22 DE P age 22 October 18, 2001 10:28 am WIEDERGABE/A UFNAHME A UF DEM VHS-DECK (F orts.) W eitere Wiedergabe- funktionen (VHS-Deck) HINWEIS: Bitte beziehen Sie sich bei den folgenden Angaben auf die Abbildungen unten.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 23 Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] P age 23 October 8, 2001 5:41 pm Hochgeschwindigkeits-(T urbo-)Suchlauf Drehen Sie bei Wi edergabe die JOG -Sc heibe schnell nac h links oder nac h rechts. ODER Drücken Sie bei W iedergabe oder Standbild die T aste 5 oder 3 für Hochgesc hwindigkeits-Suchlauf vor w ärts bzw .
Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] Masterpage:Left 24 DE P age 24 October 8, 2001 5:41 pm WIEDERGABE/A UFNAHME A UF DEM VHS-DECK (F orts.) Folgefunktion-Speicher Diese Funktion legt den Betriebsvorgang fest, den der Recorder nach Erreic hen des Bandanfangs ausführt.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 25 Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] P age 25 October 8, 2001 5:41 pm Manuelle Spurlagekorrektur Ihr Recorder arbeitet mit einer automatischen Spurlagekorrektur . Diese Funktion kann wä hrend der W iedergabe deakti viert werden, wenn Sie die Spurlage manuell mit den T asten PR korrigieren möc hten.
Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] Masterpage:Left 26 DE P age 26 October 8, 2001 5:41 pm WIEDERGABE/A UFNAHME A UF DEM VHS-DECK (F orts.) W eitere Aufnahme- funktionen (VHS-Deck) Aufnehmen eines Fernsehprog.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 27 Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] P age 27 October 8, 2001 5:41 pm Anzeige der Aufnahmelaufzeit 1 Rufen Sie die Bandzählera nzeige auf. Betätigen Sie die T aste –– : –– , bis die Zähleranz eige auf dem Displa yfeld erscheint.
Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] Masterpage:Left 28 DE P age 28 October 8, 2001 5:41 pm WIEDERGABE/A UFNAHME A UF DEM VHS-DECK (F orts.) Retake Unerwünsc hte Abschnitte eines F ernsehprogramms können während der Aufnahme ausgesc hnitten werden. 1 Schalten Sie den Recorder auf Aufnahmepause.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 29 Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] P age 29 October 8, 2001 8:56 pm B.E.S.T .- Bildbearbeitung (VHS-Deck) Das B .E.S.T . -System (Biconditional Equalized Signal T racking) f.
Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] Masterpage:Left 30 DE P age 30 October 12, 2001 3:23 pm WIEDERGABE/A UFNAHME A UF DEM D V -DECK Einfache Wiedergabe (DV -Deck) A Legen Sie eine Cassette ein. Beim Einlegen muss das Cassettenfenster nac h oben, das Rückene tikett nach außen, und die Bandschutzklappe auf den Cassettenschac ht weisen.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 31 Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] P age 31 October 8, 2001 5:41 pm Einfache Aufnahme (DV -Deck) A Legen Sie eine Cassette ein. Legen Sie eine Mini-D V -Cassette mit Aufnahmesc hutzschieber in der P osition “REC” ein. ● Der Recorder schaltet sich automatisc h ein.
Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] Masterpage:Left 32 DE P age 32 October 18, 2001 10:29 am WIEDERGABE/A UFNAHME A UF DEM D V -DECK (F orts.) W eitere Wiedergabe- funktionen (DV -Deck) HINWEIS: Bitte beziehen Sie sich bei den folgenden Angaben auf die Abbildungen unten.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 33 Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] P age 33 October 22, 2001 1:30 pm Hochgeschwindigkeits-(T urbo-)Suchlauf Für Hochgesc hwindigkeits-Suchlauf in V orwärtsrichtung Drehen Sie bei Wi edergabe die JOG -Sc heibe schnell na ch r e cht s .
Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] Masterpage:Left 34 DE P age 34 October 8, 2001 5:41 pm WIEDERGABE/A UFNAHME A UF DEM D V -DECK (F orts.) W eitere Aufnahme- funktionen (DV -Deck) Aufnehmen eines Fernsehpro.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 35 Filename [D VS3EU_1a-GE.fm] P age 35 October 8, 2001 9:09 pm Zeitcode Während der Aufnahme wird ein Zeitcode auf das Band aufgezeichnet. Dieser Zeitcode dient zur Bestimmung der Bandposition bei Wiedergabe oder Sc hneiden eines Bands.
Filename [D VS3EU_2-GE.fm] Masterpage:Left 36 DE P age 36 October 8, 2001 5:41 pm TIMERGESTEUERTE A UFNAHME S HOW V IEW ® -T imer- Programmierung Die S HOW V IEW -T imer -Programmierung ist besonders einfach, weil jedem F ernsehprogramm eine Kennnummer zugewiesen ist, die Ihr Recorder automatisch identifizieren kann.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 37 Filename [D VS3EU_2-GE.fm] P age 37 October 8, 2001 9:10 pm I Stellen Sie den VPS/PDC-Modus wunschgemäß ein. Drücken Sie die T aste VPS/PDC zur W ahl von “EIN” oder “A U S ” . ● Die VPS/PDC-Funktion ist aktiviert, wenn die Anzeige “VPS/ PDC EIN” auf dem Bildschirm bzw .
Filename [D VS3EU_2-GE.fm] Masterpage:Left 38 DE P age 38 October 8, 2001 8:58 pm TIMERGESTEUERTE A U FN AHME (F orts.) Express-T imer- Programmierung F alls die S HOW V IEW -Nummer einer gewünschten Sendung nic ht verfügbar ist, kann der T imer wie folgt programmiert werden.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 39 Filename [D VS3EU_2-GE.fm] P age 39 October 8, 2001 5:41 pm H Geben Sie das T imer-Datum ein. Drücken Sie die T aste DAT E + / – . ● Das aktuelle Datum erscheint auf dem Bildschirm. Diese Anzeige wird beim Betätigen de r T aste durch das eingegebene T imer -Datum ersetzt.
Filename [D VS3EU_2-GE.fm] Masterpage:Left 40 DE P age 40 October 8, 2001 5:41 pm TIMERGESTEUERTE A U FN AHME (F orts.) 24-Stunden- Express-T imer- Programmierung Mit Hilfe der JOG-Scheibe am Recorder können Sie jetzt eine timergesteuerte A ufnahme programmier en, die innerhalb von 24 Stunden beginnt.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 41 Filename [D VS3EU_2-GE.fm] P age 41 October 10, 2001 3:25 pm HINWEISE: ● Jedes Deck kann für bis zu 6 v e rschiedene T imer -Aufnahmen vorprogr ammiert werden. Wird diese Zahl übersc hritten, erscheinen die Anzeig e “TIMER-SPEICHER V OLL” auf dem Bildschirm und die Anzeige “FULL” auf dem Displa yfeld.
Filename [D VS3EU_2-GE.fm] Masterpage:Left 42 DE P age 42 October 8, 2001 5:41 pm TIMERGESTEUERTE A U FN AHME (F orts.) Überprüfung, Löschung und Korrektur von T imer-Daten A Heben Sie den T imer-Bereitschaftszustand auf. Drücken Sie zunäc hst die T aste # ( TIMER ) und dann die Ta s t e 1 .
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 43 Filename [D VS3EU_2-GE.fm] P age 43 October 8, 2001 5:41 pm Bei einer Überschneidung von zwei T imer-Programmen W enn die Meldung “TIMER ÜBERSCHNEIDUNG” erscheint, überschneidet sic h das soeb en abgespeicherte Progr amm mit einem anderen T imer -Programm.
Filename [D VS3EU_3-GE.fm] Masterpage:Left 44 DE P age 44 October 8, 2001 5:41 pm SCHNITTBETRIEB Kopieren V o n Cassetten (vom DV auf VHS) Kopieren eines gesamten Bands Da dieser Recorder so wohl übe.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 45 Filename [D VS3EU_3-GE.fm] P age 45 October 8, 2001 5:41 pm Kopieren V o n Cassetten (vom VHS auf DV) Kopieren eines gesamten Bands Da dieser Recorder so wohl über ei.
Filename [D VS3EU_3-GE.fm] Masterpage:Left 46 DE P age 46 October 8, 2001 5:41 pm SCHNITTBETRIEB (F orts.) Normales Kopieren (vom DV auf VHS) HINWEISE: ● Bei einer falschen Einstellung der Überspielrichtung besteht die Gefahr , dass die zu kopierende Aufzeichnung ve rsehentlich gelöscht wird.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 47 Filename [D VS3EU_3-GE.fm] P age 47 October 8, 2001 5:41 pm Normales Kopieren (vom VHS auf DV) HINWEISE: ● Bei einer falschen Einstellung der Überspielrichtung besteht die Gefahr , dass die zu kopierende Aufzeichnung ve rsehentlich gelöscht wird.
Filename [D VS3EU_3-GE.fm] Masterpage:Left 48 DE P age 48 October 8, 2001 5:41 pm SCHNITTBETRIEB (F orts.) Kopieren von einem Camcorder Bei diesem Schnittv organg wird der Camcorder als Zuspielgerät, Ihr Recorder als Sc hnittrecorder eingesetzt.
Masterpage:Right-Full-NoT itle0 DE 49 Filename [D VS3EU_3-GE.fm] P age 49 October 8, 2001 9:04 pm 1 32 1 32 1 32 B W enn der Camcorder über eine S-V ideo-Ausgangsbuchse verfügt .
Filename [D VS3EU_3-GE.fm] Masterpage:Left 50 DE P age 50 October 8, 2001 5:41 pm SCHNITTBETRIEB (F orts.) Schnittbetrieb in V erbindung mit einem zweiten Videorecorder Sie können diesen Recorder beim Sc hneiden wahlwe ise als Zuspielgerät oder als Sc hnittrecorder verwenden.
Masterpage:Right-Full-NoT itle0 DE 51 Filename [D VS3EU_3-GE.fm] P age 51 October 8, 2001 9:04 pm HINWEISE: ● Alle erforderlichen Kabel sind im F achhandel erhältlich. ● Achten Sie dara uf, ein mit Y/C-Signalen kompatibles 21-poliges SCA RT -Kabel zur Herstellung des Y/C-Anschlusses zu verwenden.
Filename [D VS3EU_3-GE.fm] Masterpage:Left 52 DE P age 52 October 8, 2001 5:41 pm SCHNITTBETRIEB (F orts.) Ausgang/Eingang einstellen L-1 AUSGANG- und L-1 EINGANG- Einstellung Die Buchse A V1 (L-1) IN.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 53 Filename [D VS3EU_3-GE.fm] P age 53 October 8, 2001 5:41 pm L-2 ANSCHLUSS-Einstellung Stellen Sie “L-2 ANSCHLUSS” jeweils dem Zusatzgerät entsprechend ein, das an die rückseitige Buc hse A V2 (L-2) IN/ DECODER des Recorders angeschlosse n ist.
Filename [D VS3EU_3-GE.fm] Masterpage:Left 54 DE P age 54 October 8, 2001 5:41 pm SCHNITTBETRIEB (F orts.) Nachvertonung VHS-Nachvertonung Bei der Nachv ertonung wird das Normal-Audiosignal einer bestehenden Aufzeic hn ung durc h eine neue T onspur ersetzt.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 55 Filename [D VS3EU_3-GE.fm] P age 55 October 8, 2001 9:11 pm A Stellen Sie die Anschlüsse her . Schließen Sie eine Audiokomponente an die Eingangsbuchsen A UDIO L und R an der F rontplatte des Recorders an.
Filename [D VS3EU_3-GE.fm] Masterpage:Left 56 DE P age 56 October 8, 2001 5:41 pm SCHNITTBETRIEB (F orts.) Insertschnitt VHS-Insertschnitt Beim Insertsc hnitt wird ein T eil der bestehenden Aufzeic hnung durch neues Programmmaterial ersetzt.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 57 Filename [D VS3EU_3-GE.fm] P age 57 October 8, 2001 5:41 pm A Stellen Sie die Anschlüsse her . V erbinden Sie die Buchsen VIDEO OUT bzw . S-VIDEO OUT und A UDIO OUT des Zuspielgerätes mit der VIDEO- bzw . S-VIDEO-Eingan gsbuchse und den A UDIO-Eingangsbuchsen an der F rontplatte des Recorders.
Filename [D VS3EU_3-GE.fm] Masterpage:Left 58 DE P age 58 October 8, 2001 5:41 pm SCHNITTBETRIEB (F orts.) Random Assemble- Schnitt 64-Programm-Editierspeicher (8 Programme x 8 Szenen) Unter V erwendu.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 59 Filename [D VS3EU_3-GE.fm] P age 59 October 8, 2001 5:41 pm F Suchen Sie den Endpunkt auf. G Bereiten Sie das Quellenband vor . Spulen Sie das Band im D V -Deck an den Anfang der Szene zurück, an der der Überspielv organg beginnen soll.
Filename [D VS3EU_3-GE.fm] Masterpage:Left 60 DE P age 60 October 8, 2001 9:12 pm FERNBEDIENUNG Fernbedienung Umschaltung des A/B/C/D- Fernbediencodes Die F ernbedienung ist zur getrennten Steuerung von vier JVC- V ideorecordern geeignet. Jeder V ideorecorder kann auf einen der vier Codes (A, B , C oder D) ansprechen.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 61 Filename [D VS3EU_3-GE.fm] P age 61 October 8, 2001 5:41 pm Mehrfabrikat-TV -Fernbedienung Die F ernbedienung dieses Recorders ist auch auf F ernbedienung der grundlegenden Funktionen eines F ernsehgerätes ausgelegt .
Filename [D VS3EU_3-GE.fm] Masterpage:Left 62 DE P age 62 October 8, 2001 5:41 pm FERNBEDIENUNG (F orts.) Mehrfabrikat-Satelliten-T uner- Fernbedienung Die F ernbedienung dieses Recorders ist auch auf F ernbedienung der grundlegenden Funktionen eines Satelliten-T uners ausgelegt.
Masterpage:Right DE 63 Filename [D VS3EU_3-GE.fm] P age 63 October 8, 2001 9:15 pm SYSTEMANSCHLÜSSE Anschluss an einen Drucker Nach Ansc hlus s des Digitaldruckers GV -DT1/GV -DT3 (separat erhältlic h) an die D V -Eingangs/Ausgangsbuc hse dieses Recorders können V ideobilder ausgedruckt werden.
Filename [D VS3EU_3-GE.fm] Masterpage:Left 64 DE P age 64 October 8, 2001 9:16 pm SYSTEMANSCHLÜSSE (F orts.) Anschluss an einen Satelliten-T uner Einfache Anschlüsse Das folgende Beispiel zeigt einen einfachen Anschluss bei V erwendung eines TV -Gerätes, das mit einer 21- poligen A V -Eingangsbuchse (SC ART) ausgestattet ist.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 65 Filename [D VS3EU_3-GE.fm] P age 65 October 8, 2001 5:41 pm Ideale Anschlüsse Das folgende Beispiel zeigt den empfohlenen Anschluss bei V erwendung eines TV -Gerätes, das mit zwei 21- poligen A V -Eingangsbuchsen (SC ART) ausgestattet ist.
Filename [D VS3EU_3-GE.fm] Masterpage:Left 66 DE P age 66 October 8, 2001 5:41 pm SYSTEMANSCHLÜSSE (F orts.) Anschluss und Gebrauch eines Decoders Die Buchse A V2 (L-2) IN/DECODER kann als Eingang für einen externen Programm-Decoder ver wendet werden.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 67 Filename [D VS3EU_3-GE.fm] P age 67 October 8, 2001 5:41 pm Anschluss und Gebrauch einer Hi-Fi- Anlage Nach Anschluss Ihres Recorders an eine Hi-F i-Anlage können die auf V ideocassetten aufgezeichneten Audiosignale stereophon über die Lautsprec herboxen wiedergegeben werden.
Filename [D VS3EU_4-GE.fm] Masterpage:Left 68 DE P age 68 October 8, 2001 5:41 pm ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN Sonderfunktionen Sie können die versc hiedenen Modus-Einstellungen auf dem Bildschirm abändern, indem Sie das nac hfolgend beschriebene V erfahren durchführen.
Masterpage:Right-Full-NoT itle0 DE 69 Filename [D VS3EU_4-GE.fm] P age 69 October 8, 2001 5:41 pm SONDERFUNKTIONEN * In der folgenden T abelle wird die werkseitige V oreinstellung jeweils durc h Fettdruc k gekennzeichnet.
Masterpage:Left-FullCol 70 DE Filename [D VS3EU_4-GE.fm] P age 70 October 8, 2001 5:41 pm ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (F orts.) VHS MODUS EINSTELLEN * In der folgenden T abelle wird die werkseitige V oreinstellung jeweils durc h Fettdruc k gekennzeichnet.
Masterpage:Right-Full-NoT itle0 DE 71 Filename [D VS3EU_4-GE.fm] P age 71 October 8, 2001 5:41 pm VHS MODUS EINSTELLEN (Forts.) * In der folgenden T abelle wird die werkseitige V oreinstellung jeweils durc h Fettdruc k gekennzeichnet.
Masterpage:Left-FullCol 72 DE Filename [D VS3EU_4-GE.fm] P age 72 October 8, 2001 5:41 pm ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (F orts.) VHS MODUS EINSTELLEN (Forts.) * In der folgenden T abelle wird die werkseitige V oreinstellung jeweils durc h Fettdruc k gekennzeichnet.
Masterpage:Right-Full-NoT itle0 DE 73 Filename [D VS3EU_4-GE.fm] P age 73 October 8, 2001 5:41 pm DV MODUS EINSTELLEN * In der folgenden T abelle wird die werkseitige V oreinstellung jeweils durc h Fettdruc k gekennzeichnet. 8 SOUND MODUS 12BIT 16BIT Wählen Sie den geeigneten Modus, bev o r Sie auf eine Mini-D V -Cassette aufnehmen.
Filename [D VS3EU_4-GE.fm] Masterpage:Left 74 DE P age 74 October 8, 2001 5:41 pm ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (F orts.) Sender- programmierung Zur Aufnahme v on F ernsehprogrammen müssen alle gewünschten Sender in den Programmplätzen des Recorders abgespeichert werden.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 75 Filename [D VS3EU_4-GE.fm] P age 75 October 8, 2001 5:41 pm HINWEISE: ● Bei der automatischen Senderprogrammierung werden alle Sender automatisch feinabgestimmt. Zur manuellen F einabstimmung gehen Sie wie auf Seite 78 beschrieben vor .
Filename [D VS3EU_4-GE.fm] Masterpage:Left 76 DE P age 76 October 8, 2001 5:41 pm ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (F orts.) Manuelle Senderprogrammierung W enn Sendekanäle bei der automatischen Grundeinstellung ( 墌 S. 12), Senderübernahme ( 墌 S. 14) oder automatischen Senderprogrammierung ( 墌 S.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 77 Filename [D VS3EU_4-GE.fm] P age 77 October 8, 2001 5:41 pm Senderlöschung A Wählen Sie den Einstellbereich an. Betätigen Sie rt w e , bis die Anzeige des zu löschenden Sendekanals zu blinken beginnt. B Löschen Sie den Sendekanal.
Filename [D VS3EU_4-GE.fm] Masterpage:Left 78 DE P age 78 October 8, 2001 5:41 pm ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (F orts.) Sendereinstellung (A) Geben Sie einen bereits im Recor der registrierte n Sendernamen ein. A Wählen Sie den Einstellbereich an. Betätigen Sie rt w e , bis die Anzeige des zu ändernden Sendekanals zu blinken beginnt.
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 79 Filename [D VS3EU_4-GE.fm] P age 79 October 8, 2001 5:41 pm Programmanbieter-Übersicht * Die Sendernamen werden jew eils in abgekürzter F orm (ID ) in den Bildschirm eingeblendet.
Filename [D VS3EU_4-GE.fm] Masterpage:Left 80 DE P age 80 October 8, 2001 5:41 pm ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (F orts.) Uhr zeiteinstellung A Schalten Sie den Recorder ein. Drücken Sie die T aste 1 . B Rufen Sie das Hauptmenü auf. Drücken Sie die T aste MENU .
Masterpage:Right-NoT itle0 DE 81 Filename [D VS3EU_4-GE.fm] P age 81 October 8, 2001 5:41 pm E Geben Sie Datum und Uhr zeit ein. Geben Sie zunächst die Uhrzeit mit T aste rt ein und drücken Sie dann die T aste OK oder e . Danach beginnt der Einstellbereich “D A TUM” zu blinken.
Filename [D VS3EU_4-GE.fm] Masterpage:Left 82 DE P age 82 October 8, 2001 5:41 pm ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (F orts.) S HOW V IEW ® -System-Einstellung Einstellen der Leitzahlen A Rufen Sie das Hauptmenü auf. Drücken Sie die T aste MENU . B Wählen Sie das Grundeinstellungs-Menü an.
Masterpage:Right-FullCol DE 83 Filename [D VS3EU_4-GE.fm] P age 83 October 8, 2001 5:41 pm STÖRUNGSSUCHE Bei einer Betriebsstörung sollten Sie sic h zunächst auf die nac hstehende T abelle beziehen und versuc hen, geeignete Abhilfemaßnahmen zu ergreifen.
Masterpage:Left-FullCol 84 DE Filename [D VS3EU_4-GE.fm] P age 84 October 8, 2001 5:41 pm STÖRUNGSSUCHE (F orts.) AUFNAHME STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE 1. Die Aufnahme kann nicht gestartet werden. ● Für das VHS-Deck Es ist keine Cassette eingelegt, oder die Löschsc hutzzunge d er eingelegten Cassette wurde entfernt.
Masterpage:Right-Full-NoT itle0 DE 85 Filename [D VS3EU_4-GE.fm] P age 85 October 8, 2001 5:41 pm TIMERGESTEUERTE AUFNAHME STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE 1. Die T imer -Aufnahme arbeitet nicht. ● Die Recorder -Uhrzeit und /oder die T imer -Daten wurden inkorrekt eingegeben.
Masterpage:Left-FullColx2 86 DE Filename [D VS3EU_4-GE.fm] P age 86 October 8, 2001 5:41 pm STÖRUNGSSUCHE (F orts.) SONSTIGE STÖRUNGEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE 1. Bei Camcorder- Aufnahme treten Rückkopplungsstörungen am TV -Gerät auf. ● Das Mikrofon des Camcorders befindet sich zu nah am TV -Gerät.
Masterpage:Right DE 87 Filename [D VS3EU_4-GE.fm] P age 87 October 8, 2001 5:41 pm FRA GEN UND ANTWOR TEN WIEDERGABE F . W as geschieht, w enn das Bandende bei W iedergabe oder Suchlauf erreicht wir d? A. Das Band wird automatisc h an den Bandanfang zurückgespult.
Filename [D VS3EU_4-GE.fm] Masterpage:Left 88 DE P age 88 October 22, 2001 1:19 pm TECHNISCHE D A TEN ALLGEMEINE D A TEN Spannungsversorgung : 220 V – 240 V W echselspannung d , 50 Hz/60 Hz Leistung.
Masterpage:Right DE 89 Filename [D VS3EU_1-GEIX.fm] P age 89 October 8, 2001 9:17 pm STICHW ORTVERZEICHNIS A Änderung der Senderreihenfolge ......... ............. ........... 77 Anschluss an einen Drucker ............... ............. ........... 63 Anschluss an einen Satelliten-Tuner .
Filename [D VS3EU_1-GEIX.fm] Masterpage:Left 90 DE P age 90 October 8, 2001 5:42 pm MEMO DVS3EU_1-GE.book Page 90 Monday , October 8, 2001 5:42 PM.
Masterpage:Right DE 91 Filename [D VS3EU_1-GEIX.fm] P age 91 October 8, 2001 5:42 pm DVS3EU_1-GE.book Page 91 Monday , October 8, 2001 5:42 PM.
T V Ð 1 4 7 1 2 1 2 TV CABLE/SA 0000 STAR DEBU VPS/PDC LCD PRO PROG Filename [D VS3EU_Cov4-GE.fm] GE P age 92 October 23, 2001 6:36 pm AUTOMA TISCHE GRUNDEINSTELLUNG unter Bezugnahme auf die Displayfeld-Anzeigen Die automatische Grundeinstellung umfasst die au tomatische Senderprogrammirung, Uhreinstellung und Leitzahlzuweisung.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il JVC HR-DVS3EU è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del JVC HR-DVS3EU - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso JVC HR-DVS3EU imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul JVC HR-DVS3EU ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il JVC HR-DVS3EU, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del JVC HR-DVS3EU.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il JVC HR-DVS3EU. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo JVC HR-DVS3EU insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.