Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HR-DD858E/EH del fabbricante JVC
Vai alla pagina of 64
VIDEOCASSETTERECORDER LPT0048-006C ZIE "AUTOMATISCHE INSTELLING" OP DE ACHTERKAFT GEBRUIKS- AANWIJZING ZIE "AUTOMATISCHE INSTELLING" OP DE ACHTERKAFT H R-DD858E/EH H R-J758E/EH PAL T V P R O G + T V P R O G – T V – T V + 0000 START DEBUT STOP FIN DATE MENU OK TV PROG TV/VCR DAILY/QTDN.
2 NE VOOR DE VEILIGHEID V eiligheidsvoorschriften Modelgegevens en de veiligheidsvoorschriften zijn aangegeven op het achterpaneel van het toestel. W AARSCHUWING: BINNENIN HET TOESTEL BEVINDT ZICH GEV AARLIJKE ELEKTRISCHE SP ANNING W AARSCHUWING: OM BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, DIT TOESTEL NIET BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
NE 3 CONTROLEER DE TOEBEHOREN 1 Controleer dat alle in de "T echnische gegevens" ( Z blz. 62) vermelde toebehoren in de doos aanwezig zijn. PLAA TS DE VIDEORECORDER 2 Plaats de videorecorder op een stabiel, horizontaal oppervlak. SLUIT DE VIDEORECORDER OP DE TV AAN 3 De manier van aansluiten is afhankelijk van uw TV verschillend.
4 NE BASISINSTELLINGEN W anneer u voor het eerst op de toets van de afstandsbediening drukt om de spanning in te schakelen nadat u de stekker van het netsnoer in een stopcontact heeft gestoken, wordt het display voor het instellen van het land op het TV - scherm en/of op het displaypaneel van de videorecorder getoond.
NE 5 W anneer u het in-beelddisplay gebruikt Druk op % fi om het pijltje (opgelichte balk) naar de naam van uw land te verplaatsen. ● Ga naar stap 4 indien u een ander land dan BELGIUM o f SUISSE heeft gekozen. ● Ga naar stap 3 indien u BELGIUM of SUISSE heeft gekozen.
6 NE Indien zowel de kanalen als de klok automatisch zijn ingesteld: 1 Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal of de A V functie. Controleer met de TV PROG toets(en) dat alle vereiste zenders in het geheugen van de videorecorder zijn vastgelegd. ● Indien zendernamen (ID — blz.
NE 7 T aal Met deze videorecorder kunt u één van de 10 talen voor de medelingen op het scherm kiezen. Met de functie voor het automatisch instellen wordt de taal automatisch gekozen ( Z blz. 6). U kunt echter de taal veranderen door de volgende handelingen uit te voeren.
8 NE In-beelddisplay's Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV functie). 1– Bedieningsfunctie-indicators 2– Bandsnelheid SP/LP/EP (EP dient uitsluitend voor NTSC weergave.) 3– Bandtransportrichting 4– T ellerdisplay 5– Resterende bandtijdindicator ( Z blz.
NE 9 Ener gie- besparingsfunctie (uitsluitend HR-J758E, HR-DD858E) Er kan minder stroom worden verbruikt wanneer de videorecorder is uitgeschakeld. SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN 1 Druk op .
10 NE Instellen van het kleursysteem INFORMA TIE OVER HET KLEURSYSTEEM SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN 1 Druk op . ROEP HET HOOFDMENU OP 2 Druk op MENU . ROEP HET FUNCTIE-INSTELMENU OP 3 Druk op %fi om het pijlje (opgelichte balk) naar "FUNCTIE INSTELLING" te verplaatsen.
NE 11 PLAA TSEN V AN EEN CASSETTE 1 C ontroleer dat het venster van de cassette omhoog gericht is, de kant met het label naar u toe wijst en de pijl op de voorkant van de cassette naar de videorecorder wijst. For ceer de cassette niet in de videorecorder .
12 NE WEERGA VE (vervolg) P AUZEREN TIJDENS WEERGA VE 1 Druk op P AUSE . Corrigeer het beeld met de TV PROG toetsen indien er verticale stoorstrepen in het beeld zijn.
NE 13 OPMERKING: Zie de afbeelding van de SHUTTLE ring hiernaast tijdens het lezen van de uitleg. Slow-motion (V oor HR-J758E/EH) ACTIVEREN V AN SLOW-MOTION 1 V erdraai tijdens de normale weergave of .
14 NE SCHAKEL DE AUTOMA TISCHE SPORING UIT 1 Druk op van de afstandsbediening om de handmatige sporing te activeren. HANDMA TIG BIJSTELLEN V AN DE SPORING 2 Druk op TV PROG + of – om de sporing bij te stellen. WEER ACTIVEREN V AN DE AUTOMA TISCHE SPORING 3 Druk op van de afstandsbediening om weer de automatische sporing te activeren.
NE 15 ACTIVEREN V AN HET DIRECT BEKIJKEN 1 Druk op REVIEW . De spanning van de videorecorder wordt ingeschakeld en de indexcode voor het startpunt van het laatste timer -gestuurde opgenomen programma wordt opgezocht. De weer gave wordt vervolgens automatisch vanaf dat punt gestart.
16 NE WEERGA VE (vervolg) SPOOR GEBRUIK V oorpaneel van In-beelddisplay videorecorder + HI FI V oor Hi-Fi stereo cassettes LR HI FI V oor hoofdgeluid (originele taal) L van tweetalige cassettes HI FI .
NE 17 Met deze videorecorder kunt een cassette maximaal 50 keer herhalen. Herhaalde weergave ST ARTEN V AN DE WEERGA VE 1 Druk op PLAY . ACTIVEREN V AN HERHAALDE WEERGA VE 2 Houd PLAY langer dan 5 seconden ingedrukt en laat vervolgens los. ● De weer gave-indicator ( ) knippert langzaam op het displaypaneel.
18 NE TimeScan (uitsluitend HR-DD858E/EH) Deze videorecorder heeft een T imeScan fun ctie. Met T imeScan kunt u ruisvrije beelden op het TV -scherm tonen tijdens het zoeken in voor - en achterwaartse richting. Het geluid wordt tijdens de T imeScan functies ( Z blz.
NE 19 Namen van weergave met speciale effekten TimeScan LP snelheid SP snelheid * De stilbeeldfunctie kan niet met de of toets van de afstandsbediening worden geactiveerd.
20 NE U kunt de TV-signalen die door de ingebouwde tuner van de videorecorder worden opgevangen op een cassette opnemen zodat u het programma bijvoorbeeld later nog eens kunt bekijken. OPNAME Basisopname Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de A V functie).
NE 21 TONEN V AN DE RESTERENDE BANDTIJD 1 Druk op – –:– – totdat de resterende bandtijd wordt getoond. ● Het displaypaneel toont de resterende bandtijd met " " getoond.
22 NE OPNAME (vervolg) Ontvangst van stereo en tweetalige pr ogramma's Deze videorecorder is voorzien van een sound-multiplex decoder (A2) en in geval van de HR-J758EH of HR-DD858EH tevens een digitale stereo geluidsdecoder (NICAM) voor ontvangst van stereo en tweetalige programma's.
NE 23 – –:– – 123 456 7 89 0 2 4 1 3 OK MENU Hi-Fi AUDIO OPNAMENIVEAU BEDIENING ( uitsuitend met d e HR-DD858E/EH) Uw recorder kan handmatig afgesteld worden op het Hi-Fi audio opnameniveau.
24 NE SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN 1 Druk op . ROEP HET HOOFDMENU OP 2 Druk op MENU . ROEP HET FUNCTIE-INSTELMENU OP 3 Druk op %fi om het pijlje (opgelichte balk) naar "FUNCTIE INSTELLING" te verplaatsen. Druk op OK of . ● "HI-FI INSTELLING" verschijnt uitsluitend met de HR-DD858E en HR-DD858EH.
NE 25 OPMERKINGEN: ● Het B.E.S.T . systeem werkt zowel voor de SP als LP functie nadat een cassette is geplaatst en de opnamefunctie de eerste keer wordt geactiveerd. Het systeem werkt niet tijdens de opname. ● Het B.E.S.T . systeem werkt niet tijdens gebruik van de automatische functie voor opname van een satellietprogramma ( Z blz.
26 NE TIMER-GESTUURDE OPNAME ROEP HET SHOWVIEWSCHERM OP 1 Druk op PROG . Het displaypaneel van de videorecorder ziet er als volgt uit: VOER HET SHOWVIEWNUMMER IN 2 Druk op de NUMBER toetsen om het S HOW V IEW nummer van het op te nemen programma in te voeren.
NE 27 ● "FOUT " verschijnt op het scherm en "Err" op het displaypaneel indien u een niet-geldig nummer heeft ingevoerd. Druk op en voer een geldig S HOW V IEW nummer in. ● Zie "LET OP — Meer over het instellen van gidsprogrammanummers" op deze bladzijde indien "GIDSNUMMER INSTELLING" verschijnt.
28 NE TIMER-GESTUURDE OPNAME (vervolg) Pr ogrammeren van de "Express" timer Gebruik de volgende methode voor het instellen van timer - gestuurde opname van een programma indien u het S HOW V IEW nummer van dit programma niet weet. ROEP HET SHOWVIEWSCHERM OP 1 Druk op PROG .
NE 29 VOER DE KANAALPOSITIE IN 6 Druk op TV PROG +/– . STEL DE BANDSNELHEID IN 7 Druk op SP/LP ( ) om de bandsnelheid in te stellen. STEL DE VPS/PDC FUNCTIE IN 8 Druk op VPS/PDC om "AAN" of "UIT" te kiezen.
30 NE TIMER-GESTUURDE OPNAME (vervolg) ROEP HET PROGRAMMASCHERM/DISPLA Y OP 3 Druk nogmaals op om meer informatie te controleren. Door iedere druk op verschijnt de informatie van het volgende programma. ● Het displaypaneel toont de starttijd van het pro- gramma.
NE 31 Automatische timer Met de automatische timer geactiveerd zal de timer automatisch starten wanneer de spanning van de videorecorder wordt uitgeschakeld, en wordt de timer automatisch gestopt wanneer de spanning weer wordt ingeschakeld. ROEP HET HOOFDMENU OP 1 Druk op MENU .
32 NE Met deze functie wordt een satellietprogramma automatisch opgenomen wanneer het met de timer van de externe satelliettuner is geprogrammeerd. V erbind de satelliettuner met de A V2 IN/DECODER aa.
NE 33 Afstands- bedienings- functies ONTKOPPEL DE SP ANNINGSBRON 1 T rek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. STEL DE CODE VOOR DE AFST ANSBEDIENINGS IN 2 T erwijl u VCR op de afstansbediening ingedrukt houdt, drukt u op NUMBER toetsen "2" en druk vervolgens op STOP .
34 NE STEL DE CODE V AN HET TV MERK IN 1 Zie onderstaande tabel. T erwijl u TV ingedrukt houdt op de afstandsbediening van de videorecorder voert u het merk van uw TV in, door gebruik te maken van de NUMBER toetsen en druk druk vervolgens op STOP . Controleer of de spanning van uw TV wordt uitgeschakeld als zou moeten.
NE 35 STEL DE CODE VOOR HET MERK V AN DE SA TELLIETONTV ANGER IN 1 Zie onderstaande tabel. T erwijl u SA T op de afstandsbediening van uw videorecorder houdt ingedrukt, dient u de code voor het merk van uw satelliettuner in te voeren door gebruik te maken van de NUMBER toetsen, en druk dan op STOP .
36 NE AANSLUITEN 1 V erbind de 21-pens SCART aansluiting van het weer gavetoestel met de 21-pens SCART aansluiting van de videorecorder zoals u in de afbeelding op blz. 37 ziet. Indien u deze videorecorder als weer gavetoestel gebruikt . . . . . . verbind de AV1 IN/OUT aansluiting met het opnametoestel.
NE 37 W eergavetoestel Deze videorecorder TV -receiver V ideo- kanaal of A V functie 21-pens SCART kabel (niet bijgeleverd) Deze videorecorder TV -receiver Opnametoestel 21-pens SCAR T kabel (niet bij.
38 NE AANSLUITEN 1 V erbind de AUDIO/VIDEO OUT aansluitingen van de camcorder met de AUDIO/VIDEO ingangsaansluitingen van deze videorecorder . ● Bij gebruik van een mono camcorder moet u de AUDIO OUT aansluiting van deze camcorder met de AUDIO L ingangsaansluiting van de videorecorder verbinden.
NE 39 MAAK DE VERBINDINGEN 1 V erbind een audiocomponent met de AUDIO L + R aansluitingen op het voorpaneel van de videorecorder . ● Gebruik uitsluitend de AUDIO L aansluiting in geval van een mono component. KIES DE INGANGSFUNCTIE 2 Druk op de “0” NUMBER (cijfertoetsen) en/of TV PROG “F-1” verschijnt in plaats van het kanaalnummer .
40 NE – –:– – 123 456 7 89 0 2 4 1 3 NUMBER "0" PAUSE JOG PAUSE TV PROG TIME SCAN SHUTTLE 0000 TV PROG Met invoegmontage wordt een reeds opgenomen gedeelte door nieuw materiaal vervangen. Zowel het beeld als het Hi-Fi geluidsspoor wordt door het nieuwe materiaal vervangen.
NE 41 ACTIVEER DE INVOEGMONT AGEFUNKTIE 6 Druk op INSERT . ● Deze videorecorder schakelt in de pauzefunctie voor invoegmontage. ( " ", " " en " " lichten op het displaypaneel van de videorecorder op.) ● Het TV scherm toont nu de ingangsbron die u gaat opnemen in plaats van het stilbeeld.
42 NE AV1 IN/OUT AV2 IN/DECODER R L AUDIO PAUSE ANT. IN RF OUT OUT DECODER VCR TV EXT.2 EXT.1 SYSTEEMVERBINDINGEN Aansluiten van een satelliettuner U kunt op een eenvoudige manier een satelliettuner met de A V2 IN/DECODER aansluiting op het achterpaneel van de videorecorder verbinden.
NE 43 De A V2 IN/DECODER aansluiting kan worden gebruikt als ingangsaansluiting voor een externe decoder ("descrambler"). V erbind eenvoudigweg de decoder voor weergave van de programma's die via gecodeerde kanalen worden uitgezonden.
44 NE AV1 IN/OUT AV2 IN/DECODER R L AUDIO PAUSE ANT. IN RF OUT OUT I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I SYSTEEMVERBINDINGEN (vervolg) Aansluiten/Gebrui.
NE 45 OPMERKINGEN: ● De kwaliteit van het beeld zal mogelijk niet optimaal zijn en het beeld wordt gestoord indien u een kanaal kiest dat door een lokale zender wordt gebruikt of de in de buurt liggende kanalen door lokale zenders wordt gebruikt. Kies daarom een leeg kanaal dat tevens niet door in de buurt liggende kanalen wordt gestoord.
46 NE Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de A V functie). EXTRA INSTELLINGEN (vervolg) BELANGRIJK V oer de volgende stappen uitsluitend uit indien — — Het automatisch instellen van de kanalen niet juist met de automatische functie is uitgevoerd ( Z blz.
NE 47 % ST ART HET AUTOMA TISCH INSTELLEN V AN KANALEN 6 Druk op OK of . ● Het scherm voor het automatisch instellen verschijnt en de ontvangbare zenders worden door de videorecorder opgezocht. De " " markering op het scherm verplaatst tijdens het automatisch instellen van kanalen van links naar rechts.
48 NE LET OP Na het handmatig vastleggen van kanalen moet u de gidsnummers instellen ( Z blz. 53) voor gebruik van S HOW V IEW timer -gestuurde opname. Handmatig instellen van kanalen Leg kanalen handmatig vast indien ze niet tijdens het automatisch instellen ( Z blz.
NE 49 V oer stappen 1 en 2 uit van "Handmatig instellen van kanalen" op blz. 48 om het controlescherm op te roepen alvorens de volgende handelingen uit te voeren. V eranderen van kanaalposities KIES HET ONDERDEEL 1 Druk op % fi totdat het te veranderen onderdeel knippert.
50 NE EXTRA INSTELLINGEN (vervolg) % KIES HET TEKEN VOOR DE ZENDERNAAM 1 Druk op totdat de eerste letter van de zendernaam knippert. VOER EEN NIEUW TEKEN IN 2 Druk op %fi om de tekens (A–Z, 0–9, –, * , +, (spatie)) te doorlopen. Stop wanneer het gewenste teken wordt getoond en druk op om dit teken in te voeren.
NE 51 TV -Zenders en Identificatielijst (ID) ID* ZENDERNAAM 1000 TV1000 3SA T 3SAT ADL T ADUL T ANT3 ANTENA3 ARD ARD ARTE AR TE BBC BBC GROUP BBC1 BBC1 BBC2 BBC2 BR3 BA YERN3 C+ CANAL PLUS C1 PORTUGUS.
52 NE V oer stappen 1 en 2 uit van "Handmatig instellen van kanalen" op blz. 48 om het controlescherm op te roepen alvorens de volgende handelingen uit te voeren. KIES HET NAUWKEURIG AF TE STEMMEN KANAAL 1 Druk op % fi totdat het kanaal dat u nauwkeurig wilt afstemmen knippert.
NE 53 Instellen van S HOW V IEW BELANGRIJK Normaliter worden gidsprogrammanummers automatisch vastgelegd met de automatische instelfunctie ( Z blz. 4) of het automatisch instellen van kanalen ( Z blz. 46). U hoeft de gidsprogrammanummers uitsluitend in de volgende gevallen handmatig in te stellen.
54 NE Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de A V functie). Instellen van de klok EXTRA INSTELLINGEN (vervolg) Eenvoudige klok ("Just Clock") De "Just Clock" functie zorgt dat de tijd op de klok juist is. De tijd wordt na bepaalde intervallen automatisch op basis van het PDC signaal gelijkgesteld.
NE 55 OPMERKINGEN: ● Met "Just Clock" (wanneer op "AAN" gesteld) wordt de ingebouwde klok van de videorecordre op ieder uur gelijkgesteld, uitgezonderd op 23:00, 0:00, 1:00 en 2:00. ● "Just Clock" werkt niet indien...
56 NE OPLOSSEN V AN PROBLEMEN Controleer de volgende lijst alvorens uw handelaar te raadplegen omtrent problemen met het toestel. V ele problemen zijn vaak eenvoudig op te lossen zodat u de videorecorder niet voor reparatie hoeft weg te brengen. MOGELIJKE OORZAAK ● De stekker van het netsnoer is niet aangesloten.
NE 57 OPLOSSING Stel de klok en/of timer opnieuw juist in. Druk op ‰ en controleer dat “ ‰ “ op het displaypaneel wordt getoond. U kunt de timer niet tijdens een timer - gestuurde opname programmeren. W acht totdat de opname is uitgevoerd. Plaats een cassette met een intact wispreventielipje of bedek de opening met plakband.
58 NE VRAGEN EN ANTWOORDEN WEERGA VE V . W at gebeurt er wanneer tijdens weergave of het zoeken het eind van de band wordt bereikt? A. De band wordt automatisch naar het begin teruggespoeld. V . Kan ik zo lang als ik wil een stilbeeld op het scherm tonen? A.
NE 59 INDEX VOORAANZICHT 1 Spanningstoets (ST ANDBY/ON ) ( Z blz. 4) 2 T imertoets (TIMER) ( Z blz. 27, 29) 3 SP A TIALIZER toets ( Z blz. 16) 4 Cassettehouder 5 W eergavetoets (PLA Y) ( Z blz. 1 1) 6 TV PROG schijf ( Z blz. 20) JOG schijf ( Z blz. 12, 13) 7 TIME SCAN SHUTTLE ring ( Z blz.
60 NE INDEX (vervolg) ACHTERAANZICHT 1 Netsnoer ( Z blz. 3) 2 AV1 in-/uitgangsaansluiting (A V1 IN/OUT) ( Z blz. 3, 36) 3 Audio-uitgangsaansluitingen (AUDIO OUT L/R) ( Z blz. 44) DISPLA YP ANEEL 1 B.E.S.T . beeldsysteemindicator ( Z blz. 24) Audioniveau-indicator ( Z blz.
NE 61 1 TV-toets ( Z blz. 34) 2 Videorecordertoets (VCR) ( Z blz. 34) 3 TV/Videorecorder schakelaar (TV/VCR) ( Z blz. 21, 34) 4 T erugkijktoets (REVIEW) ( Z blz. 15) 5 Cijfertoetsen (NUMBER) ( Z blz. 20, 26) 6 VPS/PDC toets ( Z blz. 27, 29) 7 Annuleertoets ( ) ( Z blz.
62 NE TECHNISCHE GEGEVENS ALGEMEEN Spanningsvereisten : 220 – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz Stroomverbruik Spanning ingeschakeld : 24 W att Spanning uitgeschakeld : 5,5 W att Met energie- besparingsf.
NE 63 NOTITIES.
COPYRIGHT © 1998 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. E/EH Gedrukt in Japan 0598HOV * UN * VP HR-DD858/J758E/EH V ICTOR COM P ANY OF JAPAN, LIMITED DU Automatische instelling – aan de hand van de aanduidi.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il JVC HR-DD858E/EH è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del JVC HR-DD858E/EH - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso JVC HR-DD858E/EH imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul JVC HR-DD858E/EH ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il JVC HR-DD858E/EH, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del JVC HR-DD858E/EH.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il JVC HR-DD858E/EH. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo JVC HR-DD858E/EH insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.