Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto AV28T20EP del fabbricante JVC
Vai alla pagina of 170
AV32/28T20EP / LCT1154-001 A-U / All cover Cover01 COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS FARBFERNSEHGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISEUR COULEUR MANUEL D’INSTRUCTIONS KLEURENTELEVISIE GEBRUIKSAANWIJZING T.
Cover02 AV32/28T20EP / LCT1154-001 A-U / All cover LCT1154-001A-U_Cover.fm Pag e 2 Saturday, March 9, 2002 4: 03 PM.
1 Thank you for buying this JVC colour television. To make sure you understand how to use your new TV, please read this manual thoroughly before you begin.
2 Setting up your TV Caution • Turn off all the equipment includi ng the TV before connecting anything. Connecting the aerial and VCR • The connecting cables are not provided.
Setting up your TV 3 Connecting the power cord to the AC outlet Caution • Operate only from the power source specified (AC 220 – 240 V, 50 Hz) on the unit.
4 Setting up your TV • If the power lamp stays red and does not change to green : Your TV is in the standby mode. Press the # (Standby) button on the remote control to turn your TV on.
Setting up your TV 5 6 Press the a a a a button to display the T-V LINK menu 7 If you do no t have a T-V L INK compatible VCR connected: Press the b button to exit the T-V LINK menu.
6 Setting up your TV Pre-set Download Download the registered dat a on the TV channels from the TV to the VCR.
7 TV buttons and functions Refer to the pages in parentheses for details.
8 TV buttons and functions Turn the TV on from standby mode Press the P p p p p bu.
9 Remote control buttons and functions 1 Muting button 2 Num.
10 Remote control b uttons and functions Use the PR LIST: 1 Press the h h h h .
Remote control buttons and functions 11 • You can choose a video input signal from the S-VIDEO signal (Y/C signal) and regular video signal (co mposite signal).
12 Remote control b uttons and functions 14:9 ZOOM: This mode zooms up the Wide Picture (14:9 Aspect Ratio) to the upper and lower limits of the screen.
Remote control buttons and functions 13 Displaying the current time You can display the Current Time on the screen.
14 Teletext function Basic operation You can view three types of teletext broadcasts on the TV: FLOF (Fastext), TOP and WST.
Teletext function 15 To call up a stored page: 1 Press the B B B B button to engage the List mode 2 Press a colour button to which a page has b een assigned To exit the List mode: Press the B button again .
16 Teletext functi on Index You can return to the index page instantly. Press G G G G (Index) button FLOF (Fastext)/TOP/WST: Returns to page 100 or a previously specified page.
17 Using the TV’s menu This TV has a number of functions you can operate using menus. To fully utilize all your TV’s functions, you need to understand the basic menu operating techniques fully.
18 Using the TV’s menu PICTURE SETTING TINT You can select one of three TINT modes (three kinds of picture settings) to adjust the picture settings automatically.
Using the TV’s menu 19 PICTURE FEATURES AUTO VNR VNR Stands for “video noise reduction”. AUTO: This mode reduces any “noise” (interference or snowing) in the current picture.
20 Using the TV’s menu 4:3 AUTO ASPECT You can choose one of three ZOOM modes, REGULAR, PANORAMIC or 14:9 ZOOM, as the ZOOM mode for the normal picture (4:3 aspect ratio).
Using the TV’s menu 21 BBE You can use the BBE function to enjoy easy- to-listen sound that is faithful to the original sound recorded.
22 Using the TV’s menu EXT SETTING y y y y (S-VIDEO input) When connecting a.
Using the TV’s menu 23 ID LIST You can have a name corresponding to the devices connected for each EXT terminal.
24 Using the TV’s menu FEATURES SLEEP TIMER You can set the TV to automatically turn off after a specified period of time. 1 Choose SLEEP TIMER, then press the a a a a button A Sub-menu of the SLEEP TIMER function appears.
Using the TV’s menu 25 3 Press the a a a a button The Sub-menu of CHILD LOCK appears.
26 Using the TV’s menu DECODER (EXT-2) Only when connecting a Decoder with a T-V LINK compatible VCR connected to the EXT-2 terminal, you can use this function.
Using the TV’s menu 27 AUTO PROGRAM You can automatically register the TV channels which can be received well at your residence in the TV’s Programme numbers (PR) by performing the following.
28 Using the TV’s menu EDIT/MANUAL The EDIT/MANUAL functions are divided int.
Using the TV’s menu 29 If you have a T-V LINK compa tible .
30 Using the TV’s menu 5 Press the 6 6 6 6 buttons to choose the Channel name (ID) To cancel th e ID function : Press the h (Information) button.
Using the TV’s menu 31 4 Press the Number buttons to enter the remaining CH/CC number The TV shifts to registration mode.
32 Using the TV’s menu 5 Press the green or red button repeatedly until the TV channel you want appears If the TV channel reception is poor: Press the blue or yellow button to fine- tune the TV channel.
33 Additional menu operations Downloading the data to VCR You can transmit to the latest Programm e numbers (PR) data to the VCR with the T-V LINK function.
34 Additional menu operations 3 Press the 5 5 5 5 and the 6 6 6 6 buttons to choose a coun try 4 Press the a a a a button to complete the setting The menu disappears.
35 Additional preparation Connecting the external devices Connect the devices to the TV, paying attention to the following connection diagram.
36 Additional preparation Devices which can output the S- VIDEO signal (Y/C signal) such as a S-VHS VCR Connect the device to an EXT terminal other than the EXT-1 terminal.
37 CH/CC numbers When you want to use the INSERT function on page 30, find the CH/CC number corresponding to the Channel number of the TV channel from this table.
38 CH/CC numbers • When two CH/CC numbers correspond to one Channel number, choose either one according to the current COUNTRY setting.
39 Troubleshooting If a problem arises while you are using the TV, please read this “Troubleshooting” well before you request having the TV repaired.
40 Troubleshooti ng • Has COLOUR or BRIGHT been controlled properly? Follow the description “Picture Adjustment” on page 18 to try to adjust them properly .
Troubleshooting 41 • A picture may be tilted due to the influence of the earth’s magnetism. In this case, use the “ PICTURE TILT” on page 20 to complete the ti lt.
42 Specifications *: A basic model number. The actual model number may have characters added (such as “S” denoting silver) indicating the colour of the TV set.
1 Vielen Dank für den Erwerb dieses Farbfernsehers von JVC. Um sicherzustellen, dass Sie Ihr neues Fernsehgerät richtig bedienen können, lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie beginnen.
2 Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes Vorsicht • Schalten Sie alle bete iligten Geräte einschließlich des Fernsehers au s, bevor Sie irgendwelche Verbindungen herstellen.
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes 3 Anschließen de.
4 Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes • Wenn die Netz-LED weiterhin rot leuchtet und nicht zu grün wechselt: Ihr Fernseher befindet sich in Betriebsbereitschaft (“Standby”).
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes 5 6 Drücken Sie die Taste a a a a zur Anzeige des Menüs T-V LINK.
6 Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes Herunterladen d er Voreinstellu ngen Hiermit können Sie die Daten der Programmnummern vom Fernsehgerät zum Videorekorder übertragen.
7 Die Tasten am Fernsehgerät und deren Funktionen Näheres erfahren Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
8 Die Tasten am Fernsehgerät und deren Funktionen Einschalten des Fernsehers aus dem Standby-Modus Drücken Sie die Tasten P p p p p , um de n Fernseher aus der Bere itschaft einzuschalten.
9 Tasten und Funktionen der Fernbedienung 1 Stummschaltungst.
10 Tasten und Funktionen der Fernbe dienung Verwendung der PR LISTE: 1 Drücken Sie die Taste h h h h (Information) zur Anzeige der PR LISTE.
Tasten und Funktionen der Fernbedienung 11 • Sie können ein Video-Eingangssignal im Format S-VIDEO (Y/C-Signal) oder dem normalen Videosignal (Composite-Signal) wählen.
12 Tasten und Funktionen der Fernbe dienung 14:9 ZOOM: Dieser Modus vergrößer t Bilder im Breitbildformat 14:9 so, dass das Bild die oberen und unteren Bildränder berührt.
Tasten und Funktionen der Fernbedienung 13 Anzeige der aktuellen Uhrzeit Sie können die aktuelle Uhrzeit auf dem Bildschirm darstell en lassen.
14 Videotext-Funktion Allgemeine Bedienung Sie können drei Arten von Videotext- Sendungen empfangen: FLOF (Fastext), TOP und WST. 1 Wählen Sie einen Sender, der Videotext send et.
Videotext-Funktion 15 Aufrufen e iner gespei cherten Seite: 1 Drücken Sie die Taste B B B B , um den Listenmodus zu aktivier en.
16 Videotext-Funktion Inhalt Sie können jederzeit zur Inhalts-Seite wechseln. Drücken Sie die Taste G G G G (Inhalt). FLOF (Fastext)/TOP/WST: Schaltet zurück auf Seite 100 oder eine zuvor angegebene Seite.
17 Bedienung per On-Screen-Menü Dieses Gerät hat viele Funktionen, die per Menü bedient werden.
18 Bedienung per On-Screen-Menü BILD EINSTELLUNG FARBTEMP. Sie können einen von drei FARBTEMP.- Modi (drei verschiedene Bildeinstellungen) auswählen, so dass sich das Bild automatisch einstellt.
Bedienung per On-Screen-Menü 19 BILD VARIANTEN AUTO VNR VNR steht für “Video Noise Reduction” (Bildrauschunterdrückung).
20 Bedienung per On-Screen-Menü 4:3 AUTO ZOOM Für das Normalbild (Seitenverhältnis 4:3) können Sie eine von drei ZOOM- Betriebsarten wählen, NORMAL, PANORAMIC oder 14:9 ZOOM.
Bedienung per On-Screen-Menü 21 BBE Mit der Funktion BBE können Sie einen besonders originalgetreuen Klang genießen.
22 Bedienung per On-Screen-Menü EXT EINSTELLUNG y y y y (S-VIDEO-Eing ang) Wenn Sie ein Gerät anschließen (z.
Bedienung per On-Screen-Menü 23 ID LISTE Sie können die EXT-Eingänge je nach angeschlossenem Gerät benennen.
24 Bedienung per On-Screen-Menü FUNKTIONEN SLEEP TIMER Sie können den Fernseher so einstellen, dass er sich nach einer bestimmten Zeit automatisch a usschaltet.
Bedienung per On-Screen-Menü 25 3 Drücken Sie die Taste a a a a . Das Untermenü der Funktion KINDERSICHERUNG erscheint.
26 Bedienung per On-Screen-Menü DECODER (EXT-2) Nur bei Anschluss eines Decoders und einem am Eingang T-V LINK angeschlossenen Videorekorder, der EXT-2-kompatibel ist, können Sie diese Funktion benutzen.
Bedienung per On-Screen-Menü 27 AUTO Mit folgenden Schritten können Sie die Sender, die bei Ihnen einwandfrei zu empfangen sind, automatisch auf den Programmnummern (PR) spe ichern.
28 Bedienung per On-Screen-Menü SENDER ORDNEN/MANUELL Die Funktionen SENDER O.
Bedienung per On-Screen-Menü 29 4 Wenn Sie keinen T-V LINK- kompatiblen Video rekorder angeschlossen habe n: Drücken Sie die Taste b , um das Menü T-V LINK zu verlassen.
30 Bedienung per On-Screen-Menü 5 Wählen Sie mi t den Tast en 6 6 6 6 den Kanalnamen (ID). Für Abbruch der ID Funktion: Drücken Sie die Taste h (Information).
Bedienung per On-Screen-Menü 31 Für Abbruch der EINF ÜGEN- Funktion: Drücken Sie die Taste h (Information).
32 Bedienung per On-Screen-Menü 5 Drücken Sie so oft d ie grüne oder die rote Taste, bis Sie den gewünschten Se nder gefunde n haben.
33 Zusätzliche Menüfunktionen Herunterladen der Daten zum Videorekorder Sie können die aktuellen Daten aller Programmnummern (PR) mit der Funktion T-V LINK an den Videorekorder senden.
34 Zusätzliche Menüfunktionen 3 Wählen Sie mit den Tasten 5 5 5 5 und 6 6 6 6 ein Land aus. 4 Drücken Sie die Taste a a a a , um die Einstellung ab zuschließe n.
35 Zusätzliche Vorbereitungen Anschluss externer Geräte Die Geräte unter Beachtung der folgen den Anschlussdiagramme an das Fernsehgerät anschließen.
36 Zusätzliche Vorbereitungen Geräte, die das S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) z. B. von einem Videorekorder S-VHS ausgeben können.
37 CH/CC-Nummern Wenn Sie die EINFÜGEN-Funktion, beschrieben unter Seite 30, benutzen möchten, finden Sie mit Hilfe dieser Tabelle die CH/CC-Nummer heraus, die der Kanalnummer des Fernsehkanals entspricht.
38 CH/CC-Nummern • Wenn zwei CH/CC-Nummern ein und derselben Kanalnummer entsprechen, wählen Sie in Übereinstimmung mit der aktuellen Einstellung unter LAND eine der beiden Nummern.
39 Problemlösungen Wenn bei der Benutzung Ihres Fernsehgerätes ein Problem auftreten sollte, lesen Sie bitte sorgfältig diese “Problemlösungen” durch, bevor Sie d as Gerät in Reparatur geben.
40 Problemlösungen • Wenn die Antenne Reflektionen von Signalen an Berg- oder Hauswänden empfängt, können Doppelbilder (Geisterbild) ents tehen.
Problemlösungen 41 • Wenn Sie einen magnetisierten Gegenstand wie z.
42 Technische Daten *: Dies ist die Basis-Modellnummer. Die Nummer des Modells kann noch einige Zeichen mehr enthalten (wie z. B. “S”, für Silber), die die Farbe des Gerätes ang eben.
1 Merci d’avoir fait l’acquisition de ce téléviseur couleurs JVC.
2 Installation du téléviseur Attention • Mettre tous les équipements hors tension, y compris le téléviseur, avant d’effectu er tout raccordement.
Installation du téléviseur 3 Raccordement du cordon .
4 Installation du téléviseur • Si le témoin d’al imentation rest e rouge et ne passe pas au vert: Votre téléviseur se trouve en mode de veille.
Installation du téléviseur 5 6 Appuyer su r la touch.
6 Installation du téléviseur Téléchargement des présélections Télécharger les données enregistrées concernant les chaînes TV du téléviseur au magnétoscope.
7 Touches et fonctions du téléviseur Se reporter aux pages entre parenthèses pour plus d’informations.
8 Touches et fonctions du téléviseur Mettre l’appareil sous tension à part.
9 Touches de la télécommande et leurs fonctions 1 To.
10 Touches de la télécommande et leurs fonc tions Utiliser la LISTE PROG.: 1 Appuyer su r la touche h h h h (Information) pour afficher la LISTE PROG.
Touches de la tél écommande et leurs fonctions 11 • Vous pouvez sélectionner un signal d’entrée vidéo entre le signal S- VIDEO (signal Y/C) et un signal vidéo normal (signal composite).
12 Touches de la télécommande et leurs fonc tions ZOOM 14:9: Ce mode agrandit l’image élargie (rapport zoom 14:9) jusqu’aux limites supérieures et inférieures de l’écran.
Touches de la tél écommande et leurs fonctions 13 Affichage de l’heure Vous pouvez afficher l’heure à l’écran.
14 Fonction télétexte Fonctionnement de base Vous pouvez regarder trois typ es d’émissions de télétexte sur le téléviseur: FLOF (Fastext), TOP et WST.
Fonction télétexte 15 3 Appuyer su r la touche A A A A (Mémoriser) et la maintenir enfoncée Les quatre numéros de page blancs clignotent pour indiquer qu’ils sont mémorisés.
16 Fonction télétexte Index Vous pouvez revenir instantanément à la page d’index. Appuyer sur la tou che G G G G (Index) FLOF (Fastext)/TOP/WST: Revient à la page 100 ou à une page précisée précédemmen t.
17 Utilisation du menu du téléviseur Ce téléviseur est équipé d’un certain nombre de fonctions que vous pouvez activer ou désactiver à l’aide de menus.
18 Utilisation du menu du téléviseur REGLAGE IMAGE TEINTE Vous pouvez sélectionner un des trois modes TEINTE (trois sortes de réglages d’image) pour ajuster les réglages de l’image automatiquement.
Utilisation du menu du téléviseur 19 OPTIONS IMAGE VNR AUTO VNR vient de l’anglais “video noise reduction” ou réduction du bruit vidéo.
20 Utilisation du menu du téléviseur ZOOM AUTO 4:3 Vous pouvez sélectionner un des trois modes ZOOM, NORMAL, PANORAMIC ou ZOOM 14:9, comme mode ZOOM pour l’image normale (rapport zoom 4:3).
Utilisation du menu du téléviseur 21 BBE Vous pouvez utiliser la fonction BBE pour écouter un son agréable et fidèle à l’enregistrement du son d’origine.
22 Utilisation du menu du téléviseur EXT REGLAGES y y y y (entrée S-VIDE.
Utilisation du menu du téléviseur 23 LISTE NOMS Vous pouvez assigner un n om aux appareils raccordés à chaque borne EXT.
24 Utilisation du menu du téléviseur OPTIONS SLEEP TIMER Vous pouvez programmer le téléviseur pour qu’il s’éteigne automatiquement après un certain temps.
Utilisation du menu du téléviseur 25 3 Appuyer su r la touche a a a a Le menu secondaire de VERROUILLAGE apparaît.
26 Utilisation du menu du téléviseur DECODEUR (EXT-2) Vous pouvez uniquement utiliser cette fonction lorsque vous raccordez un décodeur avec un magnétoscope compatible T-V LINK à la borne EXT-2.
Utilisation du menu du téléviseur 27 AUTO Vous p.
28 Utilisation du menu du téléviseur EDITER/MANUEL Les fonctions EDITER/M.
Utilisation du menu du téléviseur 29 En cas de ra cc.
30 Utilisation du menu du téléviseur 5 Appuyer sur les touches 6 6 6 6 pour sélectionner le nom de la chaîne (NOMS) Pour annuler la fonction NOMS: Appuyer sur la touche h (Information).
Utilisation du menu du téléviseur 31 Pour annuler la fonction INSER ER: Appuyer sur la touche h (Information).
32 Utilisation du menu du téléviseur 5 Appuyer de manière répétiti ve sur .
33 Opérations supplémentaires des menus Télécharge.
34 Opérations supplémentaires de s menus 3 Appuyer sur les touches 5 5 5 5 et 6 6 6 6 pour sélectionne r un pays 4 Appuyer su r la touche a a a a pour valider le r églage Le menu disparaît.
35 Préparatifs supplémentaires Raccordement des appareils externes Raccorder les appareils au téléviseur, en suivant attentiveme nt les schémas de raccordement suivants.
36 Préparatifs supplémentaires Appareil s pouvant émet tre le signal S-VIDEO (sig nal Y/C) comme un magnétos cope S-VHS Raccorder l’appareil à une borne EXT autr e que la borne EXT-1.
37 Numéros CH/CC Pour utiliser la fonction INSERER dans page 30, localiser le numéro CH/CC correspondant au numéro de chaîne de l’émetteur TV dans ce tableau.
38 Numéros CH/CC • Lorsque deux numéros CH/CC correspondent au même numéro de chaîne, sélectionn er l’un ou l’autre en fonction du réglage PAYS.
39 Guide de dépannage En cas de problème survenant pendant l’utilisation du téléviseur, veuillez lire ce “Guide de dépannage” attentivement avant de contacter le service technique.
40 Guide de dépannage • Les fonctions COULEUR ou LUMIERE ont-elles été commandée s correctem ent? Suivre la description “Réglage de l’image” à la page 18 pour essayer de les régler correctem ent.
Guide de dépannage 41 • Si vous approchez un appare.
42 Spécifications techniques *: Numéro du modèle de base. Le véritable numéro du modèle peut comprendre davantage de caractères (comme “S” indiquant une finition argentée) qui signale la cou leur du téléviseur.
1 Onze hartelijke dank voor het aanschaffen van deze JVC-kleurentelevisie.
2 Uw TV installeren Let op • Schakel alle apparatuu r uit, inclusief de TV, voordat u iets aansluit. Aansluiten van de antenne en de videorecorder • De aansluitsnoeren worden niet bijgeleverd.
Uw TV installeren 3 Aansluiten van het netsnoer op het stopcontact Let op • Sluit het appara at nooit aan op een ande r voltage dan voorgeschreven (220 – 240 Volt wisselstroom, 50 Hz).
4 Uw TV installeren • Als de aan/uit-indicator rood blijft en niet verandert in groen: De TV staat stand-by. Druk op de toets # (Stand-by) van de afstandsbediening om de TV aan te zetten.
Uw TV installeren 5 6 Druk op de toets a a.
6 Uw TV installeren Voorinstellingen laden (Pr e-set Download) Voor het versturen van de gegevens van de vastgelegde zenders van de TV naar de videorecorder.
7 TV-knoppen en -functies Raadpleeg de pagina’s tussen haakjes voor details.
8 TV-knoppen en -functies Zet de TV aan vanuit stand-by Druk op de P p p .
9 Afstandsbedieningstoetsen en functies 1 .
10 Afstandsbedieningstoetsen e n functies Gebruik de PR LIJST: 1 Druk.
Afstandsbedieningstoetsen e n functies 11 • U kunt een videoingangssig naal kiezen uit het S-VIDEO-signaal (Y/C- signaal) en het gewone videosignaal (samengesteld sig naal).
12 Afstandsbedieningstoetsen e n functies 14:9 ZOOM: In deze stand wordt het brede beeld (Breedbeeld met beeldverhouding 14:9) opgerekt tot aan de boven- en onderkant van het scherm.
Afstandsbedieningstoetsen e n functies 13 De huidige tijd weergeven U kunt de huidige tijd in b eeld brengen.
14 Teletekst-functie Basisbediening U kunt op deze TV drie verschillende types Teletekst-uitzendingen bekijken.
Teletekst-functie 15 3 Houd de to ets A A A A (Opslaan ) ingedrukt De vier paginanummers knipperen in het wit ten teken dat deze zijn opgeslagen in het geheugen.
16 Teletekst-functie Index U kunt met één druk op de toets terugkeren naar de indexpagina. Druk op de toets G G G G (Index) FLOF (Fastext)/TOP/WST: Terugkeren naar pagina 100 of een eerdere opgegeven pagina.
17 Het menu van de TV gebruiken Deze TV beschikt over enkele functies die via menu’s bediend kunnen worden.
18 Het menu van de TV gebruiken BEELD INSTELLING TINT U kunt een van de drie instellingsstanden TINT kiezen (drie verschillende beeldinstellingen) om de beeldinstellingen automatisch t e maken.
Het menu van de TV gebruiken 19 BEELD MOGELIJKHEDEN AUTO VNR VNR is de afkorting voor “video n oise reduction” (videoruisonderdrukkin g).
20 Het menu van de TV gebruiken 4:3 AUTO ZOOM U kunt een van de drie ZOOM-instellingen kiezen: NORMAAL, PANORAMIC of 14:9 ZOOM als ZOOM-instelling voor het normale beeld (beeldverhouding 4:3).
Het menu van de TV gebruiken 21 BBE Met de functie BBE kunt u genieten van een bijzonder fraaie geluidsweergave, die bovendien zeer waarheidsgetrouw is.
22 Het menu van de TV gebruiken EXT.
Het menu van de TV gebruiken 23 ID LIJST U kunt iedere EXT-aansluiting een naam geven, die overeenkomt met het apparaat dat er op is aangesloten.
24 Het menu van de TV gebruiken MOGELIJKHEDEN SLEEP TIMER U kunt de TV na een bepaalde op gegeven tijdsduur automatisch laten uitgaan.
Het menu van de TV gebruiken 25 3 Druk op de toets a a a a Het submenu van KINDERSLOT komt in beeld.
26 Het menu van de TV gebruiken DECODER (EXT-2) U kunt deze functie alleen gebruiken als u een decoder aansluit met een videorecorder die compatibel is met T-V LINK aangeslote n op de EXT-2-aansluiting.
Het menu van de TV gebruiken 27 AUTOMA.
28 Het menu van de TV gebruiken SORTEREN/MANUEEL De functies SORTEREN.
Het menu van de TV gebruiken 29 Als u een .
30 Het menu van de TV gebruiken 5 Gebruik de 6 6 6 6 -toetsen om de zendernaam (ID) te kiezen Om de functie ID uit te schakelen: Druk op de toets h (Informatie).
Het menu van de TV gebruiken 31 4 Gebruik de nummertoetsen om he t resterende CH/CC-nummer in te voeren De TV schakelt over naar de stand voor vastleggen.
32 Het menu van de TV gebruiken 5 Blijf op de groe ne of rode toets drukk.
33 Nog meer menu’s Versturen van de gege.
34 Nog meer menu’s 3G e b r u i k d e 5 5 5 5 - en 6 6 6 6 -toetsen om een land t e kiez en 4 Druk op de toets a a a a om de instelling te volto oien Het menu verdwijnt.
35 Verdere voorbereidingen Aansluiten van externe apparatuur Sluit de apparatuur op de TV aan zoals in de onderstaande aansluitschema’s is aangegeven.
36 Verdere voorbereidingen Apparaten die een S-VIDEO- signaal (Y/C-signaal) kunnen uitsturen, zoals een S-VHS- videorecorder Sluit het apparaat aan op een EXT- aansluiting, maar niet op de EXT-1- aansluiting.
37 CH/CC-nummers Als u de functie INVOEGEN op pagina 3 0 wilt gebruiken, zoek dan het CH/CC-nummer dat correspondeert met het TV-kanaal in deze tabel op.
38 CH/CC-nummers • Als twee CH/CC-nummers corresponderen met een kanaalnummer, kies er dan een aan de hand van de instelling LAND.
39 Verhelpen van storingen Als er zich een probleem voordoet met de TV, lees dan eerst dit hoo fdstuk aandachtig door voordat u de hulp van een vakman inroept.
40 Verhelpen van storingen • Zijn de KLEUR en de HELDERHEID goed ingesteld? Volg de beschrijving “Beeldinstelling” op pagina 18 om zo het probleem op te lossen.
Verhelpen van stori ngen 41 • Als er een.
42 Specificaties *: Een eenvoudig modelnummer. Uw modelnummer kan uit meer tekens bestaan (zoals “S”, wat staat voor zilver), om de kleur van het toestel aan te geven.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il JVC AV28T20EP è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del JVC AV28T20EP - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso JVC AV28T20EP imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul JVC AV28T20EP ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il JVC AV28T20EP, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del JVC AV28T20EP.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il JVC AV28T20EP. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo JVC AV28T20EP insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.