Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MK7030 del fabbricante Jenn-Air
Vai alla pagina of 18
RANGE HOOD USER GUIDE T ABLE OF C ONTENTS Safety Instructions.................................................... 1 Controls & F eatures................................................. 2 Maintenance................................................
USE AND CARE GUIDE Read all Instructions before Installing and operating this appliance MODELS: JXT9030 JXT9036 JXT9048 Installation The installation in this manual is intended for qualified installers, service technicians or persons with similar qualified background.
CONTROLS & FEA TURES 2 CONTROLS & FEA TURES Adjust 6 Speed Levels 2 15 Minutes Delay Off 3 Blower On/Off 1 Lights On/Off/Dim 4 Blower On/Off By pressing , the blower is s witched On and Off. Speed Selection The 6 speed levels are selected by pressing to decrease and to increase speed level.
MAINTENANCE 3 CLEANING Surface Maintenance: Clean periodically with hot soapy water and clean cotton cloth. Do not use corrosive or abrasive detergent (e.g. Comet powder scrub, Easy Off oven c leaner), or steel wool/scouring pads which will scratch and damage surface.
MAINTENANCE LIGHTS Replacing Light Bulbs 4 CAUTION: Light bulb becomes extremely hot when turned on. DO NOT touch bulb until switched off and cooled. T ouching hot bulbs could cause serious burns. OPTIONAL ACCESSORIES Make sure all power is turned off and bulbs are not hot.
W ARRANTY 5 Warranty: Full One Y ear Warranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail pur- chase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge.
HO T TE DE CUISINIÈRE L ’UTILISA TEUR GUIDE T ABLE DES MA TIÈRES Consignes de sécurité.............................................. 1 Commandes et fonctions......................................... 2 Entretien...................................
MODELES: JXT9030 JXT9036 JXT9048 GUIDE D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN V euillez lire toutes les directives avant d’installer et de fair e fonctionner cet appareil Installation Les procédures d.
COMMANDES ET FONCTIONS 2 COMMANDES ET FONCTIONS Réglez les 6 niveaux de réglage du régime 2 Arrête différé 3 Mise en fonction de la soufflante 1 Mise en fonction/hors fonction de l’éclairage;.
ENTRETIEN 3 ENTRETIEN DES SURF ACES: Entretien de la Surface: Nettoyer régulièrement à l’aide d’eau chaude savonneuse et d’un chiffon en coton propre.
ENTRETIEN 4 ÉCLAIRAGE Remplacement des ampoules A TTENTION: L ’ampoule devient extrêmement chaude une fois allumée. Attendez qu’elle ne soit plus alimentée en courant et qu’elle ait refr oidi A V ANT d’y toucher . V ous pourriez vous brûler si vous touchez des ampoules chaudes.
GARANTIE Garantie: Garantie complète d’un an - Pièces et main-d’œuvre Durant une période d’un an (1) an à compter de la date d’achat initiale toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d’usage ménager normal sera réparée ou remplacée gratuitement.
CAMP ANA DE C OCINA C ONTENIDOS Instrucciones de Seguridad.......................................1 Controles y Características........................................2 Mantenimiento......................................................3-4 Garantía..
GUIA DE USOS Y CUIDADOS Lea todas las instrucciones antes de instalar y usar este electrodoméstico Instalación La instalación descrita en este manual ha sido preparada para instaladores calificados, técnicos de servi- cio o personas con un entrenamiento similar y calificado.
CONTROLES Y CARACTERISTICAS 2 CONTROLES Y CARACTERISTICAS Ajuste de los 6 Niveles de Velocidad 2 15 Minutos de Retraso Desactivado 3 Extractor Activado/Desactivado 1 Luces Encendidas/Apagadas /Mantenga Presionado para Reducir la Intensidad de la Luz 4 Extractor Activado/Desactiv ado Presionando , se activa o desactiva el extractor .
MANTENIMIENTO 3 LIMPIEZA Mantenimiento de la Superficie: Limpie periódicamente con agua caliente y con jabón utilizando un trapo de algodón limpio. No use detergentes corrosivos o abrasivos (como Comet en polvo, o limpiador de hornos EZ-Off), o esponjas metálicas de acero o cobre las cuales rayarán y dañarán la superficie.
MANTENIMIENTO 4 LUCES Reemplazo de las Bombillas PRECAUCION: Las bombillas se ponen extremadamente calientes al estar encendidas. NO toque las bombillas hasta que estén apagadas y frías. El contacto con bombillas calientes puede provocar graves quemaduras.
GARANTIA Garantia: Garantía Completa por Un Año - Repuestos y Servicio Durante un (1) año desde la fecha de compra, se reemplazará o reparará sin costo alguno cualquier parte que falle al ser usada normal- mente en el hogar .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Jenn-Air MK7030 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Jenn-Air MK7030 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Jenn-Air MK7030 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Jenn-Air MK7030 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Jenn-Air MK7030, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Jenn-Air MK7030.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Jenn-Air MK7030. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Jenn-Air MK7030 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.