Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto JGRP536 del fabbricante Jenn-Air
Vai alla pagina of 72
Models/Modèles JGRP430, JGRP436, JGRP536, JGRP548 JENN-AIR ® PR O-STYLE ® G AS CON V ECTION RANGES CUISINIÈRES À G AZ ET À CON V ECTION PR O-STYLE ® DE JENN-AIR ® Use & Care Guide For question s about features, operation/performanc e, parts, access ories, or service in the U.
2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE SAFETY .................................... ......................................... 3 The Anti-Tip Bracket ............. .......................................... ............. 4 PARTS AND FEATURES .............
3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 The Anti-Tip Brack e t The range will no t tip during normal u se. However , the range c an tip if you appl y too much force or weight to th e open door wit ho ut th e anti-tip bracket fas tened down properly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed.
5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS ■ Utensil Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units – To reduce the risk of burns, ignition of flammable m.
6 P AR TS AND FEATURES This man ual covers several di f ferent model s. The ran ge you have pu rchased may hav e some or all o f the items l isted. The locatio ns and appearances of the features shown here may not mat ch those of your model. NOTE : Bur ner ratin gs listed are for Natural gas.
7 Contr ol Panels JGRP430 JGRP536 JGRP436 JGRP548 A. 20, 000 Btu/h burner B. 15,000 Btu/h burner C. 5,000 B tu/h burner D. 15,000 B tu/h burner E. Right front contr ol knob F . R ight rear control knob G. Left front control knob H. Left r ear control knob A.
8 COOKTOP USE Cooktop Contr ols IMPORT ANT : Y our coo ktop is f actory- set for u se with Natural gas. If you wish to use LP gas, a n LP Gas Con version Kit is included with your new ran ge. See the ins tructions inclu ded in the I nstallat ion Instru ctions fo r detail s on maki ng this c onversion .
9 15,0 00 Btu/h B urne r 5,000 Bt u/h Simmer/Mel t Burner Power Failure In case of prolonged power failure, the surface burners ca n be lit manually . Hold a lit match near a b urner and tur n knob counter clockwise to HI. Aft er burner lights , turn knob to setti ng.
10 3. Clean clogged burner ports with a straight pin as shown. Do not enlarge or distort the port . Do not use a wooden toothpick. If th e burner needs to be adjusted, contact a trained repa ir specialist . 4. Replace th e burner ca p, making sure the alig nment pins are properly aligned w ith the bur ner cap.
11 Griddl e Charts The settings an d times ar e guideli nes only and may need to be adjusted for i ndividual tast es. Pr eheat C hart Cooking Chart After Each Use: 1. T urn the grid dle of f and let cool. 2. Scrape gri ddle residue into drip t ray using heat resist ant plastic or wooden ut ensils.
12 ELECTRONIC OV EN CONTROL This manual covers different m odels. The oven you have pur chased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of th e items shown here may not match those of you r model. The oven's con trols are accessed through it s control panel an d interactive t ouch displa y .
13 Control P a nel The control panel houses the control menu and func tion controls. The control pads are very sensitive, a nd r equ ire only a light touch to acti vate. For more information about the i ndividual controls, se e their respectiv e sections in this manual.
14 Menu Demonstration The followin g demonstrates how to program a Bake cycl e, starting at t he Modes menu. 1. T ouch the MODES ta b to mo ve to the M odes men u.
15 Set Tim e 1. From th e Setup Menu, touch SET TIME. 2. Enter the ti me using the on-screen number keyboard. A va lid time must be ente red in or der to save th e sett ings. 3. If Clear is pressed, the cloc k clears to 00:00. 4. Choose AM or PM. 5. T ouch SA VE.
16 T o Use Sa bbat h Mode : The Sabbath M ode must be enabled each time it is used. 1. Fr om the Setup M enu, scr oll the ba r until S abbath Mo de appears a nd touch SA BBA TH MODE. 2. From the Sabbath Mode Menu, read the on-screen instructi ons and touch OFF to tur n Sabbath Mod e on.
17 OV E N U S E Odors and smoke are normal when the oven is u sed the first few times, or when it is heavily s oiled. During oven use, the heat ing elements will not remain on, but will cycle on and off throughout oven operation. IMPORT ANT : The health of some bi r d s is extremely sensi tive to the f umes gi ven of f.
18 T o Replace Ex tendable Roller Rack 1. Using 2 hands, grasp the front of the closed rack an d the slidi ng shelf. Place the clos ed rack and the sli ding shelf on the rack guide. 2. Slowly pu sh the rack and the s liding shelf to th e back of the oven until th e back edge of the slid ing shelf drops.
19 7. If Timer is chosen, enter t he cook timer length using the on-screen number keyboard and touch NEXT . 8. The Probe can be used on ly with Bake, Convect B ake and Convect Roast.
20 Broil NOTE : This fe ature is not ava ilable on th e le ft ov en on 48” (1 21.9 cm ) models. Broiling uses dir ect radiant heat to cook food. The br oil burner cycles on and o ff i n intervals t o maintain th e oven temperat ur e. If the oven door is opened during br oil ing, t he broil burner will tur n of f in approximatel y 30 seconds.
21 BROILING CHART For best results, follo w the chart below . For diagram, see the “Positioni ng Racks and Bakeware” section. A temperatu r e se tting of 550°F (288°C) is recommend ed for most foods. Bone -in chicken pi eces should be b r oiled at 450°F (232°C) .
22 Con vect Bak e The convection element is locat ed in the rear of the oven cavit y , and assi sted by the conve ction fans, provide b alanced, efficie nt heati ng. NOTE : The left oven cavit y on 48” (121.9 cm) model s has only one convection fan and no convection element.
23 T o Use Convect Pastry : 1. T ouc h MODES ta b to move to t he Modes me nu. 2. From the Modes menu, touch CONVECT P ASTR Y . 3. T ouch th e T emperature tab to move to the T empera tur e screen. Use the slid er to enter a desired cooking temperat ur e or touch th e -5°F (-1°C) or +5°F (+1° C) buttons.
24 Con vect Slo w Roast Convect Slow Roast is best for food items suc h as beef, poultry and pork. This cycle cooks food at low temperatures for long periods of ti me. It is not necess ary to reduce the temperatu r e when using Convect Sl ow Roast. Food can be cooked up to 12 hours.
25 4. T ouch ST ART to preheat oven. Place frozen pizza in oven when preheat signal s ounds. OR 5. If a cook time, Keep Warm™ or Delay Start function is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time screen or touch DELA Y ST ART from the te mperature pad.
26 Rapid Proof Rapid Proof is used to pr oof frozen or formed dough. The Ra pid Proof mode requires the oven be preheated. T o Use Ra pid Pr oof: 1. From Mode, t ouch RAPID PROO F . 2. After touching R APID PROOF , you will see the temperature screen.
27 Delay Start Delay St art allows the oven(s) to be set to tur n on at a certain time of day and cook for a set length of tim e. Delay St art should not be us ed for food such as breads and cakes becaus e they may not ba ke pr operly . Delay St art is avail able with any cycl e that has a Del ay Start butto n.
28 RANGE CARE Self-Cleaning C y cle IMPORT ANT : The health of some bi r d s is extremely sensi tive to the fumes give n off during the Self-Cl eaning cycle. Ex posure to the fume s may r esul t in death to cert ain birds. Alway s move birds to another clos ed and well-ventil ated room.
29 Bak e Bur ner Co vers When cleani ng a spill that h as fallen through the bake bur ner cover , remove and reins tall the cover according to th e instructio ns below . T o Remove Oven Bake Burner Cover (30" [76.2 cm] and 36" [91.4 cm] models and the Right Oven Cavity on 48" [121.
30 Replace Oven Bake Burner Cover 1. Align rear shou lder screw mounting hol es (keyhole s) on the oven bak e burner cover wi th shoulder sc rews i n t he bottom of the oven. 2. Drop cover and slide to left or right to s lide shoulder screws into narrow ends of keyholes and lock i n place.
31 OVEN DOOR INTERIO R Cleaning Method: ■ Self-C leaning cycle: For optimal door cleaning result, wipe away any deposits with a damp sponge befor e running cycle. CONTROL P A NEL Activat e the Control Lock to avoid touch s cr e en activation during cleaning.
32 3. Close the oven door as far as it will shut. 4. Using 2 or mor e p eop le, lift the oven door while holding both sides. Continue to push the oven door closed and pull it away fr om the oven door frame. T o Replace: 1. Using 2 or mor e p eople, l ift the oven door and insert both han ger arm s into the door .
33 Oven tempe rature too high or too low ■ Does the oven temperature calibration need adjustment? See “T emp erature Calibration” in the “Setup Menu ” section.
34 ASSISTANCE OR SER VICE Before calling for ass istance or service , please check “T roub leshoo ting.” It may save yo u the cost o f a ser vice call. I f you sti ll need help, follow the instru ctions below . When calli ng, please know the purchase dat e and the complete model and s erial number of your appli ance.
35 JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE W ARRANTY LIM ITED W ARRANT Y For one year fr om the date of purchase, when this major applia nce is operated and maintained according to instructions attached to or f.
36 SÉCUR ITÉ D E LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
37 La br ide antibasculement Dans l es condit ions de servic e normal es, la cu isinièr e ne bascul e pas . Elle peut cependan t basculer si une force ou un poi ds ex ce ssi f est appl iqué sur la porte ouvert e alors que la bride an tibasculemen t n’est pas conven ablement fixée.
38 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS ■ N’utiliser que des mitaines de four sèches – Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants.
39 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQUES Ce manue l couvr e plusieu rs modèle s dif fér ents. La cuisini è r e que vous avez acheté e peut comporter l' ensemble des arti cles énumé rés ou seulement cert ains d'entre eux.
40 T ableaux de commande JGRP430 JGRP536 JGRP436 JGRP548 A. B rûleur de 20 000 BTU/h B. Brûleur de 15 000 BTU/h C. B rûleur de 5 000 BTU/h D. B rûleur de 15 000 BTU/h E. B outon de commande avant dr oit F . B outon de co mmande arrière d roit G. Bouton de comma nde avant gauche H.
41 UTIL ISATION DE LA TAB LE DE CUISS ON Commandes de la table de cuisson IMPORT ANT : Cet te table de cuis son a été configurée à l 'usine pour une a limentati on au gaz natur el. Si vous souhaitez ut iliser du gaz propane, un e trousse de conversion au gaz propane est fournie a vec la cui sinièr e.
42 Réglages de brû leurs à mijota ge Réglage : 1. Enfoncer et tour ner le bouton dans le se ns antihoraire à LITE. T ous les brûleu rs de surface émettront un décl ic. Seul le brûleur dont le bout on de commande est placé sur LITE prod uira une flamme.
43 Nettoyage : IMPORT ANT : Avant le nett oyage, s’assurer que tout es les commandes sont étei ntes et que le four et l a table de cuisson sont froids . Ne pas util iser de net toyants à fo ur , d’agent de blanchimen t ou de décapants à rouille.
44 T ableaux po ur cuisson avec plaque à frire Les réglages et durées de cuisson sont cités à titre indica tif seulement et peuvent être modifiés en fonction des goûts personnel s. T ableau de p réchauffage T ableau de cuis son Après chaque utilisation : 1.
45 Ustens iles de cuiss on IMPORT ANT : Ne pas lai s s er un uste nsile de cuisson vide s ur la surface d’une t able de cuisson, d’ un élément ou d’un brûleu r de sur fac e chauds .
46 MODULE DE COMMANDE ÉLECTR ONIQUE DU F OUR Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous avez ache té peut comporter tous les arti cles énumérés ou seul ement certai ns d'entre eux. Les empl acements et aspect s des articles il lustrés ci - dessous peuven t ne pas correspondre à ceux de votre modè le.
47 T a blea u de comm ande Le tabl eau de comma nde r egroup e le menu de commande et l es command es des diff éren tes fonc tions. Les touches de commande sont trè s sensible s et il su ffit d'un léger t oucher po ur les acti ver . Pour plus d'in formation sur chaque commande, voir leu r s sectio ns r espe ctives da ns ce manuel.
48 Démonstration de menu Les in structions suivan tes expl iquent co mment pr ogrammer un programme de cuisson au four , à partir du menu Mod es. 1. Appuyer s ur l'onglet MODES pour passer au menu Mode s. 2. À partir d u menu Modes , appuyer s ur CUISSON AU FOUR.
49 Régler l’heu r e 1. À partir du m enu de réglage, appuyer sur RÉGLER HEURE. 2. Entrer la durée à l'ai de du clavier numérique à l 'écran. Il faut entrer une durée valid e pour sauvegarder les réglages . 3. Si l'on app uie sur Effacer , l'horl oge s'efface et indique 00: 00.
50 REMARQUE : Si l'on app uie sur Mode Sa bbat al ors qu e la sonde cuisson est programmée, un message apparaî t indiquant “Sonde non insérée”. Retirer la sonde de cuisson et ap puyer sur SUIV ANT pour en trer au mode Sabb at. Appu yer sur ANNULA TION pour r e ve nir au mode de cuisson au four .
51 Restaurer le paramétrag e usine pour tous les réglage s 1. À partir du m enu de réglage, appuyer sur RÉINIT IALISER TOUS LES RÉGLAGES . 2. Appuyer sur R ÉINITIALISER ou ANNULA TION.
52 Dépose de la grille coulissante dép loyable : 1. Enfoncer la gril le complètement en la faisant glis ser jusqu'à ce qu'elle soit rétractée et emboîtée sur la tablet te coul issante . 2. Av ec les 2 mains, s oulever le r ebord ava nt de la grille e t de la tablett e coulissant e en même temps.
53 Fonctions de cuisson L'onglet A ccueil permet un ac cès facile à Modes les plus utili sés et Assi stants culi nair es. 1. Appuyer s ur l'onglet MODES pour passer au menu Mode s.
54 10. Pa sser en revue les r églages. App uyer sur MO DIFIER pour entrer à nouveau les ré glages ou appuyer sur EFF ACER pour effacer l'étape immédiatement.
55 Cuisson au gril REMARQUE : Sur les m odèles de 4 8” (121,9 cm), ce tte caract éristique n'est pa s disponi ble sur le four de gauche. La cuisson au gril utilise la chaleur radiant e directe pour c uir e les aliments.
56 T ABLEA U DE CUISSO N AU GRIL Pour de meil leurs résultats, suivre le tableau ci-des sous. Pour le schéma , voir la s ection “Po sition nement de s grille s et uste nsiles de cuisson au fou r ”. Pour la plupart d es aliments, on recommande un r é gl age de tempér ature de 550° F (288°C).
57 Cuisson au fo ur par co n v ection L'élément de con vection se trouve dans la part ie arrière de la cavité du four; son fonctionn ement est associé à ce lui des ventilat eurs de convection pour assurer un chauffage efficace et équili bré.
58 Cuisson de pâtisseries par con v ection La cuisso n de pâtisserie s par convection est idéale pour la cuisso n au four d 'articles sur 1, 2 ou 3 grilles t els qu e les chaussons, l es choux à la crème et les croissa nts.
59 4. Appuyer s ur la touche T empérat ur e pour p asser à l'écran T empératu r e. Utiliser le curseur pour entrer la températ ur e de cuis son désiré e ou appuyer s ur les bouto ns -5°F (-1 °C) ou +5°F (+1°C). La temp érature doit se situer entre 170°F (77°C) et 500°F (260 °C).
60 Cuisson par con vecti on de pizza surgel ée La cu isson par conve ction de pizza s ur gelée e st util isée po ur la cuisson au fou r de pizzas surgelées à croûte épaiss e ou fine.
61 10. Appuyer sur DÉMARRER pour commencer à préchauf fer le four ou sur MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE pour utiliser le réglage converti u ne fois le délai a vant la mise en ma r c he différée écoulé. V oir la section “Mise en marche différée” pour plus de renseign ements.
62 Utilisation de la minuterie de cuisson : 1. Appuyer sur MINUTERIE DE CUISSON à parti r de l'écran d'accueil ou appuyer s ur MINUTERIE NON RÉGLÉE selon que ces fonctions sont disponi bles ou non. 2. Sélectio nner l'onglet Minuterie ou Minuterie non réglée.
63 Pour régler une mise en marc he diff érée : 1. À part ir de n'imp orte que l mode équi pé du bouton de mise en marche différée, appuyer sur MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE.
64 ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme d'autonetto y age IMPORT ANT : La santé de certains oiseau x est très sensible aux émanations qu i surviennent du r ant le pr ogramme d’autonet toyage. L ’expos ition aux émanation s peut entraîner la mort de certains oiseaux.
65 5. Sélec tionner le nive au de nettoyag e en appuyant sur les bouton s : Lége r (3½ heures ), Moyen ( 4 heures) o u Élevé (4 ½ heures). REMARQUE : Le four refr oidit pendant une heu re supplém entair e une fois l e nettoyag e terminé. 6. Pour régler une mise en ma r che dif féré e, appuyer sur MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE.
66 Pour retirer le couvercle du brûleur de cu isson au four (cav ité du f our de gauche sur l es mo dèles de 48" [121, 9 cm]) 1. Ôter les grill es du fo ur . 2. Enlever la porte du four . V oir la section “P orte du four” du guid e d’util isation e t d’entr etien.
67 Nettoy age g énéral IMPORT ANT : Avant le nett oyage, s’assurer que tout es les commandes sont dé sactivées et qu e le four est froid. T ou jours suivre les instru ctions fig urant sur les étiquette s des produi ts de nett oyage.
68 GRILLES DU FOUR Méthode de net toyage : ■ Pro gramme d'a utonettoya ge : V oir d'abord “Pr ogramme d’autonettoyage”. Sortir les grilles sin on elles s e décolo rer ont et glis seron t plus diff icile ment.
69 DÉPANNAGE Essayer d'abor d les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'u ne intervention de dépannage inutile. Rien ne fonctionne ■ Un fusible du domicile est-il g rill é ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusi ble ou réenclenc her le disjoncte ur .
70 Les résultats de c uisson au four ne sont pa s les résultats prévus ■ La température corr ecte es t-elle réglée? Contre-vérifier l a r ecet te dans un livre de recettes fiable. ■ Le calibrage de la température du four est-il réglé correctement? V oir la section “Calibrage (c ommande de la température du four)”.
71 Pan neau mura l ant i-é clab ouss ure en acie r ino xyd able de 33½" (85,1 cm) p our cuisinièr es de 48" (121,9 c m) Commander la pièce n umér o JXA9001CDP Couvercle pour plaque à f.
Si vous résid ez à l'extérieur du Cana da et des 50 États des État s-U nis, con tacte z votr e marchand Jenn-A ir autorisé pour déterm i ner si une autre garantie s'appliqu e. Si vous avez besoin de serv ice, voir d'abord la section “Dépa nnage” du Guide d'utilisation et d 'en tretien.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Jenn-Air JGRP536 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Jenn-Air JGRP536 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Jenn-Air JGRP536 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Jenn-Air JGRP536 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Jenn-Air JGRP536, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Jenn-Air JGRP536.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Jenn-Air JGRP536. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Jenn-Air JGRP536 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.