Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto R7 del fabbricante Jata
Vai alla pagina of 16
calor calor calor INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE ISTRUZIONI PER L ’USO RADIADOR DE ACEITE RADIADOR A ÓLEO OIL-FILLED RADIA TOR RADIA TEUR D’HUILE RADIA TORE AD OLIO Mod. R7-9-11 F echa de compra Recibo S .
calor 15 2 Resguardo para enviar a JA T A por el S.A.T . como prueba de garantía en sus liquidaciones. Para próximas liquidaciones en garantía, el usuario debe presentar al S.A.T ., el certificado de garantía junto al recibo de la última reparación.
calor 3 14 ESP AÑOL CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS DE PROVA * • Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo-se à troca do aparelho no domicílio do utilizador , sem custo algum para este (somente Jata Pae e aquecimento).
13 4 MONTAJE • Coloque el radiador en posición invertida sobre una superficie blanda con el fin de no dañar la pintura del mismo. • Atornille las ruedas en los extremos de los soportes (6).
5 12 PORTUGUÊS • Conservare fuori dalla portata dei bambini le borse di plastica o gli elementi d’imballaggio. Possono essere fonti potenziali di pericolo. • Prima di collegare l’apparecchio, accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell’apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale.
11 6 IT ALIANO • Este aparelho está cheio de um óleo especial com uma quantidade exacta; por essa razão, as reparações que requeiram a abertura do contentor de óleo só devem ser efectuadas pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica, com os quais deverá entrar em contacto no caso de aparecer uma fuga de óleo.
7 10 ENGLISH • Utilisez toujours le radiateur en position verticale. • Les parties métalliques extérieures se réchauffent durant le fonctionnement. Une fois déconnecté, attendez un certain temps avant de les toucher . • Ne le placez jamais sous une prise de courant.
9 8 FRANÇAIS • It is normal to hear some noises caused by the oil heating up. • Do not plug when the cable cord is inside the cord storage. T ake it out totally . • The minimum space around the sides and above the radiator should be 60 cm. • Regulations concerning the disposal of oil when scrapping the appliance have to be followed.
9 8 FRANÇAIS • It is normal to hear some noises caused by the oil heating up. • Do not plug when the cable cord is inside the cord storage. T ake it out totally . • The minimum space around the sides and above the radiator should be 60 cm. • Regulations concerning the disposal of oil when scrapping the appliance have to be followed.
7 10 ENGLISH • Utilisez toujours le radiateur en position verticale. • Les parties métalliques extérieures se réchauffent durant le fonctionnement. Une fois déconnecté, attendez un certain temps avant de les toucher . • Ne le placez jamais sous une prise de courant.
11 6 IT ALIANO • Este aparelho está cheio de um óleo especial com uma quantidade exacta; por essa razão, as reparações que requeiram a abertura do contentor de óleo só devem ser efectuadas pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica, com os quais deverá entrar em contacto no caso de aparecer uma fuga de óleo.
5 12 PORTUGUÊS • Conservare fuori dalla portata dei bambini le borse di plastica o gli elementi d’imballaggio. Possono essere fonti potenziali di pericolo. • Prima di collegare l’apparecchio, accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell’apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale.
13 4 MONTAJE • Coloque el radiador en posición invertida sobre una superficie blanda con el fin de no dañar la pintura del mismo. • Atornille las ruedas en los extremos de los soportes (6).
calor 3 14 ESP AÑOL CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS DE PROVA * • Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo-se à troca do aparelho no domicílio do utilizador , sem custo algum para este (somente Jata Pae e aquecimento).
calor 15 2 Resguardo para enviar a JA T A por el S.A.T . como prueba de garantía en sus liquidaciones. Para próximas liquidaciones en garantía, el usuario debe presentar al S.A.T ., el certificado de garantía junto al recibo de la última reparación.
calor calor calor INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE ISTRUZIONI PER L ’USO RADIADOR DE ACEITE RADIADOR A ÓLEO OIL-FILLED RADIA TOR RADIA TEUR D’HUILE RADIA TORE AD OLIO Mod. R7-9-11 F echa de compra Recibo S .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Jata R7 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Jata R7 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Jata R7 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Jata R7 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Jata R7, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Jata R7.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Jata R7. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Jata R7 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.