Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto iClimber-DCX del fabbricante Irox
Vai alla pagina of 68
i-Climber ER Bedienungsanleitung iClimber-DCX with Thermo Peer Instruction Manual.
2 • Index Index 1. Introduction Page 4 2. Putting into operation Page 6 3. Operation elements Page 7 3.1 LCD display and buttons Page 7 3.2 Operation logic of buttons Page 8 3.3 Locking the buttons (“Key-Lock”) Page 9 3.4 Meaning of the LCD icons Page 10 3.
10. Thermo Peer Page 59 10.1 Putting the Thermo Peer into operation Page 60 10.2 Operation elements Thermo Peer Page 61 10.2.1 LCD display and buttons Page 61 10.2.2 Operation logic of buttons Page 62 10.2.3 Meaning of the LCD-icons Page 63 10.2.4 Setting of the time Page 64 10.
1. INTRODUCTION Thank you for choosing the iClimber-DCX by IROX. Y ou are now the owner of a high quality watch which is the result of Italian design, Swiss engineering, Canadian and Swiss technology , and is manufactured in the greater Hong Kong area.
Introduction • 5 About IROX IROX, as a brand, was founded in the year 2002 in Switzerland. IROX has es- tablished itself as specialist for measuring devices for weather , environment, and sports and is internationally present.
6 • Putting into operaton 2. PUTTING INTO OPERA TION 1. The iClimber is delivered with inserted battery and the watch in a battery conserving sleep-mode. In this state the display is switched off, “blank”. 2. The watch is activated by pressing any key for at least 3-5 seconds.
Operation elements • 7 3. OPERA TION ELEMENTS 3.1 LCD DISPLA Y AND BUTTONS All functions are shown in 5 lines on a liquid crystal display (LCD) and can be operated with the 4 buttons on the sides. Complete segment with the four button labels If displays with data are used in this manual, the data herein will vary from the data on your watch.
8 • Operation elements 3.2 OPERA TION LOGIC OF BUTTONS The button functions are described in detail in chapter 4. Where button symbols are used, please remember the following logic: Press button.
Operation elements • 9 3.3 LOCKING THE BUTTONS (“KEY -LOCK”) Y ou can deactivate the buttons to avoid undesired operation of the buttons: Activate “Key-Lock”: Press the M and S/L buttons simultaneously for at least 2 seconds.
10 • Operation elements Deactivate “Key-Lock”: Press the M and S/L buttons simultaneously . The four dots will disappear and the buttons can be operated again. 3.4 BEDEUTUNG DER LCD-ICONS VERTIC-LOG® is active Alarm is active Key tone is active Battery weak (see chapter 2, 3.
Operation elements • 11 3.5 BEZEL The bezel serves for position fi nding with the compass. Operating was arranged in such a manner that the ring can be turned, but does not move easily when only slightly brushed. 3.6 BA TTER Y COMP ARTMENT 1x 3V battery type CR2032 Y ou can replace the battery yourself.
11 a- Hintergrundlicht: Zusätzlich besteht die Möglichkeit, eine Hintergrundbeleuc htung der Anzeige einzuschalten. + Drücken Sie dazu die beiden Tast en EL und S/L gleichzeitig.
Functions and operation • 13 a) Backlight In addition there is the option of switching on a backlight of the display . T o do this, press the EL and S/L buttons simultaneously . The LCD lighting will be activated for 4 seconds. b) Key tone: Y ou can switch a button sound (“Key tone”) on or of f.
14 • Functions and operation 4.1 TIME (TIME AND ALARM) In the time window you can see the time, the date, and the weekday . A second time zone can also be displayed, and an alarm with a 1-minute alarm sound can be activated.
Functions and operation • 15 4.1.1 Local time (T1) Press until the day (3 letters, below the minutes) appears on the display . T o switch the key tone on/off This brings you to the time set mode. The element to be set will start to blink and a text will appear , in English, informing you of what needs to be set.
16 • Functions and operation 4.1.2 Time zone (T2) In the time set mode, following the instructions in 4.2.1, you can also set a “T2 Off- Set”. For this the “OFF Set” setting for time zone T2 is either added or subtracted from the local time (T1).
Functions and operation • 17 This brings you to the set mode for the alarm time. The element to be set will start to blink and a text will appear , in English, informing you of what needs to be set. If during setting for longer than one minute no button is pressed, the watch will automatically leave the set mode.
18 • Functions and operation 4.2 TIMER In the timer function you can set a time target and have this time counted down in seconds to zero. There are always two timers available (TIMER 1 and TIMER 2) which can be set independently of each other . Press until TIMER appears in the display .
Functions and operation • 19 The timers can not be active together at the same time. Some special functions can be carried out with the two timers: INT .
20 • Functions and operation As soon as the settings have been made, following commands are possible: Start the timer Stop the timer Reset the timer to the initial value (when the timer .
Functions and operation • 21 4.3 SPORT (STOPW A TCH, VERTIC-LOG®, PEER) In the SPORT function the stopwatch is available with up to 99 laps/interims (LAP). This data can be stored in a LOG at the end of the timing. The description on how to read-out the measuring blocks (LOG) can be found in chapter 4.
22 • Functions and operation It is also possible if no stopwatch is active to enter the setting mode immediately with the key EL2 (Chapter 4.3.2). If a peer is recognised as available, the peer icon remains active in the display and after the 15 seconds the text FOUND briefl y appears (1 sec).
Functions and operation • 23 4.3.1 Stopwatch (with LAP and VERTIC-LOG®) accumulated time of all LAPs in this measuring block running lap (LAP) Display of the pulse (only when the HEART .
24 • Functions and operation STOPW A TCH with LAP function Start and restart (“Restart”) the stopwatch Stops the running stopwatch When the stopwatch is running: Counts laps/interims. The stopwatch continues running. The LAP time with LAP No.
Functions and operation • 25 When the stopwatch is stopped Delete (ERASE) stopwatch times. The question “ERASE?” will appear on the display . T o confi rm, press the button again for 3 seconds. The data that has been deleted can not be retrieved! If you do not want to delete the data, press and release the S/R button again.
26 • Functions and operation STOPW A TCH with VERTIC-LOG® function T o switch on this function and continue working with it the stopwatch must be on 0:00:00 and ready for a new LOG. Activate / deactivate the VERTIC-LOG® function: With this button you reach the settings menu of the PEER functions (see 4.
Functions and operation • 27 After a total of 1000 m of actual climbing (equals 10 LAPs), the time and the altitude gain for these 1000 m is additionally stored (LAP +1000). The same is done for the next 1000m etc. (LAP +2000, LAP +3000 etc.). LAP 1–10 – LAP +1000 LAP 1–20 – LAP +2000 LAP 1–30 – LAP +3000 etc.
28 • Functions and operation Operation during the climb For each LAP during the climb, that means while the stopwatch is running, following data is available: – climbing speed in m/h as the case may be min/100 m – in this LAP total meters climbed (UP).
Functions and operation • 29 When at least 10 LAPs have been completed, the “1000 Meter” summary will appear if you press the EL button again. Analogue to the individual LAPs here too the S/L and S/R buttons can be used to scroll through other such summaries.
30 • Functions and operation End of climb – Store data in LOG Stops the stopwatch T o store when the stopwatch is stopped: With this button the data can be stored in the LOG. The prompt “HOLD TO SA VE” will appear . When the button is released the watch will return to the current display .
Functions and operation • 31 Attention: In order to be able to retrieve additional data stored in the VERTIC-LOG®, you must store the LOG in the stopwatch function at the end of your climb.
32 • Functions and operation Stoppuhr with RUN funktion (FOOT -PEER) If a FOOT -PEER is available (icon active on display) the current data such as «RUN SPD» Speed (km/h) «RUN P ACE» Pace (min/km) «RUN DIST» Distance (km) are displayed.
Functions and operation • 33 4.3.2 PEER Settings T o log the existing PEERS in the system (P AIRING) and to carry out the calibra- tions/settings of the FOOT PEER and the HEAR T PEER, the stopwatch must be on 0:00:00. Entering the PEER calibration/setting mode: Y ou thus enter the setting menu for the PEER functions.
4.3.2.1 P AIRING (LOGGING IN OF THE PEERS) The 3 icons fl ash for as long as the corresponding peer is searched for . Duration of the process approx. 15 seconds. If a peer is detected, the corresponding symbol stops fl ashing. If a peer has been detected after approx.
4.4 DA T A LOG (RETRIEVING STORED DA T A) T o operate this function please also note the short instructions! With each Log that was stored in the SPORT function via the stopwatch or the VERTIC-LOG® numerous other data has also been stored. These LOGS can be read-out in the DA T A LOG and if necessary either individual or all LOGS can be deleted.
LOG delete (ERASE) As described on the previous page you reach the LOG delete function with the EL2 button. The deleting is important to remove old data and make room for new data. If you have 5 logs for example, they are numbered in numerical order 1-5.
On the operation screen the LOG No. ready to be deleted will appear along with the question ERASE? (= delete?). If yes: Select the corresponding LOG No. using the S/L and S/R buttons. By then pressing the button EL2 again, the selected LOG will be removed from the memory .
READING-OUT THE LOG DA T A As described in the beginning of this chapter you can reach the data read-out of the LOG selected in LOG DISPLA Y using the EL button. LOG ready for read-out (here, as an example, “01”) Select LOG number with S/R button LOG xx (select xx with S/R) There is a lot of data available.
Possible choices of “Data Drawers” (from LOG DISPLA Y with EL): SUMMAR Y button S/R LAP INFO – With EL from SUMMARY : total time of s elected LOG, this means all LAPs (s elect TOT AL TIM.
– With EL from ACC.TIME: data from individual LAPs (LAP TIME in mm:ss and 1/100 secs, select altimeter data AL TI UP , AL TI DOWN with S/R) Please note: If the HEART and/or FOOT PEER are available, .
4.5 AL TIMETER (AL TIMETER, THERMOMETER, THERMO-PEER) The altimeter (AL TIMETER) functions by measuring the air pressure. The air pres- sure is generally determined by two factors: – the weather – the height of your location above sea level Press until AL TIMETER appears on the display .
42 • Functions and operation The fi rst display on the screen is: Climbing s peed in m/h or min/10 0 m Current measuring of the altimeter T emperature measurement on the watch Rate of climb: displayed in m/h. Up to 120 m/h. Then the display switches to min/100 m.
Functions and operation • 43 Settings (calibration, reference heights, altitude alarm) With this button you can move to the set mode with the menus SET AL TI - AL TI RECALL - AL TI ALARM Wit.
44 • Functions and operation 2) AL TI RECALL This enables you to retrieve one of the 3 reference altitudes. Selectable with S/L and S/R: rEF-1 – rEF-2 – rEF-3 – ABORT (Set reference altitudes in “SET AL TI”).
Functions and operation • 45 4.6 BAROMETER (AIR PRESSURE, WEA THER, MEASURING UNITS) In the BAROMETER function in general the atmospheric pressure is measured and displayed in mbar (hPa).
46 • Functions and operation DISPLA Y OPTIONS Press until AL TIMETER appears on the display . (Y ou can, at any time, use the same button to move to the next function, unless you are conducting a setting.
38 ► Anzeigeoptionen -- ► Drücken bis in der Anzeige ALTIMETER erscheint. (Mit der gleichen Taste können Si e, solange Sie sich nicht in einer Einstellung befinden, jederzeit in die nächst e Funktion gehen.) Als erste Anzeige erscheint folgender Bil dschirm: ANZEIGE.
. If data have already been loaded once, the following type of display appears: Date of the measurement value Rxx. T ime of the measurement value Rxx. Rxx: Recording number . The latest recording with the highest available entry number appears.
Functions and operation • 49 SETTINGS In the display for the measuring values there are several measuring units to choose from. They can be defi ned in the BAROMETER function.
50 • Functions and operation 4.7 COMP ASS The compass is based on a sensitive, magnetic measuring element. The white triangle in the inner ring of the watch shows the direction of the watch. In the COMP ASS function in the middle of the display the current time is shown in large numbers.
Functions and operation • 51 Press until COMP ASS appears on the display . (Y ou can, at any time, use the same button to m ove to the n ext function , the TIME function, unless you are in a setting mode.) First a display , as described on the previous pages, will appear with the current bearings.
52 • Functions and operation SETTINGS Calibration is recommended or necessary if you detect apparent discrepancies in the position fi xing. Also for devices where the compass has never or only seldom been used it is recommended to conduct a calibration.
Functions and operation • 53 CALIBRA TION In the calibration mode following display appears: Hold the watch as level as possible to the ground and rotate it slowly , 2 x, clockwise (one rotation approx. 15 seconds). With this button you end the calibration (CAL DONE).
54 • Battery replacement / Maintenance 5. BA TTER Y REPLACEMENT Battery replacement display Depending on use of the device the battery lasts from a couple of months up to one year (please note chapter 2 “Putting into operation”).
Maintenance / Support • 55 – If the device is not being used store it in a dry place and out of the reach of small children. In such cases it is important to remove the battery! – If a function is activated in extremely cold temperatures it may occur that the display is illegible and does not or only slowly change.
47 9. VERTIC-LOG – wie einsetzen Mischu Wirth ist ein international an erkannter Bergführer IVBV, Aus bildner, Leiter von Expeditionen in aller Welt und Inhaber der Bergsportschule „ MWGuiding“ in Bern/Schweiz ( www.mwguiding.c h ). Mischu hat mit seinem Team die Fun ktionen des Vertic-Logs spezifizi ert.
VERTIC-LOG® – How to use • 57 9. VERTIC-LOG® – HOW TO USE Mischu Wirth is an internationally renowned mountain guide IVBV , trainer , leader of exhibitions throughout the world and owner of the Mountain Sports School “MWGuiding” in Bern/Switzerland (www .
58 • VERTIC-LOG® – How to use VERTIC-LOG® – successfully to the peak! Mountain sports are great – and demanding. Beside a good physical condition, mental readiness and resilience and technical skills the active participation in this sport also requires a clear thought-out strategy with a realistic and coordinated time management.
Thermo Peer • 59 10. THERMO PEER The THERMO PEER has a quartz clock and a thermometer integrated in it. The clock can display time in the 12-hour or 24-hour format and the temperature as °C or °F . With its V elcro strap, the Thermo Peer can be easily attached to your sports device or placed in a room to monitor temperature.
60 • Thermo Peer 10.1 PUTTING THE THERMO PEER INTO OPERA TION 1. The Thermo Peer is supplied with a battery already inserted and is in a battery-saving slumber mode. The display is switched of f, i.e. ‘empty’ in this state. 2. The Thermo Peer is activated by pressing any key for at least 5 seconds.
Thermo Peer • 61 10.2 OPERA TING ELEMENTS THERMO PEER 10.2.1 LCD DISPLA Y AND KEYS All functions are depicted on the liquid crystal display (LCD) and they are operated via the 2 keys at the side.
62 • Thermo Peer 10.2.2 OPERA TING LOGICS OF THE KEYS The functions of the keys are described in detail below . If key symbols are used, please note the following logics: Press key briefl y Hold key pressed for 2 seconds you can thus move from mode to mode (TIME TEMP SYNC UPLAOD TIME etc.
Thermo Peer • 63 10.2.3 MEANING OF THE LCD ICONS T ime mode T ransmitter switched on SYNC mode (transfer of the current measurement value) active UPLOAD mode (transfer of the measure.
64 • Thermo Peer 10.2.4 SETTING OF THE TIME Y ou thus enter the setting mode The fl ashing element can thus be changed incrementally Continue to next setting element.
Thermo Peer • 65 10.2.5 SETTING OF THE TEMPERA TURE UNIT 10.2.6 ACTIV A TE SYNC MODE.
10.2.7 ACTIV A TE UPLOAD MODE 66 • Thermo Peer.
10.2.8 TECHNISCHE DA TEN THERMO PEER Important: All information with nominal battery charging! Operating temperature –10°C to +60°C (14°F to 140°F) T emperature measurement Measuring range: –30°C to +60.0°C (-22°F to 140°F) Resolution: 0.5°C (0.
FCC ID: O4GDCX-A (iClimber-DCX) O4GT -POD-A (Thermo Peer) MADE IN CHINA This device complies with part 15 of the FCC RULES. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept many interference received, including interference that may cause undesired operation.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Irox iClimber-DCX è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Irox iClimber-DCX - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Irox iClimber-DCX imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Irox iClimber-DCX ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Irox iClimber-DCX, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Irox iClimber-DCX.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Irox iClimber-DCX. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Irox iClimber-DCX insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.