Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto TWO SPEED AUTOMATIC WASHERS del fabbricante Inglis Home Appliances
Vai alla pagina of 24
TWO SPEED AU T O M A T I C W A S H E R S Use & Care Guide For assistance, call : 1-80 0- 461 -568 1 , for installation or servi ce, call: 1-800-807- 6777 or visit our web site at www .
2 T ABLE OF CONTENTS WASHER SAFETY ............ ........... ........... ............ ........... ........... .. 3 PARTS AND FEATURES ............. ........... ............ ........... ........... .. 4 WASHER USE ............. ............ ........... .
3 W ASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.
4 P ARTS AND F EATURES This manual co vers several different models. The washer y ou have purchased may have some or all of th e parts and features shown below . 1. Control panel 2. Model an d serial numb er label 3. Liq uid fabr ic sof ten er di spen ser † 4.
5 WA S H E R U S E Understanding W asher Cyc les When the Cycl e Control knob is set to a number an d pulled out, the washer fi lls (to the selected l oad size) before agitation and timing s tart. The washer b egins agitating immediat ely after fil ling; agitation occ urs with the w asher lid up or down.
6 St art i ng Y o ur W asher 1. Measure detergent and pou r it into the washer . If d esir ed, add powdered or liquid color safe ble ach. Add extra detergent for the Super Wash cycle. Drop a sorted load of cl othes loosely into y our washer . ■ Load evenl y to maintain was her balance.
7 6. Set th e TEMPERA TURE sel ector to the correct setting for the type of f abri c and soi ls bei ng was hed . Use the w armes t wa ter safe for f abric . Follow g arment la bel in structi ons. NOTE : In wash water te mperatures colder than 70 º F (21 º C), deter gents do not di ssolv e well.
8 Rinse and Spi n When using extr a detergent for heavily soiled cl othes, or washing special -car e items, you may fi nd an extra rinse an d spin is needed. 1. Push in t he Cycle Control knob and tur n it clockwis e to any of the Rinse s ettings. 2. Pull out the Cycle Control knob.
9 V acation, St orage and Moving Care Install an d store your washer where it wil l not freeze. Because some water may stay in the hoses, fr eezing can damage your washer . If storing or moving your wash er during fr eezing wea ther , winteri ze it . Non-use or vacat ion care Operate your washe r only when you ar e at home.
10 W asher won ’ t drain or sp in ■ Is the drain hose cl ogged, or the end of the drain h ose more than 7 2 inches (183 cm) above the floor? See t he Inst alla tion I nstru ction s for p ro per inst allati on of drai n hose . ■ Is the lid open? The lid must be closed during operation.
11 Stains on load ■ Did you follow the manufactur er ’ s directions when adding detergent and fabric s o ftener? Measure detergent and fabri c softener . Use enough detergent to r emo ve so il and ho ld it in susp ensi on. Dilute fabric softener and add to th e rinse portion of a cycle only .
12 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assista nce or service, please check “ T roubleshooting ” . It may save you the cos t of a service call. If you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions belo w . When calli ng, please know the purchase dat e and the complete model and s erial number of you r appliance.
13 INGLIS ® W ASHER W ARRAN TY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the d ate of purchase, when this washe r is operated an d maintained according to inst ructions attach ed to or fu rn i s h e d with th e produ ct, Inglis Limi ted will pay for rep lacement parts and r epair labo r to correct d efects in materials or workmanship .
14 S É CURIT É DE LA LAVEUSE Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
15 PI È CES ET CARACT É RISTIQUES Ce manuel couvre plusie urs mod è les dif f é r ents. La la veuse que vous av ez achet é e p eut avo ir cert ai nes ou t oute s le s ca rac t é ri stiqu es indiqu é es ci-dessous. 1. T ablea u de c omma nde 2. Plaque sign al é ti que 3.
16 UTILISATION DE LA LAVEUSE Compr é hension des programmes de la laveuse Lors qu ’ on tir e le bouton de commande de progr amme apr è s avoir plac é l ’ i ndex du bo uton à la posi tion d é .
17 Apr è s l a vi da nge et avan t l ’ essorage Lorsqu e le programme chang e de vidange à essorage, vous pouvez entendre les engrenages qui s ’ encl enchent. M i s e e n m a r c h e d e l a l a v e u s e 1. Mesurer la quantit é de d é tergent et le verser dans la laveus e.
18 ■ On peut changer le r é glage ap r è s qu e la laveu se a commenc é à se remp lir , en tournant le s é lecteur à un r é glage diff é ren t . 6. R é gler le s é lecteur s é par é de temp é rature (TE MPERA TURE), le r é g l e r p o u r l e t y pe d e t is s u et d e s al e t é à lav er .
19 Pro gramme d ’ articles lavables à la main (Hand Wa shables) Ce programme comporte un e s é rie de br è ves agi tations à vi tesse bass e et de cour tes p é riodes de trempage pour nettoyer d é licatement l es articles qui demandent un soin s p é cial.
20 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Nettoyage de la laveuse Ext é rieu r Essuy er imm é diatemen t les r é sidu s de d é ter gent, agent de blanchimen t et autres produits renvers é s , avec une é ponge ou un linge do ux humide. Essuy er occasionn ellement les su rfaces exter nes de la lav euse pour maintenir s o n aspect n euf.
21 D É P ANNAGE Essayer d ’ abor d les solutions sugg é r é es ici; elles pourraient vous é viter le co û t d ’ une visite d e service... Absence de r emplissage, rin ç age ou ag itation ■.
22 ■ ■ ■ ■ L ’ eau gic le-t-elle de l ’ an neau de la cuve ou de la c har ge? S ’ assur er que l a cuv e e st ce ntr é e a v an t de me ttre la lav euse en marche . La cha rge doi t ê tre é q uilibr é e et la la v e use ne doit pas ê tre surchar g é e.
23 Linge emm ê l é ■ ■ ■ ■ A vez-vou s sur c har g é la la ve use? La cha rge doi t ê tre é q uilibr é e et la la v e use ne doit pas ê tre surchar g é e .
GARANTIE DE LA LAVEUSE INGLIS ® GARANTIE COM PL È TE DE UN AN Pour un e p é riode de un an à parti r de la date d ’ achat, lorsque cette lav euse est utilis é e et entretenue conform é ment au.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Inglis Home Appliances TWO SPEED AUTOMATIC WASHERS è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Inglis Home Appliances TWO SPEED AUTOMATIC WASHERS - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Inglis Home Appliances TWO SPEED AUTOMATIC WASHERS imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Inglis Home Appliances TWO SPEED AUTOMATIC WASHERS ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Inglis Home Appliances TWO SPEED AUTOMATIC WASHERS, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Inglis Home Appliances TWO SPEED AUTOMATIC WASHERS.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Inglis Home Appliances TWO SPEED AUTOMATIC WASHERS. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Inglis Home Appliances TWO SPEED AUTOMATIC WASHERS insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.