Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Bellissima Creativity B8 100 del fabbricante Imetec
Vai alla pagina of 68
PIA S TRA PER C APELLI PIAS TRA PER CAPELLI HAIR STRAIGHTENER FER À LISSER PLANCHA P ARA PELO HAJSIMÍTÓ PRANCHA P ARA CABELOS .
1 2 3 4 5 6 7 I GUID A ILLUS TRA TIV A ILLUS TRA TIVE GUIDE GUIDE ILLUS TRÉ GUÍA ILUS TRA TIV A KÉPES ÚTMUT A TÓ GUIA .
IT 1 L ’USO DELLA PIAS TRA PER CAPELLI Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto .
IT 2 .
IT 3 .
IT 4 .
IT 5 delle orecchie, del collo o della cute . piastra prima di riporla.
IT 6 Pulire solamente le piastre (7) e l’impugnatur a con un panno morbido e umido: Scollegar e l’apparecchio dalla corrente .
EN 7 HAIR S TRAIGHTENER INS TRUC TIONS fOR USE Dear customer , IMETEC thanks you f or having purchased this product. W e are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind.
EN 8 SAfETY W ARNINGS .
EN 9 .
EN 10 S YMBOLS W arning General prohibition Class II appliance GENERAL INS TRUC TIONS DESCRIPTION Of THE APPLIANCE AND ITS A CCESSORIES Ref er to page I of the Illustrative Guide to check the contents of the package.
EN 11 .
EN 12 CLEANING Clean the heating plates (7) and the handle only with a soft, damp cloth: Disconnect the appliance fr om the pow er supply . Mak e sure the plates (7) are cool.
fR 13 MANUEL D’INS TRUC TIONS POUR L ’USA GE DU fER à LISSER Cher client, IMETEC v ous remercie d’a voir choisi ce pr oduit. Nous sommes certains que vous apprécierez la qualité et la abilité de cet appareil, conçu et f abriqué an de satisfaire le client.
fR 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ .
fR 15 .
fR 16 .
fR 17 résistante à la chaleur . P endant la mise en plis, v eiller à ne pas trop approcher le fer des z ones sensibles du visage, des oreilles, du cou ou de la peau. Une f ois l’utilisation terminée, laisser le fer à lisser re froidir complètement av ant de le remettre en place.
fR 18 .
ES 19 MANU AL DE INSTR UCCIONES P ARA EL USO DE LA PLANCHA DE PELO Estimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto . Estamos convencidos de que v alorará su calidad y abilidad, siempre buscando satisfacer al consumidor . Este manual de instrucciones ha sido redactado en conf ormidad con la norma europea EN 62079.
ES 20 AD VERTENCIA S DE SEGURID AD .
ES 21 .
ES 22 .
ES 23 rostro , de las orejas, del cuello o de la piel. Después del uso , deje enfriar la plancha por completo antes de guardarla. .
ES 24 placas calientes (7) y del mango: Desconecte el aparato de la corriente.
EL 25 Α γαπητέ πελάτη, η IMETEC Σ ας ευ χ αριστεί για την α γορά τ ου παρόντος προϊόντος.
EL 26 .
EL 27 .
EL 28 .
EL 29 .
EL 30 .
HU 31 K edves vásárlónk! Az IMETE C megköszöni, hogy megvásárolta termékét.
HU 32 .
HU 33 .
HU 34 Figyelmeztetés Általános tiltás II.
HU 35 .
HU 36 Egy puha nedves ruháv al tisztítsa meg a lapokat (7) és a markolatot: .
PT 37 MANU AL DE INSTR UçõES P ARA O USO D A PRANCHA P ARA CABEL OS Prezado cliente , IMETEC deseja agradecer-lhe por ter comprado este produto . T emos certeza que irá apreciar a qualidade e a conabilidade deste aparelho , projetado e fabricado tendo em vista, em primeiro lugar , a satisfação do cliente.
PT 38 A VISOS SOBRE A SEGURANçA .
PT 39 .
PT 40 .
PT 41 não apro ximar a prancha às ár eas sensíveis do rosto , orelhas, pescoço ou da pele . Após o uso , deixar arre fecer completamente a prancha antes de acondicioná-la.
PT 42 .
BG 43 У важаеми клиенте, IMETEC Ви благодари за закупуванет о на този продукт.
BG 44 .
BG 45 .
BG 46 .
BG 47 .
BG 48 .
49 NA VLAS Y Vážený zákazníku, IMETEC Vám děkuje za zak oupení tohoto výrobku. Jsme přesvědčeni, že oceníte kvalitu a spolehlivost tohoto přístroje, navrženého a vyrobeného s pr vořadým ohledem na uspok ojení zákazníka.
50 .
51 .
52 .
53 .
54 .
RU 55 У важаемый к лиент, компания IMETEC благо дарит Вас за приобрет ение наст оящег о изделия.
RU 56 .
RU 57 .
RU 58 .
RU 59 .
RU 60 .
SL 61 RA VNALNIKA LAS Spoštov ani kupec, IMETEC se vam z ahvaljuje z a nakup tega izdelk a. Prepričani smo, da boste zadovoljni s kak ov ostjo in zanesljiv ostjo tega aparata, ki je bil z asnovan in iz delan z mislijo predvsem na zadov oljst v o uporabnik a.
SL 62 .
SL 63 .
SL 64 LEGEND A SIMBOLO V Opoz orilo Aparat II. razreda TEMELJNA NA V ODILA OPIS AP ARA T A IN DOD A TNE OPREME Na podlagi Sliko vnega vodnika, str .
SL 65 .
SL 66 .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Imetec Bellissima Creativity B8 100 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Imetec Bellissima Creativity B8 100 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Imetec Bellissima Creativity B8 100 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Imetec Bellissima Creativity B8 100 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Imetec Bellissima Creativity B8 100, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Imetec Bellissima Creativity B8 100.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Imetec Bellissima Creativity B8 100. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Imetec Bellissima Creativity B8 100 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.