Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto H 70SD del fabbricante ICON Enterprises
Vai alla pagina of 26
208 Code No. C99109381 N Printed in Japan Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
208 Code No. C99109381 N Printed in Japan Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Svenska Dansk Norsk 1 Verktygsskaft Redskabsskaft Verktøyskaft 2 Hållare Holder Kuleholder 3 Framskydd Frontdæksel Fontdeksel 4 Fördjupning T ilbagetrukket del Senket parti 5 Avnötningsgräns Slidgrænse Slitasjegrense 6 Nr. av kolborste Kul nr. Kul lbø rst ens nr .
Svenska Dansk Norsk 1 Verktygsskaft Redskabsskaft Verktøyskaft 2 Hållare Holder Kuleholder 3 Framskydd Frontdæksel Fontdeksel 4 Fördjupning T ilbagetrukket del Senket parti 5 Avnötningsgräns Slidgrænse Slitasjegrense 6 Nr. av kolborste Kul nr. Kul lbø rst ens nr .
Svenska 3 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR ELVERKTYG VARNING! Vid användning av elektriska verktyg måste grundläggande säkerhetsföreskrifter, inklusive de följande, alltid följas för att minska risken för brand, elektriska stötar och personskador.
Svenska 4 TEKNISKA DATA Spänning (110V, 230V, 240V) Ineffekt 1240W* Antal slag per minut vid full belastning 1400/min Vikt (exkl. nätkabel och sidohandtag) 20 kg * Se till att du kontrollerar verktygets namnplåt på grund av att den varierar beroende på försäljningsområdet.
Svenska 5 䡬 Montering av verktygsstål med luftverktygsskaft eller sexkantigt skaft av standardtyp (1) Rengör och smörj sedan in tillbehörsskaftet med fett eller maskinolja. (2) Ställ hållaren i öppet läge A och sätt i ett tillbehör som till exempel ett spetsjärn, ett huggjärn o.
Dansk 6 GENERELLE FORSIGTIGHEDSREGLER ADVARSEL! Når der anvendes elektrisk værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid overholdes for at formindske risikoen for brand, elektrisk stød eller personskade, inklusive følgende. Læs alle disse instruktioner før dette produkt betjenes - og gem disse instruktioner.
Dansk 7 SPECIFIKATIONER Spænding (110V, 230V, 240V) Optagen effekt 1240W* Slaghastighed fuldt belastet 1400/min Vægt (uden ledning og sidehåndtag) 20 kg * Kontroller navnepladen på produktet, da der kan være forandring afhængig af område. STANDARD TILBEHØR (1) Bærekasse .
Dansk 8 Holderrillebit uden manchet 䡬 Montering af skaft til lufttryksværktøj og standard sekskant-skaft værktøj (1) Rengør og smør værktøjsskaftet med fedt eller makskinolie. (2) Flyt holderen til den åbne stilling A og anbring tilnbehørsdelen, som for eksempel en spidsmejsel, et skæremaskine etc.
Dansk 9 BEMÆRK: Grundet HITACHI’s løbende forskning og udvikling, kan bemeldte specifikationer ændres uden forudgående varsel. Information om vibration. De målte værdier er fastsat i overensstemmelse med EN50144. Den typisk vægtede, kvadratiske middelaccelerationsværdi: 14 m/s 2 .
Norsk 10 GENERELLE SIKKERHETSREGLER FOR BRUK ADVARSEL! Når elektriske verktøy brukes, må grunnleggende sikkerhetsregler alltid følges for å redusere faren for brann, elektrisk sjokk og personskader. I tillegg gjelder følgende. Les alle disse anvisningene før produktet tas i bruk og ta vare på anvisningene.
Norsk 11 SPESIFIKASJONER Spenning (110V, 230V, 240V) Inntak 1240W* Full belastningshastighet 1400/min Vekt (uten ledning, sidehåndtak) 20 kg * Se etter på produktets dataskilt etter som det kan variere etter hvilket strøk en er i. STANDARD TILBEHØR (1) Kasse .
Norsk 12 䡬 Montere verktøy med borkrobeskaft til luftverktøy og standard sekskantet borkorneskaft. (1) Rengjør og smør inn borkroneskafttypene med smørefett eller maskinolje. (2) Flytt kuleholderen til åpen posisjon A , og plasser verktøy som f.
Norsk 13 Informasjon angående vibrasion. De målte verdier ble fastsatt i samsvar med EN50144. Typisk veiet rot betyr kvadratiska akselerasjonsverdi: 14 m/s 2 .
Suomi 14 SÄHKÖTYÖKALUJEN TURVALLISUUSSÄÄNNÖT VAROITUS! Sähkötyökaluja käytettäessä tulee aina noudattaa perusturvallisuustoimenpiteitä, jotta tulipalon, sähköiskun ja henkilövaurioiden määrää voitaisiin pienentää. Lue kaikki nämä ohjeet ennen kuin alat käyttää laitetta ja pidä ohjekirjanen tallessa.
Suomi 15 TEKNISET TIEDOT Jännite (110V, 230V, 240V) Ottoteho 1240W* Nopeus täydellä kuormituksella 1400/min Paino (ilman johtoa ja sivukädensijaa) 20 kg * Muista tarkistaa tuotteen nimikilpi, koska siinä saattaa olla eroja maasta riippuen. VAKIOVARUSTEET (1) Kotelo .
Suomi 16 Reunukseton pitovakoterä 䡬 Sellaisten työkalujen asennus, jossa on ilmatyökaluvarsi ja standardi kuusiovarsi (1) Puhdista ja voitele lisävarusteen varsi rasvalla tai koneöljyllä. (2 ) Siirrä pidin avonaiseen asentoon A ja aseta lisävaruste kuten lattataltta, leikkuri tms.
Suomi 17 HUOM: HITACHIn jakuvasta tutkimus- ja kehitysohjelmasta johtuen edellä esitettyihin voi tulla muutoksia ilman ennakkoilmoitusta. Tietoja tärinästä Saavutetut mitta-arvot määriteltiin EN50144 normien mukaan.. Tyypillinen painollisen juuren keskineliön kiihdytysarvo: 14 m/s 2 .
18 English GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS WARNING! When using electric tools, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, including the following. Read all these instructions before operating this product and save these instructions.
19 English SPECIFICATIONS Voltage (110V, 230V, 240V) Power Input 1240W* Full-load Impact Rate 1400/min. Weight (without cord, side handle) 20 kg * Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas. STANDARD ACCESSORIES (1) Case .
20 English (3) Clamp the accessory into place by bringing the retainer to the clamp position. To make sure that the accessory is properly mounted, pull on the accessory. ( Fig. 2 ) 䡬 Mounting standard hexagonal shanks and retaining groove shanks without collars.
21.
22 12 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 18 42 43 44 45 46 47 48 49 43 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 44 40 65 66 .
Svenska Dansk Norsk 1 Verktygsskaft Redskabsskaft Verktøyskaft 2 Hållare Holder Kuleholder 3 Framskydd Frontdæksel Fontdeksel 4 Fördjupning T ilbagetrukket del Senket parti 5 Avnötningsgräns Slidgrænse Slitasjegrense 6 Nr. av kolborste Kul nr. Kul lbø rst ens nr .
208 Code No. C99109381 N Printed in Japan Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il ICON Enterprises H 70SD è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del ICON Enterprises H 70SD - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso ICON Enterprises H 70SD imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul ICON Enterprises H 70SD ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il ICON Enterprises H 70SD, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del ICON Enterprises H 70SD.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il ICON Enterprises H 70SD. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo ICON Enterprises H 70SD insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.