Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto FS 413 del fabbricante Husqvarna
Vai alla pagina of 104
1 Operator’s manual: It is the owner’ s responsibility to ensur e that all operators of this machine ha ve r ead and understand the content of this manual befor e using the pr oduct! Careless or i.
2.
3 CONTENTS and INTRODUCTION Contents Section Page Contents & Introduction................................................ 3 Symbols and Decals....................................................4-8 Safety Instructions..............................
4 SYMBOLS and DECALS Please read the instructions for use prior to operating the machine for the rst time. This symbol indicates that the machine is in conformance with the applicable European directive.
5 Blade W ater Safety Switch Engine Coolant T emperature Keep Work Area Clean/Well Lit, Remove All Safety Hazards Dangerously High Noise Level Pay Extreme Attention to The Care And Protection Of The M.
6 Machine Mass (Kilograms) Positive Battery T erminal Blade Depth Indicator – Zero Electric Motor Engine Engine Speed Revolutions/Minute Engine Start Unleaded Fuel Only SYMBOLS and DECALS.
7 SYMBOLS and DECALS P/N 542 19 07-33 Location: Front of Cowl P/N 542 19 05-88 Location: Depth Gauge P/N 542 19 07-1 12 Location: Left and Right Side of Frame (FS 413 Only) P/N 542 19 06-46 Local Serv.
8 P/N 502 24 01-05 Location: T op of Cowl P/N 542 19 05-93 Location: Rear of Cowl P/N 542 16 90-65 Location: T op of Belt Guard P/N 542 19 06-17 Location: W ater T ank (If Equipped) P/N 542 19 06-38 L.
9 SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING! Before operating machine, read and under- stand this entire operation manual & engine operation manual supplied with engine. Be familiar with machine before operation! The working area must be completely clear , well lit and all safety hazards removed.
10 General Information Carbon monoxide (CO) has the distinction of being one of the few commonly encountered industrial gasses that is both highly toxic (poison) and odorless. When inhaled, CO acts as a chemical asphyxiant by preferentially combin- ing with hemoglobin in the blood stream.
1 1 DO Read this entire operator ’s manual before operating this machine. Read and understand all warnings, instruc- tions, controls, and symbol denitions contained in this manual, and on the machine. DO always give a copy of this manual to the equipment user .
12 ***************** This saw was designed for certain applications only . DO NOT modify this saw or use for any application other than for which it was designed. If you have any questions relative to its application, DO NOT use the saw until you have written Husqvarna Construction Products and we have advised you.
13 NOTES.
14 P ARTS IDENTIFICA TION (WHA T IS WHA T) A. Front Pointer: Use to Guide machine in a straight line. B. Guide Wheel: On Front Pointer (A). Align to cutting line and Blade (H) to produce straight cuts. C. Blade Guard: Covers Blade (H). Must always be in place when operating machine! Note tool direction as marked on guard with an arrow .
15 P ARTS IDENTIFICA TION (WHA T IS WHA T) AA. Emergency Stop Switch: Depress Switch to STOP engine in emergencies. Reset by pulling outward (pull up) to allow re-starting of machine. BB. T ool Compartment: Contains Operation Manual, Parts List, & two wrenches (T & U) (13mm & 27mm).
16 ASSEMBL Y Assemble the following items before operating machine for the rst time. Re-Position Rear Handle (JJ): Rear Handle (JJ) is shipped in storage position shown.
17 ASSEMBL Y Install Front Pointer (A): 1. Using screws, washers and nuts installed in the Front Pointer (A), install onto tube frame of W ater T ank Support (N). Adjust locking nuts to allow Pointer (A) to pivot freely . 2. Route pointer rope to avoid hot surfaces.
18 ASSEMBL Y Install W ater T ank (P) (if equipped): • A factory installed water tank is available in some regions. An optional water tank kit is available for all regions. • If water tank was previously installed on machine, read these instructions to verify that installation is correct.
19 4. Position W ater T ank, and route W ater T ank Hose as shown in Diagram at right. ASSEMBL Y 5. Align rear bar and recessed area at rear of water tank. • Press down rmly on water tank so it snaps in position onto rear bar . • When properly installed, water tank should pivot freely on rear bar .
20 7. Connect W ater tank hose to blade guard water valve. • V erify that blade guard water valve is in the OFF posi- tion. • The water tank hose is now assembled to the saw . Filling W ater T ank: 8. Remove the cap by turning counter clockwise. See diagram at right.
21 OPERA TION Before Operation: Use: This machine is used only for wet or dry sawing of old and new concrete and asphalt. W ARNING! Before operating machine, read and under- stand this entire operation manual & engine operation manual supplied with engine.
22 T ransporting & Lifting Machine: • Lift machine only from Lifting Point (O). • Always remove Blade (H) before lifting, loading, or trans- porting. • Use a proper lifting strap rated for at least the maximum mass of the machine. The nominal and maximum mass of the machine are shown in the TECHNICAL DA T A sec- tion of this document.
23 OPERA TION Gasoline Engine Models: Refer to the engine operating manual for proper engine operation. FUEL: Unleaded gasoline is recommended. See engine operation manual for more information. OIL: Check that engine oil level is correct using the Engine Oil Dipstick (Z).
24 OPERA TION W ARNING! USE ONL Y Blades (H) marked with a maximum operat- ing speed greater than blade shaft speed of machine. DO NOT operate machine without proper guard over Diamond Blade (H)! DO N.
25 OPERA TION For EMERGENCY ST OP of machine, press down EMERGENCY ST OP SWITCH (AA). Starting and cutting with machine: • Using the Depth Control (EE), raise Diamond Blade (H) as high as possible so it will not strike pavement when maneuvering. Pull out on Blade Depth Stop (FF) if required.
26 MAINTENANCE & LUBRICA TION SERVICE DAIL Y : 1. Check engine oil level. 2. Check blade guard for damage. 3. Che ck eng ine air lte r , repla ce if dir ty . Serv ice soone r if used in dusty conditions. 4. Clean machine daily . SERVICE EVER Y 50 HOURS: 1.
27 LUBRICA TION: Depth Control Grease Fitting (X): A grease tting allows lubrication of Blade Depth Control (EE) screw . T o access this grease tting: • Raise the Diamond Blade (H) to maximum height. Open T ool Compartment (BB), temporarily remove opera- tion manual bag.
28 MAINTENANCE & LUBRICA TION Blade Shaft Drive Belt T ension: Drive Belt should be re-tensioned after rst few hours of operation. Belt Drive Idler (MM) holds tension on Drive Belt. T ools Required: • 13mm Wrench (Included with machine). • 3/8” (9.
29 TROUBLE SHOOTING GUIDE Engine Will Not Start: Cause Action Electrical switches not in correct position. Check that BOTH Emergency Stop Switch (AA) and Engine Start Switch (DD) are in “ON” position. Emergency Stop Switch (AA) should be pulled outward from cowl, and Engine Start Switch (DD) turned to “1” (ON) position.
30 WIRING DIAGRAM.
31 EMC (ElectroMagnetic Compatibility) The Honda engine on this equipment has been tested for EMC using the methods outlined in EN 14982:98. The tests found that the engine did not exceed the radiated emission limits. This test report is on le at Husqvarna Construction Products, Olathe, Kansas, USA.
32 TECHNICAL DA T A Blade Shaft & Engine Speed Model Blade Shaft RPM Engine RPM FS 413 2600 3600 Cutting Depth Blade Size Maximum Blade Cutting Depth 250 mm (10”) 68 mm (2-3/4”) 300 mm (12”).
33 ACCESSORIES Dual Pointer Assembly 542 20 22-70 Complete Kit W ater T ank Assembly 541 20 82-86 Complete Kit.
34 CONFORMITY CERTIFICA TES American National Standards Institute : For units used in the United States, this machine has been designed to comply with American National Standards Institute ANSI B7.1-2000, “Safety Requirements for the Use, Care and Protection of Abrasive Wheels”.
35 CONT ACT INFORMA TION Construction Products, North America Corporate Ofce 17400 West 1 19th Street, Olathe, Kansas 66061 USA Corporate Ofce: 913-928-1000 Corp. Ofce Fax: 913-438-7951 www .husqvarna.com For local service, please contact your local Husqvarna Construction Products representative.
36.
37 CONTENIDO e INTRODUCCIÓN Contenido Sección Página Contenido e introducción ............................................37 Símbolos y calcomanías ........................................38–42 Instrucciones de seguridad ......................
38 SÍMBOLOS y CALCOMANÍAS Lea las instrucciones de uso antes de operar la máquina por primera vez. Este símbolo indica que la máquina cumple con las directivas pertinentes de la Unión Europea.
39 Conmutador de seguridad de agua de la cuchilla T emperatura del refrigerante del motor Mantenga el área de trabajo limpia / bien iluminada, quite todo elemento que ponga en riesgo la seguridad Niv.
40 Peso de la máquina (kilogramos) T erminal positivo de la batería Indicador de profundidad de la cuchilla – Cero Motor eléctrico Motor V elocidad del motor , revoluciones / minuto Puesta en mar.
41 SÍMBOLOS y CALCOMANÍAS P/N 542 19 07-33 Location: Front of Cowl P/N 542 19 05-88 Location: Depth Gauge P/N 542 19 07-1 12 Location: Left and Right Side of Frame (FS 413 Only) P/N 542 19 06-46 Loc.
42 SÍMBOLOS y CALCOMANÍAS P/N 502 24 01-05 Location: T op of Cowl P/N 542 19 05-93 Location: Rear of Cowl P/N 542 16 90-65 Location: T op of Belt Guard P/N 542 19 06-17 Location: W ater T ank (If Eq.
43 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! Antes de opera r la máqu ina, lea íntegram ente y comprenda este manual de operación y el manual de operación del motor provisto con el mismo.
44 Información general El monóxido de carbono (CO) tiene la particularidad de ser uno de los pocos gases que se usan comúnmente en la industria y que es a la vez elevadamente tóxico (venenoso) e inodoro. Cuando se inhala, el CO actúa como un químico asxiante al combinarse particularmente con la hemoglobina en el torrente sanguíneo.
45 SÍ Lea íntegramente este manual del operador antes de utilizar la máquina. Lea y asegúrese de comprender todas las advertencias, instrucciones, controles y deniciones de símbolos que se incluyen en este manual y en la máquina. SÍ Siempre provea una copia de este manual al usuario del equipo.
46 ***************** Esta sierra ha sido diseñada para ciertas aplicaciones solamente. NO modique la sierra ni la utilice para aplicaciones diferentes de las que fuera diseñada. Ante toda pregunta sobre su aplicación, NO use la sierra sin antes consultar por escrito con Husqvarna Construction Products y aguarde nuestra respuesta.
47 NOT AS.
48 IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS (QUÉ ES QUÉ) A. Puntero delantero: úselo para guiar la máquina en línea recta. B. Rueda de guía: ubicada en el puntero delantero (A). Alinéela con la línea de corte y con la cuchilla (H) para obtener cortes rectos.
49 IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS (QUÉ ES QUÉ) Y . Espada de montaje de la protección de la cuchilla: mantiene la protección de la cuchilla (C) en su sitio. Z. V arilla de medición de aceite del motor: úsela para controlar el nivel de aceite del motor (no se ilustra, consulte la sección Operación de este documento).
50 ENSAMBLADO Antes de operar la máquina por primera vez ensamble los elementos siguientes. V uelva a posicionar el manubrio trasero (JJ): la máquina se envía con el manubrio trasero (JJ) en posición de guardado, tal como se ilustra. Para usar la máquina, el manubrio se debe volver a posicionar .
51 ENSAMBLADO Instale el puntero delantero (A): 1. Use los tornillos, arandelas y tuercas del puntero delant ero (A) e instále los en el cuadro tubular d el soport e del tanque de agua (N). Ajuste las contratuercas de manera tal que el puntero (A) pivote libremente.
52 ENSAMBLADO Instale el tanque de agua (P) (de incluirse): • En algunas regiones se ofrece un tanque de agua instalado de fábrica. En todos los lugares se ofrece un equipo de tanque de agua opcional. • Si el tanque de agua se instaló previamente en la máquina, lea estas instrucciones para vericar que se haya instalado correctamente.
53 4. Presente el tanque de agua y pase la manguera correspondiente tal como se ilustra en el diagrama de la derecha. ENSAMBLADO 5. Alinee la barra trasera y el área ahuecada en la parte posterior del tanque de agua. • Apriete rmemente el tanque de agua para calzarlo en su sitio en la barra trasera.
54 7. Conecte la manguera del tanque de agua a la válvula de agua de la protección de la cuchilla. • V erique que la válvula de agua de la protección de la cuchilla esté en posición CERRADA (OFF). • El tanque de agua queda ya montado en la sierra.
55 FUNCIONAMIENT O Antes de poner en funcionamiento: Uso: esta máquina se debe usar solamente para cortes en seco o húmedos de asfalto u hormigón, tanto viejo como nuevo. ¡ADVERTENCIA! Antes de operar la máquina, lea íntegramente y comprenda este manual de operación y el manual de operación del motor provisto con el mismo.
56 T ransporte e izado de la máquina: • Sólo levante la máquina desde el punto de izado (O). • Siempre quite la cuchilla (H) antes de levantar , cargar o transportar la máquina. • Use una banda de izado debidamente clasicada para levantar como mínimo el peso máximo de la máquina.
57 FUNCIONAMIENT O Modelos con motor a gasolina: Para el correcto funcionamiento, consulte el manual de operación del motor . COMBUSTIBLE: se recomienda el uso de gasolina sin plomo. Para más información, consulte el manual de operación del motor .
58 FUNCIONAMIENT O ¡ADVERTENCIA! UTILICE SOLAMENTE cuchillas (H) clasicadas para una velocidad máxima de operación superior a la velocidad del eje de la cuchilla de la máquina.
59 FUNCIONAMIENT O Para P ARADAS DE EMERGENCIA, presione el INTERRUPTOR DE P ARADA DE EMERGENCIA (AA). Arranque de la máquina y proceso de corte: • Con el control de profundidad (EE), levante la cuchilla adiamantada (H) a la mayor altura posible para evitar que al maniobrar choque con el pavimento.
60 MANTENIMIENT O Y LUBRICACIÓN SERVICIO DIARIO: 1. Controle el nivel de aceite del motor . 2. Control e l a p rotección de la cuchilla para determina r si hay daños. 3. Controle el ltro de aire del motor , cámbielo si está sucio. Si usa la máquina bajo condiciones de mucho polvo, realice el mantenimiento con más frecuencia.
61 LUBRICACIÓN: Accesorio de engrase para el control de profundidad (X): un accesorio de engrase que permite la lubricación del tornillo de control de profundidad (EE) de la cuchilla. Par a acc eder a e ste acces orio de profu ndid ad: • Levante la cuchilla adiamantada (H) hasta la altura máxima.
62 MANTENIMIENT O Y LUBRICACIÓN T ensión de la correa de transmisión del eje de la cuchilla: después de unas pocas horas de uso se debe volver a ajustar la tensión de la correa de transmisión. El piñón de la correa de transmisión (MM) mantiene la tensión de la misma.
63 GU ÍA P AR A LA D ETE RMI NA CIÓ N Y RE SOL UC IÓN DE P ROB LE MAS El motor no arranca: Causa Acción Los interruptores eléctricos no están en la posición correcta. V erique que T ANTO el interruptor de parada de emergencia (AA) COMO el interruptor de arranque del motor (DD) estén en la posición de ENCENDIDO / ON.
64 DIAGRAMA DE CABLEADO.
65 CEM (Compatibilidad electromagnética) El motor Honda de este equipo ha sido evaluado para compatibilidad electromagnética según los métodos descritos en EN 14982:98. Los ensayos indican que el motor no sobrepasó los límites de emisión por radiación.
66 DA T OS TÉCNICOS V elocidad del eje de la cuchilla y del motor Modelo RPM del eje de la cuchilla RPM del mo- tor FS 413 2600 3600 Profundidad de corte T amaño de la cuchilla Profundidad máx.
67 ACCESORIOS Ensamblado del puntero doble Conjunto completo 542 20 22-70 Ensamblado del tanque de agua Conjunto completo 541 20 82-86.
68 CERTIFICADOS DE CUMPLIMIENT O Instituto Estadounidense de Normas Nacionales (American National Standars Institute): para unidades utilizadas en los Estados Unidos, esta máquina ha sido diseñada en cumplimiento de la norma ANSI B7.
69 INFORMACIÓN DE CONT ACT O Husqvarna Construction Products, North America Sede Social 17400 West 1 19th Street, Olathe, Kansas 66061 Estados Unidos Sede Social: 913-928-1000 Fax de la sede social: 913-438-7951 www .husqvarna.com Para efectuar un servicio local, póngase en contacto con su representante local de Husqvarna Construction Products.
70.
71 SOMMAIRE et INTRODUCTION Sommaire Section Page Sommaire et introduction ............................................71 Symboles et autocollants ......................................72–76 Instructions de sécurité ...............................
72 SYMBOLES et AUT OCOLLANTS V eiller à lire les instructions d’utilisation avant d’utiliser la machine pour la première fois. Ce symbole indique que la machine est conforme à la directive européenne applicable.
73 Interrupteur de sécurité de l’eau du disque T empérature du liquide de refroidissement du moteur Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée ; enlever tout ce qui constitue un dange.
74 Masse de la machine (kg) Borne positive de batterie Indicateur de profondeur de disque – zéro Moteur électrique Moteur Régime moteur , tours/minute Démarrage du moteur Carburant sans plomb un.
75 SYMBOLES et AUT OCOLLANTS P/N 542 19 07-33 Location: Front of Cowl P/N 542 19 05-88 Location: Depth Gauge P/N 542 19 07-1 12 Location: Left and Right Side of Frame (FS 413 Only) P/N 542 19 06-46 Lo.
76 SYMBOLES et AUT OCOLLANTS P/N 502 24 01-05 Location: T op of Cowl P/N 542 19 05-93 Location: Rear of Cowl P/N 542 16 90-65 Location: T op of Belt Guard P/N 542 19 06-17 Location: W ater T ank (If E.
77 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT ! Av ant d’uti liser la machine, lire et comprend re ce manuel d’utilisation en entier et le manuel d’utilisation du moteur fourni avec le moteur .
78 Information générale Le monoxyde de carbone (CO) est l’un des quelques gaz industriels fréquemment rencontrés à être à la fois fortement toxique (poison) et inodore. Lorsqu’il est inhalé, le CO devient un asphyxiant chimique car il se combine de manière préférentielle à l’hémoglobine du sang.
79 A F AIRE Lire ce manuel d’utilisation en entier avant d’utiliser cette machine. Lire et comprendre tous les avertissements, instructions, commandes et dénitions de symboles gurant dans ce manuel et sur la machine. A F AIRE T oujours donner un exemplaire de ce manuel à l’utilisateur du matériel.
80 ***************** Cette scie a été conçue uniquement pour certaines applications. NE P AS la modier ni l’utiliser dans une application pour laquell e elle n’a p as été conçue. Pour toute question relative aux applications, NE P AS utiliser la scie avant d’avoir écrit à Husqvarna Construction Products et obtenu notre avis.
81 NOTES.
82 IDENTIFICA TION DES PIÈCES A. Flè che avan t : Sert à guider la machi ne en lig ne droite . B. Galet guide : Sur la èche avant (A). S’aligne sur la ligne de coupe et sur le disque (H) pour produire des coupes droites. C. Protège-disque : Couvre le disque (H).
83 IDENTIFICA TION DES PIÈCES Z. Jauge d’huile du moteur : Sert à contrôler le niveau d’huile du moteur (non représentée - voir la section Utilisation de ce document). AA. Interrupteur d’arrêt d’urgence : Enfoncer l’interrupteur pour ARRÊTER le moteur en cas d’urgence.
84 ASSEMBLAGE Assembler les éléments suivants avant d’utiliser la machine pour la première fois. Mettre le guidon (JJ) en position correcte : Le guidon (JJ) est livré dans la position de rangement montrée sur l’illustration. Il doit être relevé pour pouvoir utiliser la machine.
85 ASSEMBLAGE Poser la èche avant (A) : 1. À l’aide des vis, rondelles et écrous fournis, poser la èche avant (A) sur le cadre tubulaire du support de réservoir d’eau (N). Ajuster les écrous-freins de manière à permettre à la èche (A) de pivoter librement.
86 ASSEMBLAGE Poser le réservoir d’eau (P) (le cas échéant) : • Dans certaines régions, la machine peut être livrée avec un réservoir d’eau installé. Le réservoir d’eau est proposé sous forme de nécessaire en option dans toutes les régions.
87 4. Mettre le réservoir d’eau en place et acheminer le exible d’eau comme sur l’illustration à droite. ASSEMBLAGE 5. Aligner la barre arrière et le renfoncement à l’arrière du réservoir d’eau. • Pousser fermement le réservoir vers le bas pour l’enclencher sur la barre arrière.
88 7. Raccorder le exible du réservoir d’eau au robinet d’eau du protège-disque. • Vérier que le robinet d’eau du protège-disque est FERMÉ. • Le réservoir d’eau est à présent installé sur la machine. Remplir le réservoir d’eau : 8.
89 UTILISA TION A vant utilisation Emploi : Cette machine est uniquement destinée au sciage humide ou sec de béton et d’asphalte neufs et anciens. A VERTISSEMENT ! Avant d’utiliser la machine, lire et compren- dre ce manuel d’utilisation en entier et le manuel d’utilisation du moteur fourni avec le moteur .
90 T ransport et levage de la machine : • Soulever la machine uniquement par le point de levage (O). • T oujours déposer le disque (H) avant de lever , charger ou transporter la machine. • Utiliser une sangle de levage d’une capacité nominale au moins égale à la masse maximale de la machine.
91 UTILISA TION Modèles à moteur essence : V oir le fonctionnement du moteur dans le manuel d’utilisation du moteur . CAR BURA NT : L ’e ssen ce sa ns p lomb est cons eill ée. P our plu s de rens eign emen ts, c onsu lter le m anue l du mote ur .
92 UTILISA TION A VERTISSEMENT ! UTILISER UNIQUEMENT des disques (H) marqués d’une vitesse maximale d’exploitation supérieure à la vitesse de l’axe de disque. NE P AS utiliser la machine sans protection adaptée sur le disque diamanté (H). NE P AS utiliser la machine avec l’avant de protège- disque (D) relevé.
93 UTILISA TION Pour effectuer un ARRÊT D’URGENCE de la machine, enfoncer l’INTERRUPTEUR D’ARRÊT D’URGENCE (AA). Démarrer et scier avec la machine : • À l’aide de la commande de profondeur (EE), relever le disque diamanté (H) aussi haut que possible an de ne pas heurter le sol en manœuvrant.
94 ENTRETIEN ET LUBRIFICA TION À F AIRE CHAQUE JOUR : 1. Vérier le niveau d’huile moteur . 2. Vérier que le protège-disque n’est pas endommagé. 3. Contrôler le ltre à air du moteur , le changer s’il est sale. Le faire plus souvent dans des conditions très poussiéreuses.
95 LUBRIFICA TION : Graisseur de la commande de profondeur (X) : Un graisseur est prévu pour le graissage de la vis de commande de profondeur du disque (EE). Pour accéder au graisseur : • Relever le disque diamanté (H) jusqu’à sa hauteur maximale.
96 ENTRETIEN ET LUBRIFICA TION T ension de la courroie d’entraînement de l’axe de disque : La courroie d’entraînement doit être retendue au bout des quelques premières heures de marche. Le tendeur de courroie (MM) maintient la tension de la courroie d’entraînement.
97 GUIDE DE DÉP ANNAGE Le moteur ne démarre pas : Cause Action Commutateurs électriques pas dans la bonne position. Vérier que l’interrupteur d’arrêt d’urgence (AA) ET le contacteur de démarrage (DD) sont T OUS DEUX en position de MARCHE.
98 SCHÉMA DE CÂBLAGE.
99 CEM (Compatibilité électromagnétique) Le mot eur Hond a de ce matér iel a été tes té pour la CEM en util isant l es méth odes déc rites d ans la dir ectiv e EN1498 2:98. Les tests ont montré que le moteur ne dépassait pas les limites d’émission de rayonnement.
100 DONNÉES TECHNIQUES Vitesse d’axe et régime moteur Modèle Vitesse d’axe (tr/min) Régime moteur (tr/min) FS 413 2600 3600 Profondeur de coupe T aille du disque Profondeur de coupe maximale 2.
101 ACCESSOIRES Flèche double 542 20 22-70 Kit complet Réservoir d’eau 541 20 82-86 Kit complet.
102 CERTIFICA TS DE CONFORMITÉ American National Standards Institute : Pour les appareils utilisés aux États-Unis, cette machine a été conçue en conformité avec la norme ANSI B7.1-2000, « Safety Requirements for the Use, Care and Protection of Abrasive Wheels » de l’American National Standards Institute.
103 INFORMA TIONS DE CONT ACT Construction Products, North America Corporate Ofce 17400 West 1 19th Street, Olathe, Kansas 66061 USA Corporate Ofce: 913-928-1000 Corp. Ofce Fax: 913-438-7951 www .husqvarna.com Pour toute réparation, contacter le représentant local de Husqvarna Construction Products.
104 542 20 10-77 2007-04 Printed In China.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Husqvarna FS 413 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Husqvarna FS 413 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Husqvarna FS 413 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Husqvarna FS 413 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Husqvarna FS 413, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Husqvarna FS 413.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Husqvarna FS 413. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Husqvarna FS 413 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.