Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 160 del fabbricante Humminbird
Vai alla pagina of 52
Installation and Operations Manual 531678-1_B Installation and Operations Manual P i r a n h a M A X ™ 1 5 0 , 1 6 0 , 17 0 , 1 8 0 , 1 9 0 c P i r a n h a M A X ™ 1 5 0 , 1 6 0 , 17 0 , 1 8 0 , 1.
T hank Y ou! Thank y ou for choosing Humminbird®, America's #1 name in fishfinders. Humminbird® has built its reputation by designing and manuf acturing top-quality , thor oughly reliable marine equipment. Y our Humminbird® is designed for trouble-free use in e ven the harshest marine envir onment.
WEE E DIRE CT IVE : EU D ire cti ve 2 00 2/9 6/E C “W aste o f Ele ctr ic al an d Ele ct ron ic Equ ip men t Dir ec tiv e (W EEE )” im pa cts m ost d is tri but or s, se lle rs, a nd m anu fac tu rer s of con su mer e lec tr oni cs in t he E uro pea n Un ion .
T ab le o f Co nt en ts Installation Overview 1 Control Head Installation 2 Determine Where to Mount .............................................................................. 2 Connect the Po wer Cable to the Boat ................................
iv T ab le o f Co nt en ts The Menu System 30 Light (Setting Not Saved in Memory) ........................................................ 30 Sensitivity (Setting Saved in Memory) ...................................................... 30 Depth Range (Setting Not Saved in Memory) .
.
Installation Overvie w Before you start installation , we encourage you to read these instructions carefully in order to get the full benefit from y our PiranhaMAX™.
Control Head Installation Determine Wher e to Mount Begin the installation by determining where to mount the control head. Consider the following to determine the best location: • T o chec k the l ocat ion p lann ed fo r the c ontr ol hea d, tes t run t he cab les f or th e pow er a nd transducer .
NO TE: Humminbird® is not responsible for over-voltage or over -current failures. The control head must have adequate protection through the proper selection and installation of a 1 amp fuse. 1a. If a fu se term inal is ava ilabl e, use cri mp-on t ype ele ctric al conn ector s (not included) that match the terminal on th e fuse pa nel.
Assembling the Control Head Base Y our control head base will either have a tilt mount or a tilt and s wivel mount. Refer to procedures A or B belo w to assemble and mount the control head base. A. If you hav e a tilt mount, follow these steps: 1. Set the tilt mount control head base in place on the mounting surface.
Routing the Control Head Cables Under the Deck Use the following steps to r oute the control head cables under the deck. NO TE: Under the deck cable routing is not always possible. If this is not an option, the cables should be routed and secured above deck.
Attaching the Control Head to the Base Follow these steps to attach the contr ol head to the already-assembled base: NO TE: The transducer cable and po wer cable should be routed prior to securing the mounting bracket to the deck. 1. Apply marine-grade silicone sealant to the drilled holes for the mounting bracket.
Attaching the Cables to the Control Head F ol lo w th es e st ep s to a tt ac h th e po wer a nd t r an sd uc er c ab le s to t he c on tr o l he ad : 1.
T ransducer Installation Ov erview The tr ansducer can be installed on the transom of the boat, inside the hull, or onto a trolling motor , depending on your transducer type. The type of transducer you ha ve will also determine how the cable will be routed.
T ransom T ransducer Installation Locating the T ransducer Mounting P osition T urbulence: Y ou m ust firs t deter mine th e best lo cati on on the t ransom t o install the transducer . It is very important to locate the transducer in an area that is r elative ly free of tu rbulent w ater .
• If the transom is behind the propeller(s), it may be impossible to find an area clear from turbulence, and a diff erent mounting technique or tran sduce r type sh ould be c onsid ered, s uch as an I nside t he Hull T ransducer .
Preparing the Mounting Location After d eterm ining t he mount ing loc ation f or the tr ans duc er , fol low t he st eps b elo w to p osit ion a nd mo un t th e tr an sd uc er br ack et .
4. Ma ke s ur e tha t th e dr il l bi t is p er pe ndi cu la r to t he a ct ua l sur f ac e of t he tr an so m, N O T pa ra ll el t o th e gr ou nd , be f or e yo u dr il l. U si ng a 5 /3 2” bi t, d ri ll th e tw o ho le s on ly t o a de pth o f ap pr oxim at el y 1” .
2. Pla ce the t wo r atc hets , one o n eith er si de of th e tr ansd uce r knuc kle , so tha t the be ads on e ach r atc het l ine up w ith th e des ire d posi tio n numb er on th e knuc kle ( Fig ur e 18a) .
3. Pu t th e piv ot bol t th ro ugh t he a ss emb ly t o ho ld it i n po sit io n an d loo se ly i nst al l the n ut , bu t do NO T tig hte n th e nu t at th is t im e (F ig ur e 19 ). 4. Align t he mounting bracket tran sducer assembly with the drill ed holes in the tr an so m.
6. Adj ust t he t ra ns duc er a ss emb ly v er ti cal ly , un til t he s ea m on th e le adi ng e dg e of th e tr an sd uce r (t he e dge c lo ses t to t he t ra ns om of t he bo at ) is l ev el a nd j ust s li gh tly b el ow th e hul l (F ig ur e 23 ).
Routing the Cable The tr ansducer cable has a low pr ofile connector , which must be routed to the point where the control head is mounted. T here are se veral wa ys to route the transducer cable to the area wher e the control head is installed. T he most common procedure r outes the cable through the transom into the boat.
3. Pl ace th e es cut cheo n pl ate ove r th e cable ho le and use it as a gui de to mark the two escutcheon plate mounti ng holes. Remove th e plate, drill two 9/64" di ameter x 5/8" de ep holes, an d th e n fi ll b ot h ho le s wi th marine -grade silicon e sealant.
T est and Finish the Installation On ce y ou h av e in st all ed b ot h the c on tr ol h ead and t he t ra ns om t ra ns duc er , an d hav e route d all the cab les, yo u must perf orm a fin al test bef ore lo cking the tr an sd uce r in p lac e. T est ing s ho ul d be pe rf or me d wit h th e bo at in t he w at er .
NO TE: It is often necessary to make several incremental transducer adjustments before op timum high sp eed perform ance is achi eved. Du e to the wide v ariety of bo at hulls, howev er, it is not always possible to obtain high speed depth readings. 6.
I n s id e th e Hu l l T r an sd uc e r I n s t al la t i o n In -hu ll m ou nti ng g ene r all y pr od uc es go od r es ul ts in s in gl e thi ck nes s fi be rg la ss- hulled b oats.
Determine the T ransducer Mounting Location Decide where to install the transducer on the inside of the hull. Consider the following to find the best location: • Observe the outside of the boat hull to find the areas that are mostly fr ee from turbulent water .
T rial Installation Y ou will not be able to adjust the mounting after an inside the hull transducer is insta lled. It is best, the ref ore, to p erfor m a trial ins tallat ion fir st that in cludes running the boat at various speeds, in order to determine the best mounting area befor e permanently mounting the transducer .
Route the Cable 1. Once the mounting location is determined and you have mark ed the position of the transducer , route the cable from the transducer to the control head. P ermanently Mount the T ransducer 1. Make sure the position of the transducer is mark ed.
T r ol lin g Mo to r T r ans du cer I ns ta lla ti on Severa l style s of the tra nsdu cer are com patib le with t rollin g motor m ount ing. (Figu re 32). I f you have a trol ling m otor bracket, ref er to the separate installation ins truct ions th at are inc luded w ith th e bracket.
P ow ering ON and OFF Press an d hold the P OWER-ME NU key until th e PiranhaM AX™ powers on, then release the k ey . T o pow er off, pr ess and hold the POWER-MENU ke y until the unit shuts down. When the PiranhaMAX™ powers on, the Start-Up menu temporarily appears.
What Y ou See On the Displa y The Pir anhaMAX™ displays underw ater information in an easy -to-understand format. T he top of the display corresponds to the water surf ace at the transducer , and the bottom of the display corresponds to the Depth Range automatically se lected for the cur rent water d epth.
PMAX150/190c (Single Beam) and PMAX160/170 (Dual Beam) Display PMAX180 (T ri Beam) Display * Uni ts w ith 8 3 kHz D ua l Bea m son ar s how t arg et s in th e wid e be am as h oll ow f ish i con s.
PiranhaMAX™ Sonar T echnology The Pir anhaMAX™ is the easiest to use fishfinder ever . For most anglers, all you’ll ever need to do is power on and fish! The Pir anhaMAX™ automatically determines depth and makes adjustments to keep the bottom and fish visible on the display .
Single Beam Sonar The PiranhaMAX™1 50 and PiranhaMAX™190c use a 200 kHz single beam sonar system with a 20° area of cov erage. Boat speed, wav e action, bottom hardness, water conditions and transdu cer installation can all affect depth capability .
T he Menu System A simple menu system allows you to access your PiranhaMAX™ adj ustable settings. T o activate the menu system, press the POWER- MENU key . Press the POWER-MENU key repeatedly to displa y the PiranhaMAX™ menu settings, one at a time.
Depth Range (Setting Not Saved in Memory) Pres s the POWER- MENU ke y until DE PTH RANGE a ppear s. Auto matic is th e de fa ul t set ti ng. Whe n in au to ma tic , th e lo w er r ang e wi ll b e adj us te d by t he un it to f ollo w the b ott om.
Chart Speed (Setting Saved in Memory) Press the POWER-MENU key until CHAR T SPEED appears. Select a setting from 1-5 to increase or decr ease the chart speed, where 1 is the slowest and 5 is the fastest chart speed.
Filter (Setting Saved in Memory) Press the POWER-MENU key until FIL TER appears. Select either Off or On. Filter adjusts the sonar filter to limit interfer ence on the display from sources such as your boat engine, turbulence, or other sonar de vices.
Fish ID+ TM (SetUp Menu) (Setting Saved in Memory) Make s ure that t he SetUp me nu is selec ted, then p ress the P OWER-ME NU key until FI SH ID+ T M ap pears .
Structure ID® represents weak r eturns as light pixels and s trong ret urns as d ark pix els. T his h as the benefit of ensuring that strong returns will be clearly visible on the display . Bla ck (Bottom Black) displays all pixels belo w the bott om conto ur as bla ck, r egar dless o f signa l stre ngth.
Battery Alarm (SetUp Menu) (Setting Saved in Memory) Make sure that the SetUp menu is selected, then press the POWER-MENU key unti l BATTERY ALAR M a ppears . S elect Of f o r 8 .5 to 13.5 V olt s. Batte ry Alarm soun ds when the inp ut battery v oltage is eq ual to or less th an the menu setting.
Maintenance Y our Pi ra nha MA X™ is d es ign ed t o pr ov id e ye ar s of tr oubl e-f r ee op er at ion w it h virtua lly no main tenance . Follo w these s imple pr ocedur es to ensu re you r Pi ra nh aMA X™ c ont in ue s to de li ve r to p per f orm an ce .
T roubleshooting Do not attempt to repair the PiranhaMAX™ your self . Ther e are no user -serviceable parts inside, and special tools and techniques are requir ed for assembly t o ensure the w aterproof integr ity of the housing. Repair s should be performed only by authorized Humminbir d technicians.
3. Th er e is no bo tt om r ea di ng v is ibl e on t he d isp la y . If the l oss of bo ttom in for mati on occu rs onl y at hig h boat sp eeds, t he tr ans duc er ne eds a dju sti ng – se e yo ur Pi ra nha MAX ™ Ins tal lat ion G uid e fo r deta ils.
7. My un it lo se s po w er at h ig h sp ee ds. Y our Pi ra nh aMA X™ h as o ve r -vo lt age p r ote ct io n tha t tu rns t he u ni t off w he n input v oltage e xceeds 20 V DC.
International Purchases A sep ara te w arr ant y is pr ov ide d by in ter nat iona l dis tri buto rs f or un its p urc has ed out side t he Un ited S tat es. T his war ran ty is i nclu ded b y yo ur loc al di stri but or and thi s dist rib utor m ain tain s loca l ser vice f or y our u nit.
Hu mm in bi r d® 1 - Y ea r Li mi te d W ar r an ty W e w arr ant th e ori gina l ret ail p urc has er tha t pro duc ts mad e by Hu mmi nbir d® ha ve be en man uf actu re d fre e fro m def ect s in mat eria ls an d wor kma nshi p. T his warranty is effectiv e for one year from the date of original r etail purchase.
Hu mm in bi r d® S er vi ce P ol ic y Even though you'll probably never need to take adv antage of our incredible service policy , it's good to know that we back our products this confidently .
Re tu rn in g Y ou r Un it f or Se rv ic e Bef or e se ndi ng y our u nit i n for r epair , pl eas e con tac t the f act ory , eith er b y pho ne or b y emai l, to o btai n a Rep air A uth oriz ati on Num ber f or y our un it. NO TE: Please do not return your Humminbird® to the store for service.
Sp ec if ic at io ns De pt h Cap ab il it y ... .. ... .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. .. .. ... .. .. .. ... . 60 0 ft ( 185 m ) – (P MA X15 0/ 16 0) 80 0 ft (2 50 m ) – (P MAX 17 0/ 180 /1 90 c) P ow er Out pu t .... .. ... ..
46 Contact Humminbird® Co nt ac t th e Hu mm in bi r d® C us to me r R es ou rc e Ce n te r in a n y of t he f ol lo win g w ay s: By T el ep ho ne (M on da y - Fri da y 8:0 0 a.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Humminbird 160 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Humminbird 160 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Humminbird 160 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Humminbird 160 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Humminbird 160, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Humminbird 160.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Humminbird 160. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Humminbird 160 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.