Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 7830 del fabbricante HP (Hewlett-Packard)
Vai alla pagina of 16
Guía d e inic io rápido Iníc io Rápido Q uic k Star t HP Photosmar t 7 800 ser ies.
2 Español Grac ia s por comprar una im pres ora HP Photosmart. L ea este f olleto junto al r esto de documentac ión par a entr ar en materia . 1. Compr e un cable U SB por separado . HP recomi enda la utili z ación de un ca ble USB (Uni ve rsal Ser ial Bus) 2 .
3 Español 1. Conecte el cable de alimentac ión a la fuente de alimentac ión. Enc hufe el ca ble a la parte poster ior de la impr esor a y a la toma mur al. Usuarios de Windo ws: No conecte el cable USB has ta que se le indique durante la ins talación del s oftwar e.
Español 1. Le vante la c ubie rta princ ipal. 2 . Tir e de la lengüeta de color ro sa para re tirar la c inta tr anspar ente del cartucho de impr esión HP de tr es colore s. No toque ni retire los in yectores de tinta ni los contactos de color cobre.
Bandeja de sali da Bandeja de saída Output tra y Cargue papel nor mal Carr egue papel comum Load plain paper 4 Guía de anchur a del papel Guia de lar gura do papel P aper-w idth guide Español P ara alinear cartucho s, car gue papel normal en la impr esor a.
6 5 Instale el soft war e de HP Photosmar t Instale o soft war e HP Photosmar t Install th e HP Photosmart sof t w are 5 Cone xión U SB Cone xão USB USB connecti on Español Windo ws® 9 8, Me, 2000 Professional, XP Home, XP Pro fessional ¡Importante! No conec te el cable USB hasta que se le indique.
7 5 Instale el soft war e de HP Photosmar t Instale o soft war e HP Photosmar t Install th e HP Photosmart sof t w are 5 Español Macintosh OS X 10.2*, 10.3* y superior 1. Conecte el cable U SB al equipo y al puerto USB de la parte posterior de la impr esor a .
8 Solución d e pr oblemas d e instalación Solução de problemas de instalação Installation tr oubleshooting (Continuação na página 9) Español Si el softwar e de la impr esor a no se ha instal.
9 Problema: O computador pár a de res ponder durante a instalação do softwar e. Solução: O softwar e de proteção anti vírus ou outro pr ograma pode estar sendo e xec utado em segundo plano , tornando lento o pr ocesso de instalação . Aguar de até que o softwar e termine de copiar os ar qui vos .
10 Compac tFlash/Mi cr odri v e Compac tFlash/Mi cr odri v e Compac tFlash/Mi cr odri v e Memory Sticks Memory Sticks Memory Sticks Sec ure Digital/MultiMedi aCard Sec ure Digital/MultiMedi aCard Sec .
Español P ara obtener calidad en la impr esión y una veloc idad óptima, utilice la C aja de herr amientas con el f in de alinear los cartuchos de impr esión una vez instalados . P ara obtener más infor mac ión, consulte la página 14 de este f olleto o la A yuda en pantalla de la impr esor a HP Photosmart.
12 Cargue papel f otográfico de 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) Carr egue papel fotográfico 10 x 15 cm Load 10 x 15 cm (4 x 6 inch) photo paper 3 Bandeja de sali da Bandeja de saída Output tra y Área .
13 13 Español La impr esor a HP Photosmart impr ime los borde s del papel, eliminando los bor des blancos. E s fác il; sólo tiene que seguir lo s pasos que s e muestr an a continuac ión: 1. Asegúr ese de que apar ece una marca de ver if icac ión junto al númer o de índice de la fotogr afía que des ea imprimir .
14 Alinee los car tuc hos de impresión Alinhe os car tuc hos de impressão Align the print car tridges Consejos prác ticos Dicas rápidas Q uic k tips Español P ara gar anti z ar la calidad de impr esión , alinee los cartucho s de impre sión cada vez que instale o sustituy a un cartucho .
15 Imprima con un equipo y HP Image Z one Imprima com um computador e o HP Image Z one Print w ith a computer and HP Imag e Zone Español La impr esor a HP Photosmart 7 800 ser ies permite impr imir bellas fo tografías con una cámara di gital sin necesidad de conectar la a un equipo .
Instale los car tuc hos de impresión de HP adec uados para su pr o yecto Instale o car tuc ho HP corr eto para o seu pr ojeto Install the correct HP print cartridges for y our pr ojec t ww w .hp.com *Q6335-90167* *Q6335-90167* Q6 3 3 5-9016 7 Impre so en México 0 7/05 • V1.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il HP (Hewlett-Packard) 7830 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del HP (Hewlett-Packard) 7830 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso HP (Hewlett-Packard) 7830 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul HP (Hewlett-Packard) 7830 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il HP (Hewlett-Packard) 7830, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del HP (Hewlett-Packard) 7830.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il HP (Hewlett-Packard) 7830. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo HP (Hewlett-Packard) 7830 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.