Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto WML 601 (EU) del fabbricante Hotpoint Ariston
Vai alla pagina of 36
GB 1 Contents Installation, 2-3 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle T echnical data Description of the washing machine and starting a wash cycle,.
2 GB Installation ! This instruction manual should be kept in a safe place for future r eference. If the washing machine is sold, transferr ed or moved, make sure that the instruction manual r emains with the machine so that the new owner is able to familiari- se himself/herself with its operation and features.
GB 3 65 - 100 cm Connecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a drai- nage duct or a wall drain located at a height between 65 and 100 cm from the floor; alternatively , rest it on the side of a washbasin or bathtub, fastening the duct supplied to the tap ( see figure ).
4 GB Detergent dispenser drawer: used to dispense detergents and washing additives ( see “Detergents and laundry” ). ON/OFF button: switches the washing machine on and off. WAS H CY CLE knob: programmes the wash cycles. Du- ring the wash cycle, the knob does not move.
GB 5 Indicator lights The indicator lights provide important information. This is what they can tell you: Delayed start If the DELA Y TIMER function has been activated ( see “Per - sonalisation” ).
6 GB W ash cycles T able of wash cycles Anti Stain: the programme 1 is suitable to heavily-soiled garments with r esistant colours. It ensures a washing class that is higher than the standard class (A class). When running the pr ogramme, do not mix garments of differ ent colours.
GB 7 Setting the temperature T ur n the TEMPERA TURE knob to set the wash temperature (see T able of wash cycles ). The temperature may be lower ed, or even set to a cold wash ( ). The washing machine will automatically prevent you fr om selecting a temperature which is higher than the maximum value set for each wash cycle.
8 GB Deter gents and laundry Detergent dispenser drawer Good washing results also depend on the corr ect dose of detergent: adding too much detergent will not necessa- rily result in a mor e efficient wash, and may in fact cause build up on the inside of your appliance and contribute to environmental pollution.
GB 9 Pr ecautions and tips ! This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol- lowing information is provided for safety r easons and must therefor e be read car efully .
10 GB Car e and maintenance Cutting off the water and electricity supplies • Tur nof fth ew ater tap af ter ever yw ash cycl e.T his wil lli mit wea r on the hy drau lic sys tem insi de the wash ing mac hine and hel p to pr even t le aks .
GB 11 T r oubleshooting Y our washing machine could fail to work. Before contacting the T echnical Assistance Centre ( see “Assistance” ), make sur e that the problem cannot be not solved easily using the following list. Problem: The washing machine does not switch on.
12 GB Service Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the problem alone ( see “T roubleshooting” ); • Restarttheprogrammetocheckwhetherthepr obl.
BG 13 Български Ñúäúð æàíèå Ìîíòèðàíå, 14-15 Ð àçîïàêîâàíå è íèâ åëèðàíå Õèäðàâëè÷íè è å ëåêòðè÷åñêè âðúçêè Ïúðâî .
14 BG ! Âàæíî å äà ñúõðàíÿâ àò å èíñòðóêöèèòå, çà äà ìî æåò å äà ïðàâèòå äîïúëíèòå ëíè ñïðàâêè ïî âñÿêî âðåìå.
BG 15 Ñâúð çâàíå íà ìàðêó÷à ç à ìðúñíàòà âîäà Ñâ úðæå òå ìàðêó÷à çà ìðúñíàò à âî äà, áåç äà ãî ïðåãúâ àò å, êúì êàíà.
16 BG × åê ìå äæ å ç à ï å ðè ëí è òå ï ðå ï àð àò è: çà äîçèðàíå íà ïåðèëíèòå ïðåïàðà òè è äîáàâêèò å ( âæ. “ Ïåðèëíè ïðåïàðàòè è äðå õè çà ïðàíå ” ) .
BG 17 Ñâå òëèííè èíäèêàò îðè Ñëåäÿùèò å ñâå òëèííè èíäèêàò îðè äàâà ò âàæíà èíôîðìàöèÿ. Åòî êàêâî êàçâàò: Îòë îæåí ñòàð ò À êî å à ê òè âè ð à íà ô ó í êö èÿ òà “ Çàá àâåíî âêëþ÷âàíå ” ( â æ.
18 BG Ñïåöèàëíè ïðîãðàìè БЕЗ ПЕТНА : програмат а 1 е подх одяща за изпиране то на силно замърсено пране с устойчиви цве тове. Програмат а осигуряв а по-висок к лас изпиране о т стандартния (клас A).
BG 19 Çàäàâàíå íà òå ìïåðàò óðàòà Çàâ úðò àéêè êëþ÷à ÒÅÌÏÅÐ À ÒÓÐ À, ñå çàäàâà ò åìïåðàòóðà òà íà ïðàíå (â æ. Òàá ëèöà íà ïðîãðàìèòå ). Ò åìïåðàòóðà òà ìîæå äà ñå ïîíèæè äî ïðàíå ñúñ ñòó äåíà âî äà ( ).
20 BG Ïåðèëíè ïðåïàðàòè è äðå õè ç à ïðàíå ×åêìåäæå ç à ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè Äîáðèÿò ðåçó ëòàò î ò ïðàíå òî çàâèñè è îò ïðàâèëíî òî äîçèðàíå íà ïåðèëíèòå ïðåïàðà òè.
BG 21 Ìåðêè ç à áåç îïàñíî ñò è ïðåïîðúêè ! Ïåðàëíà òà ìàøèíà å ïðîåêòèðàíà è ïðîèçâå äåíà â ñúîòâ å òñòâèå ñ ìåæäóíàðî äíèòå íîðìè çà áå çîïàñíîñò .
22 BG Ïî ääðúæêà è ïî ÷èñòâ àíå Ïîääðúæêà íà ëþêà è íà áàðàáàíà Îñòàâ ÿéòå ëþêà âèíàãè îòêðå õíàò çà èçá ÿãâàíå îáðàçóâ àíå òî íà íåïðèÿòíè ìèðèçìè.
BG 23 Ïðîá ë åìè è ìåðêè ç à î ò ñòðàíÿâàíå òî èì Âúçìîæíî å ïåðàëíà òà ìàøèíà äà î òê àæå äà ðàáîòè. Ïðå äè äà ñå îáàäèòå â ñåðâèçà çà òå õíè÷åñê à ïîääðúæêà è ðåìîíò ( âæ.
24 BG Ñåðâèçíî îá ñë ó æâ àíå Ïðåäè äà ñå ñâúð æå òå ñ òåõíè÷åñêèÿ ñåðâèç: • Ïðîâåðå òå äàëè ìîæå òå äà ðåøèòå ñàìè ïðîá ëåìà (âæ.
SR 25 Cрпски Садржај Постављање, 26-27 Р аспакивање и ниве лисање Пове зивање на во дово дну и е лектричну мреж Први.
26 SR По стављање ! Важно је сачув ати ов у књижицу как о бисте је мог ли консултов ати у св аком тренутк у .
SR 27 65 - 100 cm Повезивање о дво дног црева Пове зати о дво дно црево, бе з савијања, са сливником или испустом у зид.
28 SR Посуда за детерџент: за сипање де терџенат а и адитива ( види «Детерџенти и в еш» ). Дугме ON/OFF: притисните га за укључивање или искључивање машине.
SR 29 Контро лне лампице Контролне лампиц е пружају важне информације. Ево шта оне зна че: Пауза по четка А ко ј е.
30 SR Посе бни програми Против мрља: oвај програм 1 је прилагођен прању много запрљаног рубља са отпорним бојама. Овај програм гарантује супериорнију класу прања од стандардне (класа А).
SR 31 Задавање температуре Окретањем дугмета ТЕМПЕРАТУРА задаје се температура прања (види Табелу програма). Температура се може смањити све до хладног прања ( ).
32 SR Д е терџенти и в еш Посуда за детерџент Добар резултат прања зависи чак и од исправног дозирања детерџента.
SR 33 У по з орења и саве ти Ручно о тварање врата У случају да не може те да о творите вра та због недост атка струје, а же лите да простре те влажан веш, урадит е следеће: 1.
34 SR О др ж авање и чув ање Искључивање в оде и ел ектричне енергије • За творите славину за в оду после сваког прања.
SR 35 Неправилно сти и решења Може се дого дити да машина не ради. Пре позивања Т ехничке служ бе ( види “Помоћ”), пров ерите да се не ради о проб лем у лако решивом уз помоћ следећег списка.
36 SR По м оћ Пре него шт о поз овете Т ехничку служб у: • Пр ов ер ит е да ли н еп ра вил но ст м оже те р еш ити с ам .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Hotpoint Ariston WML 601 (EU) è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Hotpoint Ariston WML 601 (EU) - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Hotpoint Ariston WML 601 (EU) imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Hotpoint Ariston WML 601 (EU) ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Hotpoint Ariston WML 601 (EU), ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Hotpoint Ariston WML 601 (EU).
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Hotpoint Ariston WML 601 (EU). Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Hotpoint Ariston WML 601 (EU) insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.