Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto UT41121 del fabbricante Homelite
Vai alla pagina of 36
Cette taille-bordur es à ligne a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation de Homelite. Correctement entr etenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans pr oblème.
P age 2 Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Intr oducción Important Safety Instructions .
P age 3 — English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury . READ ALL INSTRUCTIONS For safe operation, read and understand all instructions before using this pr oduct.
P age 4 — English Check damaged parts - Before further use of the tool, a guard or other part that is damaged should be car efully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function.
P age 5 — English SYMBOLS The following signal words and meanings ar e intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury .
P age 6 — English EXTENSION CORDS When using a power pr oduct at a considerable distance from a power source, be sur e to use an extension cord that has the capacity to handle the current the pr oduct will draw . An undersized cord will cause a dr op in line voltage, resulting in overheating and loss of power .
P age 7 — English FEATURES FEA TURES Input .................................................................................................................................... 120 V , AC only , 60 Hz, 5.0 Amps Cutting Swath .........................
P age 8 — English WARNING: Do not attempt to modify this product or create acces- sories not recommended for use with this pr oduct. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury .
P age 9 — English THREE-POSITION PIVOTING HEAD See Figure 8. The trimmer head can be adjusted to three dif ferent posi- tions. Unplug the string trimmer . Depress the pivot button and move the trimmer head up or down to one of the three positions indicated by the notches.
P age 10 — English MAINTENANCE SPOOL REPLACEMENT See Figure 15. Use only .065 in. diameter monofilament line. Use original manufacturer’ s replacement line for best performance. Unplug the string trimmer . Push in tabs on side of spool retainer .
P age 11 — English TROUBLESHOOTING 1. Lubricate with silicone spray . 2. Install more line. Refer to Line Replacement earlier in this manual. 3. Pull both lines while pressing button. 4. Remove lines from spool and rewind. Refer to Line Replacement earlier in this manual.
P age 12 — English 1 099963002900 Data Label ..................................................................................................................1 2 099963001902 Logo Label ..............................................................
P age 13 — English W ARRANTY LIMITED WARRANTY ST A TEMENT Homelite Consumer Products, Inc., (“Homelite”) warrants to the original retail pur chaser that this HOMELITE brand outdoor product is fr.
P age 3 — F rançais INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ A VER TISSEMENT : Lire et veiller à bien compr endre toutes les instructions. Le non-respect des instructions ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et des blessures graves.
P age 4 — F rançais Assurer un entr etien soigneux de l’appareil - Si la tête de coupe est fendue, brisée ou endommagée de quelque façon que ce soit, la remplacer . S’assurer que la tête de coupe ou la lame est correctement installée et solidement assujettie.
P age 5 — F rançais SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit.
P age 6 — F rançais CORDONS PROLONGA TEURS Lors de l’utilisation d’un pr oduit électrique à grande distance d’une prise secteur , veiller à utiliser un cordon prolongateur d’une capacité suffisante pour supporter l’appel de courant de l’produit.
P age 7 — F rançais CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES Alimentation..................................................................................................................... 120 V , c.a. seulement, 60 Hz, 5,0 A Lar geur de coupe .......
P age 8 — F rançais OUTILS NÉCESSAIRES V oir la figure 2. Les outils suivants (non inclus ou dessiné pour escalader) sont nécessaires pour ef fectuer l’assemblage : T ournevis phillips FIXA TION DU DÉFLECTEUR D’HERBE V oir les figures 3 et 4.
P age 9 — F rançais Appuyer sur le tête du taille-haies aux premièr es et deux - ièmes encoches de la bordur e et la bordur e, fondée sur la bordur e et approcher préférés dispose. NOTE : Régler la tête du taille bordur es à la premièr e ou à la deuxième position pour tailler ou couper .
P age 10 — F rançais A VER TISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. L ’utilisation de toute autre pièce pourrait créer une situation danger euse ou endom - mager l’produit. A VER TISSEMENT : T oujours porter une protectio n oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.
P age 11 — F rançais PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION 1. Lubrifier avec un produit au silicone. 2. Installer une nouvelle ligne. V oir Remplacement du fil, plus haut dans ce manuel. 3. Tirer les deux lignes tout en appuyant sur le bouton. 4. Retirer les lignes du de la bobine et la r embobiner .
P age 12 — F rançais LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES CLÉ NUM. NO. RÉF . DESCRIPTION QTÉ 1 2 3 4 7 16 8 9 6 5 15 17 10 11 14 13 12 1 099963002900 Étiquette de données ...............................................................................
P age 13 — F rançais GARANTIE GARANTIE DÉCLARA TION DE GARANTIE LIMITÉE Homelite Consumer Products, Inc. (« Homelite ») garantit à l’acheteur original au détail que ce produit de plein air .
P ágina 3 — Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. E l incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descar gas eléctricas, incendios y lesiones corporales serias.
P ágina 4 — Español Desconecte la clavija - Desconecte la clavija de la toma de corriente antes de guardar la herramienta. T ales medi - das preventivas de seguridad r educen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta. Sólo utilice piezas de r epuesto idénticas y accesorios del fabricante original.
P ágina 5 — Español SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este pr oducto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligr osa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias.
P ágina 6 — Español CORDONES DE EXTENSIÓN Al utilizar una producto eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje, asegúr ese de utilizar un cordón de extensión con la suficiente capacidad para soportar la corriente de consumo de el producto.
P ágina 7 — Español CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS Corriente de entrada ......................................................................................................... 120 V , sólo corr . alt., 60 Hz, 5,0 A Ancho de corte ...........
P ágina 8 — Español ADVERTENCIA: No intente modificar este producto ni intr oducir accesorios no recomendados para la misma. Cualquier al- teración o modificación constituye maltrato y puede causar una condición peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones corporales graves.
P ágina 9 — Español Para cortar bordes, ajuste el mango hacia abajo. Gire la perilla hacia la der echa hasta que el mango esté firmemente apretado antes de volver . CABEZAL PIVOT ANTE DE TRES POSICIONES V ea la figura 8. El cabezal de la recortadora se puede ajustar en tr es posiciones diferentes.
P ágina 10 — Español ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el pr oducto. ADVERTENCIA: Siempre póngase p rotección ocular con pr otección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.
P ágina 11 — Español 1. Lubrique con rociador de silicón. 2. Instale más hilo. V ea la sección Reemplazo del hilo arriba en este manual. 3. Tire de los hilos secuencias mientras que pr esiona el botón. 4. Retire los hilos del carr ete y vuelva a enrollarlo.
P ágina 12 — Español LIST A DE PIEZAS ILUSTRADAS NÚM. NÚM. REF . PIEZA DESCRIPCIÓN CANT . 1 2 3 4 7 16 8 9 6 5 15 17 10 11 14 13 12 1 099963002900 Etiqueta de datos ...............................................................................
P ágina 13 — Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMIT ADA Homelite Consumer Products, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este producto para uso en el exterior HOMELITE.
988000-444 12-14-10 (REV :01) HOMELITE CONSUMER PRODUCTS, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 1-800-242-4672 • www .homelite.com STRING TRIMMER T AILLE-BORDURES À LIGNE RECORT ADORA DE.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Homelite UT41121 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Homelite UT41121 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Homelite UT41121 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Homelite UT41121 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Homelite UT41121, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Homelite UT41121.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Homelite UT41121. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Homelite UT41121 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.