Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CB-2010 del fabbricante Heath Zenith
Vai alla pagina of 12
OPERA TION Model CB-2010 Motion Sensor Light Control with Protective Lamp Shields © 2000 Heath Co. a div. of DESA International 598-1090-00 * resets to Auto Mode at dawn. TEST Light Control Sensor Cover Plate Lamp Holders 6 Screws (3 sizes included) Gasket Features • Turns on lighting when motion is detected.
Page 2 INST ALLA TION For easy installation, select an existing light with a wall switch for replacement. W IRE THE L IGHT C ONTROL . ❒ Turn power off at the fuse or circuit breaker. ❒ Remove the existing light fixture. ❒ Install the mounting strap as shown using two screws that fit your junction box.
Page 3 Motion Motion TEST AND ADJUSTMENT ❒ Turn on the circuit breaker and light switch . NOTE: Sensor has a 1 2 minute warm up period before it will detect motion.
Page 4 TROUBLESHOOTING GUIDE If you experience a problem with your Light Control, first follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.desatech.com . For additional assistance call 1-800-858-8501 8:00 am to 4:30 PM Central Time, weekdays.
Page 1 © 2000 Heath Co. a div. of DESA International 598-1090-00 S Detector de movimiento con control de luz y con protectores de lámpara Modelo CB-2010 Características • Prende la luz cuando detecta movimiento. • Apaga la luz automáticamente.
Page 2 Para una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared. Montaje en pared Montaje en alero INST ALACION CONECTE EL CONTROL DE LUZ .
Page 3 PRUEBA Y AJUSTE ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz . Tornillo Sujetador Unión Esférica Apunte el detector hacia abajo para poca cobertura Apunte el detector más arriba para mayor cobertura ❒ Asegure la puntería de la cabeza del detector ajustando el tornillo sujetador.
Page 4 GUIA DE INVESTIGACION DE A VERIAS Si tiene problemas con su Control de Luz consulte esta guía. SINTOMA POSIBLE CAUSA La luz no se enciende. 1. El interruptor de luz está apagado. 2. El faro está flojo o fundido. 3. El fusible está quemado o el cortacircuitos está apagado.
Page 5 Caractéristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour . Cet emballage comprend: Exigences • La commande d’éclairage requiert une source d’alimentation 120V c.
Page 6 INST ALLA TION Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage devant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur. Montage sous avant-toit Montage mural Pour éviter le risque de choc électrique, les commandes du détecteur doivent être tournées vers le bas.
Page 7 ESSAIS ET RÉGLAGES ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclairage . Le moins sensible Le plus sensible Détecteur Mouvement Mouvement Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction.
Page 8 GUIDE DE DÉP ANNAGE CAUSE POSSIBLE 1. L’interrupteur d’éclairage est en posi- tion hors circuit. 2. Les projecteurs sont brûlés ou desserrés. 3. Le fusible du circuit a sauté ou le disjoncteur est en position hors circuit. 4. La fonction de mise hors circuit à la lumière du jour est engagée.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Heath Zenith CB-2010 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Heath Zenith CB-2010 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Heath Zenith CB-2010 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Heath Zenith CB-2010 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Heath Zenith CB-2010, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Heath Zenith CB-2010.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Heath Zenith CB-2010. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Heath Zenith CB-2010 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.