Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 595-5578-09 del fabbricante Heath Zenith
Vai alla pagina of 24
This package includes: • Lantern • Easy to use Univ ersal Mounting Brac ket • Mounting Hardware • Wire Connectors • Some Models Include an Optional Decora- tiv e T ail Assemb ly Requirements • The light control requires 120 v olts A C . • If y ou want to use Manual Mode, the control must be wired through a s witch.
2 595-5578-09 INST ALLA TION F or best pe rf or man ce, mount the fi xture about 6 f eet (1.8 m) abov e the ground. ON-TIME Switch at 1, 5, or 10 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off f or one second then back on* MANUAL MODE AUTO TEST * If you get confused while switching modes, turn the power off f or one minute, then back on.
3 595-5578-09 Wire P ath WIRING One Motion Light ❒ T wist the junction bo x wires and the fixture wires together as shown below . Secure with wire connectors. If you hav e a metal junction bo x, you ma y not need the green “pigtail”. If you are unsure about the grounding method, consult your local building code .
4 595-5578-09 OPTIONAL WIRING Thi s fixtu re is prov ide d wit h a senso r ra ted f or 360 W atts . Si nce the fixt ure is only r ate d 100 W atts (60 W atts f or 4131 mod el and 180 W att s cand ela bra ), 260 W atts (300 W att s f or 413 1 mod el and 18 0 W atts ca nde labr a) o f ad ditio nal loa d ma y be co ntro lled by this sen sor .
5 595-5578-09 4182 T op Assembly Larger piece on top ❒ Caulk fixture mounting surface with silicone weather sealant. Y ou may want to wait until you hav e completed the tests and adjustments on page 6. ❒ Install light b ulb . See fixture markings for proper bulb type and w attage.
6 595-5578-09 TESTING ❒ T urn on the cir cuit breaker and light switc h. ❒ If y ou need to change the sensitivity , temporarily remov e the fixture and make the adjustment. T oo much sensitivity ma y increase f alse trigger ing. ❒ Set the amount of TIME you want the light to sta y on after motion is detected.
7 595-5578-09 SPECIFICA TIONS Range . . . . . . . . . . . Up to 30 ft. ( 9.1 m) [ v ar ie s wi t h s ur ro u n d i n g t e m p e ra t ur e ] Sensing Angle . . . . . Up to 150° Electrical Load . . . . . See rating on fixture f or maximum wattage Sensor Capacity .
8 595-5578-09 FIVE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty” which gives y ou specific legal rights. Y ou ma y also ha ve other rights which vary from state to state or province to province .
9 595-5578-09 © 2007 HeathCo LLC 595-5578-09 S D u al B rite ® Luces de Coches Detectores de Mo vimiento Características • La luz se prende cuando se detecta mo v- imiento . • Apaga la luz automáticamente. • La f otocélula mantiene la luz apagada durante las horas del día.
10 595-5578-09 Luz de Adorno ( D u al B rite ® ) La luz se prende con media brillantez por el tiempo escogido después del atardecer (apagado , 3 hr ., 6 hrs., hasta el amanecer). Si es cog e OFF (A P A GADO ) desh ab il ita est a fu n- ción. Las funciones que detectan movimiento continuarán funcionando como se descr iben en este manual.
11 595-5578-09 Negro a negr o Blanco a blanco Mét odo rec omen dad o de co nex ión a t ierr a Use un “cable flexib le” verde de tierra (no pro- visto) y tuerza un extremo con el cable desnudo del aparato y con el cable de a tierra de la caja. Asegúrelos con un conector de cables .
12 595-5578-09 Es también posib le conecta r dos luces detect oras de movim iento de manera que cada aparat o prenda ambas luces al mismo tiempo (sistema de dob le maestro). Se recomienda que sólo personas con amplios conocimientos de electricidad conecten este tipo de configuración.
13 595-5578-09 La pieza inf erior de adorno tiene un agujero de desagüe. 2. P onga la pieza de e xtensión y el adorno. 1. Atornille la barra y la tuerca de e xtensión.
14 595-5578-09 PR UEB A ❒ Prend a el cortacir cuitos y el inter ruptor de luz. ❒ Camine por el área de protec ción dándose cuenta dónde está cuando la luz se pren - de. Muev a la cabeza del detector hacia la izquierda o derecha para cambiar el área de protección.
15 595-5578-09 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS Alcance . . . . . . . . . . . Hasta 9.1 m. ( v a ría con la temperatur a del medio ambiente). Angulo de detección . Hasta 150° Carga Eléctrica . . . . . V e a el n úmer o máx i- mo de vatios en los v alores nominales del ar tef acto Capacidad del Detector .
16 595-5578-09 GARANTÍA LIMIT AD A A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de pro vincia a provincia.
17 595-5578-09 Caractéristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage . • Éclairage d'accentuation de crépuscule . • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour .
18 595-5578-09 MINUTERIE D u al B rite MD La lumière s'allume à mi-intensité pour le temps choisi après le crépuscule [Off (hors circuit) 3h, 6h, jusqu'à l'aurore]. P our désac- tiv er cette fonction, placez le commutateur à OFF .
19 595-5578-09 Noir à noir Blanc à blanc CÂBLA GE Mé tho de de mis e à la ter re rec omm and ée Utilisez une «queue de cochon» v er te (non f our nie) et torsadez-en une e xtrémité av ec le fil nu du luminaire et le fil de terre de la boît e de joncti on.
20 595-5578-09 Il est aussi possible de raccorder deux luminaires à détection de mouv ement de sorte que l’un ou l’autre des appareils allume simultanément les deux luminaires (double circuit maître). Il est recommandé que seuls des gens possédant une grande expérience de l’électr icité tentent de réaliser cette configuration.
21 595-5578-09 COMPLÉTEZ L'INST ALLA TION Ensemble supérieur 4182 Plus grande pièce sur le dessus 1. Visser la tige de rallonge. 2. Ajouter la queue et l’élément décoratif .
22 595-5578-09 ESSAIS ❒ Mettre en cir cuit le disjoncteur et l’in- terrupteur d’éclaira ge . Éviter de pointer l’appareil: • Sur des flaques d’eau ou des objets dont la température change rapidement. Ces sources peuvent causer des déclenche- ments intempestifs.
23 595-5578-09 P or tée . . . . . . . . . . . . Jusqu’à 9,1 m (varie selon la température environnante) Angle de détection . . . Jusqu’à 150° Charge électrique . . . V oir l a capacité sur l’apparei l pour la puis- sance maximum Capacité du capteur .
24 595-5578-09 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ar iables d’une pro vince à l’autre.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Heath Zenith 595-5578-09 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Heath Zenith 595-5578-09 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Heath Zenith 595-5578-09 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Heath Zenith 595-5578-09 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Heath Zenith 595-5578-09, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Heath Zenith 595-5578-09.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Heath Zenith 595-5578-09. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Heath Zenith 595-5578-09 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.