Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 31160 del fabbricante Hamilton Beach
Vai alla pagina of 25
T oaster Oven Four grille-pain English .............................................................................. 2 USA: 1-800-851-8900 Français .......................................................................... 15 Canada : 1-800-267-2826 Español .
3 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against electrical shock do not immerse cor d, plug, or toaster oven in water or other liquid.
5 4 This appliance is intended for household use only . This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other . The plug will fit into an electrical outlet only one way . This is a safety featur e intended to help reduce the risk of electrical shock.
7 6 Oven Rack Positions The oven has grooves in the side walls that let the oven rack be placed in differ ent positions. Middle Rack Position • for baking and broiling High and Low Rack Positions • use high rack position for broiling and toasting • use low rack position for baking T o T oast 1.
9 Broiling Tips • For best results, do not pr eheat oven when broiling. • Use oven rack in high position for faster br oiling times. Use low position for foods needing longer broiling times, like chicken. • Always allow at least one inch between the food and the heating element.
11 10 Recipes Roast Chicken T o r oast a whole chicken in the toaster oven, it must be 4 pounds or smaller . Baked Potatoes 2 medium baking potatoes, about 10-ounces each W ash potatoes then pierce skin with a fork. Place potatoes on baking pan and place in 425 degree oven.
13 12 T r oubleshooting The toaster oven will not heat. Check to make sure the outlet is working and the oven is plugged in. Next turn the T emperature Knob to 350°F , turn Function Knob to Bake, and turn Timer to Stay On. The toaster oven will not toast.
14 Customer Service If you have a question about your toaster oven, call our toll-free customer service number . Befor e calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below . These numbers can be found on the bottom of your toaster oven.
15 15 IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électr oménagers, des précautions fon- damentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes.
17 16 Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement. Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée. Ce genr e de fiche comporte une lame plus large que l’autr e. La fiche ne peut entrer dans une prise de courant électrique que dans un sens.
19 18 Positions de la grille du four Le four présente des rainures sur les par ois latérales qui per- mettent de placer la grille à différ entes positions.
21 20 Pour garder au chaud (certains modèles uniquement) 1. Régler le bouton de température sur Keep W arm (garder au chaud). 2. Régler le bouton de fonction sur Keep W arm. 3. Régler la minuterie entre 5 et 15 minutes ou sur Stay On (reste allumé).
23 22 Conseils pour la cuisson au gril • Pour obtenir de meilleurs résultats, ne pas préchauf fer le four avant la cuisson au gril. • Utiliser la grille du four à la position supérieur e pour des durées de cuisson plus rapides au gril.
25 24 Dimensions des plats de cuisson Les plats de cuisson suivants conviennent à votre four grille- pain. Placer le plat dans le four pour vérifier qu'il y tient avant de préparer la r ecette.
27 26 Guide de dépannage Le four grille-pain ne chauffe pas. Vérifier que la prise de courant fonctionne et que le four est bien branché. T ourner ensuite le bouton de température sur 350°F , tourner le bouton de fonction sur Bake (cuisson au four), puis tourner la minuterie à Stay On (reste allumé).
Service à la clientèle Si vous avez une question au sujet de votre four grille-pain gril, composez notre numér o d’assistance à la clientèle, sans frais d’in- terurbain. Avant de fair e un appel, veuillez noter ci-dessous les numéros de modèle, de type et de série.
29 SAL V AGUARDIAS IMPORT ANTES Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones básicas de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
31 30 15. No limpie con esponjillas metálicas. La esponjilla se puede desintegrar y los trozos pueden tocar las partes eléctricas, cr eando un riesgo de choque eléctrico. 16. No introduzca alimentos de tamaño demasiado grande ni utensilios metálicos en el horno eléctrico ya que pueden crear un incendio o riesgo de choque eléctrico.
33 32 Posiciones de la rejilla del horno El horno tiene ranuras en las paredes laterales que permiten que la rejilla del horno se coloque en diferentes posiciones. Posición media • Para hornear y asar Posiciones alta y baja • Use la posición alta para asar y tostar • Use la posición baja para hor near Para tostar 1.
35 34 Sugerencias para tostar • Al tostar únicamente 2 rebanadas de pan, coloque el pan hacia el frente del horno para obtener un tostado uniforme arriba y abajo. • Para tostar bagels, coloque la rejilla del horno en la posi- ción media y coloque los bagels con el lado del corte hacia abajo.
37 Sugerencia para asar • Para mejores r esultados, no precaliente el horno al asar . • Use la r ejilla del hor no en la posición alta para asar más rápido. Use la posición baja para alimentos que necesiten más tiempo para asar , como el pollo.
39 T amaños de las charolas para asar Las siguientes asaderas deben calzar dentro del horno tosta- dor . Para asegurarse, coloque la asadera en el hor no para revisar si calza antes de pr eparar la receta.
40 41 PROCEDIMIENT O P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer ef ectiva la garantía no deben e xigirse may ores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
43 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.
9/05 H AMIL TON B EA CH P ROCTOR -S ILEX ,I NC .P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Y adkin Road, Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 840141200 hamiltonbeach.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Hamilton Beach 31160 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Hamilton Beach 31160 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Hamilton Beach 31160 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Hamilton Beach 31160 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Hamilton Beach 31160, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Hamilton Beach 31160.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Hamilton Beach 31160. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Hamilton Beach 31160 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.