Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto WDNS116BBS del fabbricante Haier
Vai alla pagina of 28
Water Dispenser Dispensor de agua Quality n Innovation n Style User Manual Manual de Usuario WDNS116BBS.
1 English SAFETY PRECAUTIONS When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. Read all of the instructions before using this appliance. 2. Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide.
English 2 P A G E SAFETY PRECAUTIONS ...................................................................... 1 PARTS AND FEATURES ...................................................................... 3 INST ALLA TION INSTRUCTIONS .....................
3 English 1. W ater Receptacle 2. Cold W ater Buttons 3. Storage Compartment 4. Removable Shelf 5. Removable Drip T ray 6. Hot W ater Button 7. Child Safety Lock 8.
4 English 1 . Remov e all pac king mat erials. This includ es th e foam b ase and all adhe sive tap e holding th e acc esso ries inside an d outside. 2 . I nspec t and remove any remaining p ac kaging , t ape and p rinted ma terial bef ore turning on th e water dispe nser .
3 . Fill water t ank with tap wat er fu ll to cap acit y , wait 5 minutes until wat er se t tle s. 4. Slide the c hild s afet y but t on and pres s the ho t water l ever until wat er st ar ts to come ou t , then st op. 5 . Plug the disp enser into th e ele ct rical soc ket.
GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord containing a grounding wire and a grounded plug.
7 English ELECTRONIC CONTROL: Display Instructions 1. Stand-by status: On initial set-up, pressing ON/OFF button, the clock will display “00:00”. 2. Heating Function: Heating indicator will flash on the display , until the temperature reaches the set temperature, then heating indicator will stop flashing.
8 English - Press and hold the SET button to enter SET Mode - Press a 2nd time to set Clock Hours (Hours flashing) - Press a 3rd time to set Clock Minutes (Minutes flashing) - Press a 4th time to set .
9 • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensor y or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given super vision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety .
10 English • Wipe with clean warm water and dry with a soft cloth. • Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia, chlorine bleach, concentrated detergents, solvents or metal scouring pads. Some of these chemicals may dissolve, damage and/or discolor the unit.
11 English If the power is switched on and the compressor will not star t up: • Make sure the power cord is plugged in properly • If the water dispenser is brought indoors in the winter , give it a few hours to warm up to room temperature before plugging it in.
12 English What is covered and for how long? This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of: 12 months labor (carry-in only) 12 months parts The warranty commences on the.
1 Español PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siempre que opere esta unidad tenga en cuentas las normas básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta unidad. 2. Utilice esta unidad sólo para su uso entendido, como se describe en este manual y guía de cuidados.
Español 2 CONTENIDOS PAGE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ......................................................... 1 PIEZAS Y FUNCIONES ......................................................................... 3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .............
3 Español 1. Receptáculo para agua 2. Botones para el agua fría 3. Compartimiento para el guardado 4. Bandeja extraíble 5. Bandeja de goteo extraíble 6.
4 Español 1 . Quite tod os los mat eriale s de emp aque. Esto inclu ye l a bas e de esp uma y tod a la cinta adhe siva qu e sostiene l os acc esorios p or de ntro y por f uera. 2 . Revise y quite los restos d e emb alaje, cinta o mat eriales impres os antes d e ence nder e l sur tidor de a gua.
PREP AR A TIVOS ANTES DE L A PRIM ER A PUEST A EN M ARCHA Antes de con ect ar la unidad co n la fu ente d e energía, déjel a en posición ver tical durante aproximadament e 1 2 horas.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA Este artefacto debe tener conexión a tierra. En el caso de un cortocircuito eléc- trico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica.
Este surtidor de agua mantiene el agua caliente y fría de manera instantánea tanto para cocinar como para beber. Puede utilizarse con botellones de agua de 3 o 5 galones. Palancas de agua fría y caliente Presione el botón para liberar el flujo de agua.
8 Español 4. Función de enfriamiento: El indicador de enfriamiento destellará en el visor , hasta que la temperatura llegue a la temperatura configurada, entonces el indicador dejará de destellar .
9 Español 3. Luz noctur na: Presione el botón Night Light (Luz nocturna) para que se encienda la luz, presiónelo una vez más para que se apague. 4. Hot/+: - Cuando esté en el modo en espera (#1 más arriba), presione Hot/+ (Caliente/+) para que arranque el calentador del agua.
10 • Este ar tefacto no fue diseñado para que lo usen personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, ni falta de experiencia y conocimiento, a menos que, por su seguridad, una persona responsable los super vise o instruya en relación con el uso del ar tefacto.
11 Español Precaución: Antes de utilizar productos de limpieza, lea y siga siempre las instrucciones del fabricante, así como también las advertencias, para evitar lesiones personales y daños al producto. Nota: Se recomienda limpiar el surtidor y el área que lo rodea cuando se reemplaza el botellón de agua con uno nuevo.
12 Español Si la unidad está encendida y el compresor no se pone en funcionamiento: • Asegúrese de que el cable de energía esté bien enchufado • Si el surtidor de agua se ubica en el interior en el invierno, permita que llegue a la temperatura ambiente antes de enchufarlo.
Si el condensador se calienta demasiado: • Cuando el compresor está funcionando, es nor mal que el condensador esté caliente. Si le preocupa que la temperatura sea demasiado elevada, verifique que haya suficiente espacio alrededor del surtidor de agua para que la ventilación sea adecuada.
Que es lo que cubre y por cuanto tiempo? Esta garantía cubre todos los defectos en el funcionamiento o materiales por un período de tiempo de: 12 meses labor (En el lugar de centro de servicios) 12 .
115V, 60Hz Made in China Hecho en China Haier America New York, NY 10018 IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the “Haier Customer Satisfaction Center” at 1-877-337-3639.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Haier WDNS116BBS è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Haier WDNS116BBS - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Haier WDNS116BBS imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Haier WDNS116BBS ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Haier WDNS116BBS, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Haier WDNS116BBS.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Haier WDNS116BBS. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Haier WDNS116BBS insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.