Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DCD-PRO210 del fabbricante American Audio
Vai alla pagina of 23
DCD-PRO210 Pr ofessional Dual CD Player Operating Instructions 4295 Charter Street Los Angeles Ca. 90058 www .americandj.com 9/04 FLIP FLOP Manual de la guía y de r efer encia del utilizador.
© American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO210™ Instruction Manual Page 2 PRECAUCIONES P ARA LA MANIPULACIÓN........................................................................................3 INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO ......
NOT A: Este producto cumple con las disposiciones de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) siempre y cuando se utilicen conectores y cables blindados para conectar la unidad a otro equipo.
ELECTRICAL PRECAUTIONS RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD I. Calor – El reproductor de CD debe colocarse lejos de fuentes de calor tales como radiadores, medidores de temperatura, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que irradien calor . 2. No permita que la unidad tome contacto con sus - tancias tales como insecticidas, bencina o diluyente.
DISPOSICION © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO210™ Instruction Manual Page 6 INTRODUCCIÓN : Asistencia al cliente: American Audio® dispone de un número telefónico gratuito de.
• Control de tono variable con rueda de búsqueda (b) • Selección de reproducción simple o continua • Visor del tiempo • Auto r eferencia (Auto cue) • Flip-Flop™ (Repr oducción con relevo) (d) • 4 Buscador es rápidos diferentes • Visor de tono © American Audio ® - www .
+10 LO O P LO O P TRACK M S F REMAIN CONTINU _ _ +10 _ _ TRACK M S F REMAIN CONTINU FUNCIONES Y CONTROLES GENERALES © American Audio ® - www .AmericanAudio.
5. PITCH SLIDER (DESLIZADOR DE TONO)– Esta opción se emplea para ajustar el por centaje de tono de la repr oducción cuando se activa la función TONO (PITCH) (9). El control puede pre-determinarse y permanece fijo hasta que se mueve o hasta que la función de tono (Pitch) (9) se desactiva.
pista de dicha programación. 15. PROG - (BOTÓN DE PROGRAMACIÓN) El botón PROGRAM activa el modo pr ogramación. Cuando se activa el modo programación, el LED ubicado arriba del botón se ilumina. Para información acerca de la pro - gramación remitirse a “Programación” en la página 17 .
© American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO210™ Instruction Manual Page 11 FUNCIONES Y CONTROLES GENERALES (CONT) Figura 6 Figura 5 28 29 30 27 31 32 33 34 26 25 24 23 22 DIGITAL OUT DIGITAL OUT AUDIO OUT AUDIO OUT CONNECT TO REMOTE CONTROL 2 CONNECT TO REMOTE CONTROL 1 UNIDAD DE REPRODUCCIÓN - FRENTE (FIGURA 5) 22.
© American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO210™ Instruction Manual Page 12 FUNCIONES Y CONTROLES GENERALES (CONT) hacia la derecha y hacia la izquierda. Estas clavijas se utilizan para enviar audio estándar a una mezcladora o receptor . La clavija roja representa la derecha 28.
© American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO210™ Instruction Manual Page 13 P ANT ALLA DE CRIST AL LÍQUIDO (VISOR LCD) P A NT ALL A DE CRI ST AL LÍQUID O ( VI SOR LCD )( FIGUR A 7 ) 3 5 .
1. ABRIR Y CERRAR LA BANDEJA DE DISCO/CARGA DE DISCOS Ésta es una operación electrónica y sólo funciona cuando está encendida. Presione el botón OPEN/CLOSE (1) para abrir o cerrar la bandeja de CD.
+10 LO O P LO O P TRACK M S F REMAIN CONTINU _ _ +10 _ _ TRACK M S F REMAIN CONTINU +10 LO O P LO O P TRACK M S F REMAIN CONTINU _ _ +10 _ _ TRACK M S F REMAIN CONTINU © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO210™ Instruction Manual Page 15 8.
+10 LO O P LO O P TRACK M S F REMAIN CONTINU _ _ +10 _ _ TRACK M S F REMAIN CONTINU +10 LO O P LO O P TRACK M S F REMAIN CONTINU _ _ +10 _ _ TRACK M S F REMAIN CONTINU +10 LO O P LO O P TRACK M S F RE.
+10 LO O P LO O P TRACK M S F REMAIN CONTINU _ _ +10 _ _ TRACK M S F REMAIN CONTINU +10 LO O P LO O P TRACK M S F REMAIN CONTINU _ _ +10 _ _ TRACK M S F REMAIN CONTINU +10 LO O P LO O P TRACK M S F RE.
+10 LO O P LO O P TRACK M S F REMAIN CONTINU _ _ +10 _ _ TRACK M S F REMAIN CONTINU +10 LO O P LO O P TRACK M S F REMAIN CONTINU _ _ +10 _ _ TRACK M S F REMAIN CONTINU +10 LO O P LO O P TRACK M S F RE.
© American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO210™ Instruction Manual Page 19 1. PRECAUCIONES P ARA LA MANIPULACIÓN DE DISCOS COMP ACTOS Los CD compactos están fabricados con los mismos tipos de plástico que los discos. Para evitar daños severos a sus valiosos CD, siga los siguientes consejos.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA : La unidad CDI-500™ cuenta con una garantía lim- itada de DOS años (730 días). La presente garantía se aplica a las piezas y a la mano de obra. Sírvase completar la tarjeta adjunta a fin de validar la compra y la garantía misma.
se limitan en su duración al período de garantía establecido más arriba. Ninguna garantía, ni expresa ni implícita, incluso la garantía de condiciones aptas para la venta y de adecuación a fines específicos, se aplicará a este producto una vez transcurrido el período antes mencionado.
SPECIFICACIONES Generalidades Modelo: American Audio® DCD-PRO210™ - Reproductor de CD Pr ofesional Sistema: Dual, car ga de CD en bandeja, repr oductor digital de CD de audio. Tipo de CD: Discos compactos estándar (5 pulg/12cm y 3 pulg/8cm) Dimensiones: Unidad de reproducción: 19”/122,580 cm (ancho) x 3.
Oficinas Internacionales de ©American Audio®: 4295 Charter Street Los Angeles, CA 90058 USA T el: 323-582-3322 Fax: 323-582-3311 W eb:www .AmericanAudio.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il American Audio DCD-PRO210 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del American Audio DCD-PRO210 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso American Audio DCD-PRO210 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul American Audio DCD-PRO210 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il American Audio DCD-PRO210, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del American Audio DCD-PRO210.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il American Audio DCD-PRO210. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo American Audio DCD-PRO210 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.