Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto W10320693A del fabbricante Amana
Vai alla pagina of 28
20" (50.8 CM) GAS RANGE - STANDING PILOT IGNITIO N Use & Car e Guide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance, parts, accessories o r service, ca ll: 1-800-843 -0304 or visit ou r website at.
2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 2 The Anti-Tip Bracket ............. ............................ ........................... 4 COOKTOP USE ...................
3 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
4 The Anti-Tip Brack et The range will no t tip during normal use. However , the range c an tip if y ou apply too mu ch force or weight to the open door wit ho ut t he anti-tip bracket fastened down p roperly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed.
5 COOKTOP USE This man ual cover s sever al different model s. The r ange you ha ve purchased may hav e some or al l of the items lis ted. The locati o ns and appearances of the features shown he re may not match those of y our model. Cooktop/Ov en T emperature Contr ols Before setting a control knob, p lace filled cookw ar e on the grat e.
6 Pilot Lights T o Lig ht Standing Pilot Lights: Befo re us ing th e range, the standi ng pilot s must be lit. Th ey will stay lit after t urning off the bur ners. 1. Make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. 2. Remove surface grates from the cooktop.
7 5. Slowly l ower the cooktop in to place. 6. Open the gas ma nual shutoff valve nea r the range. 7. Igni te pilot lights. 8. Replace surface grates. Surf ace Pilots Check for pilot flames occas ionally , for proper size and shap e as shown below . A good flame is blue in color , but sometimes can have a sl ight yell ow tip, wh ich is normal.
8 OV E N U S E Odors and smoke are normal when the oven is u sed the first few times, or when it is heavily s oiled. IMPORT AN T : The health of some birds is extremely sensi tive to the f umes gi ven of f. Exp osur e to the fumes may r esul t in death to certain birds.
9 Ov en V en t A. Ove n vent The oven vent releases h ot air and moistu re fr om the oven, and should not be blocked or covere d. Blocking or covering the oven vent will caus e poor air circulation, affecting cooking and cleaning result s. Do not set plasti cs, paper or other i tems that could melt or bur n near the oven v ent.
10 RANGE CARE Remo ving the Ov en Bottom The oven bottom can be removed for st andard cleaning of the oven. Before cleaning, make sure the ove n is completely cool. To R e m o v e : 1. Remove the ove n racks. 2. Place f ingers in th e slots in th e bottom p anel.
11 Ov en Door For normal range use, it is not suggested to remove the oven door . How ever , if removal is necessary , make su re the oven is of f and cool. Then, follow thes e instructions. The oven door is heavy . To R e m o v e : 1. Open the oven door .
12 Exce ssiv e heat ar ound co okwa re on cook top ■ Is the cookware the pr oper size? Use cookware about the sa me size as the surface cooki ng area, element or surface bu rner . Cookware should not exten d more than ½" (1.3 cm) outsid e the cooking area.
13 ASSISTANCE OR SER VICE Before calling for ass istance or service , please chec k “T r oublesh ooting .” It m ay sav e you th e cost of a servic e cal l. If you sti ll nee d help, f ollow the instru ctions b elow . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of your appli ance.
14 AMANA ® MAJ OR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttached to or furn.
15 SEGURID AD D E LA ESTUFA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
16 El so por te antivu elco La estufa no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplic a mucha fuerza o peso a la puerta abierta sin haber fijado adecuadamen te el soporte an tivuelco, la estufa pu ede voltears e. ADVERTENCIA: Las pérdidas de gas no siempre se pueden detectar por el olfato.
17 GUARDE EST AS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, electrocución, lesiones a personas o daños al usar la estufa de gas, siga prec.
18 USO D E LA SUPERFICIE DE CO CCIÓN Este manua l abarca varios mode los dist intos. L a estufa que usted h a adquirido puede ten er algunas o t odas l as piezas y caracter ísti cas que se enum eran. Las ubica ciones y as pecto de las caract erísticas qu e aquí se ilustran qui zás no coinci dan con los de su modelo .
19 4. Encienda con un cerillo amb as luces pilo to de los quemadores. 5. Baje lentamen te la superficie de cocción hasta que encaje en su lug ar . 6. Empuje hacia ad entro y gire cada perilla de control del quemador de s uperficie hacia la posi ción “HI” (Alto).
20 Luces piloto de superficie Revise la s llamas pilot o ocasional mente para fi jarse que t engan el tamaño y la forma ade cuados, como se muestra abajo. Una buena ll ama es de color azul y puede a veces ten er una peq ueña punta amarilla, l o cual es normal.
21 USO DEL HORNO Los olores y el humo son no rmales cuando el hor no se us a las primeras veces o cuando éste ti ene sucieda d profunda. IMPORT ANTE: L a salud d e algunas av es es sumame nte sensibl e a los gases eman ados. La expo sición a los gase s puede ocasionar la muert e de ciertas aves .
22 Ducto de escape del horno A. Ducto de escape del horno El ducto de es cape del hor no libera aire calien te y humedad d el horno y no debe bloquears e ni taparse. El hacerl o dará lugar a una circulación de ai r e insat isfactori a, afectando lo s resultados de cocción y de lim pieza.
23 CUID ADO DE LA ESTUF A Cómo quitar el f ondo del hor no Se puede quit ar el fond o del horno par a efe ctua r un a limp ieza r egular del ho rno. Antes d e limpiar , cerciórese de que e l horn o esté complet amente frío. Para quitar: 1. Retir e las parrilla s del ho rno.
24 CA VIDAD DEL HOR NO Los d err ames de ali mentos deb erán lim piar se cu ando el ho rno se enfríe. A altas t emperatu ras, la reac ción quími ca de los alimento s con la porcelana puede dar luga r a manchas, corrosión, picaduras o tenues puntos blancos.
25 SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas para evitar el costo de una visita de servicio técnico innecesari a. Nada funciona ■ ¿Está la válvula pri ncipal o la válvu la regu ladora de cier re del gas en l a posición de apag ado? V e a las instru cciones de in stalación.
26 Los resultados de cocció n de la superficie de co cción no son los que se esp eraba ■ ¿Se está usando el utensi lio de cocina ap ropiado? V ea la sección “Uten silios de cocina”.
27 GARANTÍA DE LOS E LECTR OD OMÉSTICOS PRINCIP ALES DE AMANA ® GARANTÍA LIMIT ADA Durante un año a partir de la fecha de compra , siempre y cuando se dé a este elect rodoméstico principal u n .
W103206 93A © 2010 All rights reserved. Todos los derechos reservados. ® Register ed Trademark/™ Trademark of Maytag Corpora tion or i ts related c ompanies. ® Marca regist rada/™Ma rca de comercio de Mayta g Corporation o sus compañí as asociadas .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Amana W10320693A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Amana W10320693A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Amana W10320693A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Amana W10320693A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Amana W10320693A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Amana W10320693A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Amana W10320693A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Amana W10320693A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.