Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CDJ-650 del fabbricante Gemini
Vai alla pagina of 76
IN THE USA: IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS UNIT CALL 1-732-346-0061 FOR GCI TECHNOLOGIES CUSTOMER SERVICE. DO NO A TTEMPT TO RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER.
WWW . GEMINID J. COM.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 3 e n g l i s h W arning Introduction Unit ov erview Connections Display s Loading discs and memory devices Playback Controls Effects Controls Jog.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 4.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 5 Please ensure that you find these acces sories included with the CDJ- 700: (1) Pow er cord (1) RCA cable (1) Operating instructions (1) W arranty Card 1 Do not use this CD play er at temperatur es below 41°F /5°C or higher than 95°F /35°C.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 6 T o clean the CD J- 700, use only a dry soft cloth and/ or com - pres sed air . If the unit is soiled with stubborn dirt, we suggest using a 2:1 solution of distilled water and 30% isoprop yl alcohol.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 7 u n i t o v e r v i e w B C D A 1 c o n t r o l s t o p v i e w r e a r v i e w Powe r Play /Pause / II Cue Search / T r ack search | / | Re ver.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 8 p o w e r Plug in the pow er cord of the CDJ- 700 into the A C IN (A) . l i n e o u t p u t Plug one end of the included RCA cable into the LINE OUTPUT J A CK (B) on the rear panel. Plug the other end of the RCA connectors into any a vailable line input jacks on your mix er .
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 9 TIME PROGRESS BAR Show s the current position in the track. TIME DISPLA Y Show s the current time value of the track. BPM Display s current BPM value in auto and manual BPM mode or display s the tempo information from the ID3 tag.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 10 Once y ou hav e connected all your cables, you can turn the CD J- 700’ s POWER on by pr essing the POWER (1) button, pres sing the button a second time will turn off the unit.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 11 Once y ou hav e loaded a track, the TRA CK TITLE on the L CD T ouch Screen will display the loaded track. Pres sing PLA Y /P AUSE / ll (2) will begin playback of the selected track. Pr essing PLA Y /P A USE / ll (2) again will pause playback and hold the track at the current position.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 12 Pres s and hold the BPM (13) button to toggle betw een differ ent BPM modes: BPM ID3 / AUT O BPM / MANU AL BPM. ID3 when BPM mode is set to ID3, the BPM information from the ID3 will be displayed.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 13 SETTING HOT CUES During playback or in pause mode, pr ess HO T CUE 1, 2 or 3 (10) at the point in the track where the HO T CUE is to be set. Once pr essed, the programmed HO T CUE (1, 2, or 3) should now be illuiminated.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 14 The CD J-7 00 has six built-in effects: FL TR, FLANGER, ECHO , W AH, TRANCE, and BUBBLE. FL TR The FL TR effect is a band-pass filter and will filter out either the high frequencies or the low fr equencies depending on the position of the EFFECT P ARAMETER BAR.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 15 JOGWHEEL AD JUST The JOG AD JUST (7) rotary allo ws adjustment to the feel of the jogwheel. For a stiffer and heavier feel, rota te the JOG AD JUST (7) rotary to the left. For a looser and lighter feel, r otate the JOG ADJUS T (7) rotary to the right.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 16 The CD J-7 00’s L CD display also has touch functionality . The follo wing featur es can used by touching the L CD T OUCH DISPLA Y (15) TIME PROGRESS BAR T ouching the TIME PROGRESS BAR will skip to the selected position of the track.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 17 MIDI MODE The CD J-7 00 has MIDI mode, which allows the data from the buttons and dials of the CD J-7 00 to be encoded into MIDI format. If the unit is connected via a USB cable to a comput er with MIDI-compatible D J softwar e, the D J soft - war e can be oper ated from the unit.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 18 Controller Paramet er Softwar e Paramet er Send Number Min V alue Max V alue Cue Cue 1 0 127 Play /Pause Play /Pause 2 0 127 + (pitch bend) Pit.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 19 SD CARD ERRORS - If the unit does not read the SD memory card, check to see if the memory car d was inserted corr ectly and inserted com - pletely .
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 20 MIDI ERRORS GENERAL T ype.......................... CD/USB/ SD media play er w / MIDI and HID USB output type............................................................................. T ype B Disc T ype.
e s p a ñ o l MANUAL DE INS TRUCCIONES.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 22.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 23 Asegúrese de que los siguientes elementos estén incluidos junto con su CD J-7 00: (1) Cable de alimentación (1) Cable RCA (1) Manual de inst.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 24 Par a limpiar el CD J-7 00 use solo un trapo suav e y seco y / o aire comprimido . Si la unidad está muy sucia, le recomendamos que use una disolución 2:1 de agua destilada y alcohol isopr opil al 30%.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 25 r e s u m e n B C D A 1 c o n t r o l e s v i s t a s u p e r i o r v i s t a t r a s e r a Encendido/ apagado Repr oducción/ pausa / II Escuc.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 26 e n c h u f e Conecte el cable de alimentación del CD J- 700 en el enchufe de corriente A C IN (A) .
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 27 BARRA DE A V ANCE DE TIEMPO Le muestr a la posición activa de la pista. INDICA CIÓN DE TIEMPO Muestr a el v alor de tiempo activo de la pista. BPM Muestr a el v alor BPM activ o en el modo BPM auto y manual BPM o la información de tempo de la etiqueta ID3.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 28 Una ve z que hay a conectado todos los cables, encienda el CD J-7 00 pulsando el botón PO WER (1); púlselo una segunda ve z para apagar la unidad.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 29 Una ve z que hay a cargado una pista, la zona de título de pista de la pantalla L CD le mostrará la pista cargada. Pulse PLA Y /P A USE / ll (2) para que c omience la repr oducción de la pista elegida.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 30 Mantenga pulsado el botón BPM (13) para cambiar entre estos modos: BPM ID3 / AUT O BPM / MANUAL BPM.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 31 CONFIGURA CIÓN DE CUES DIRECT OS Durant e la reproduc ción o en el modo de pausa, pulse HO T CUE 1, 2 ó 3 (10) en el punto de la pista en el que quier a fijar ese HO T CUE. Una ve z pulsado, la escucha dir ecta programada (1, 2 ó 3) debería iluminarse.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 32 El CD J-7 00 le ofrece seis efectos int ernos: FL TR, FLANGER, ECHO , W AH, TRANCE y BUBBLE. FL TR Este efect o es un filtro pasabandas que eliminará las frecuencias agudas o gra ves dependiendo de la posición de la BARRA DE P ARÁMETRO DE EFECT OS.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 33 AJUSTE DE RUED A JOG El mando giratorio JOG AD JUST (7) le permite el ajuste del tacto de la rueda jog. Par a un tacto más duro , gire el contr ol JOG AD JUST (7) a la izquierda. Par a un tacto más suav e, gírelo a la derecha.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 34 La pantalla LCD del CD J- 700 también tiene funciones como pantalla táctil. Puede usar las siguientes funciones con solo pulsar en esta LCD (15) BARRA DE TIEMPO T oque en esta barra para pasar directament e a un punto determinado de la pista.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 35 MODO MIDI El CD J-7 00 le ofrece el MIDI que le permite codificar los botones y mandos giratorios del CD J-7 00 al formato MIDI.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 36 Parámetro de contr olador Parámetro de softwar e Número envío V alor mín. V alor máx. Cue Cue 1 0 127 Play /Pause Ply /Pause 2 0 1 27 + (inflex.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 37 ERRORES DE T ARJET A S SD - Si esta unidad no lee su tarjeta de memoria SD, compruebe que la ha insertado completa y corr ectamente.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 38 GENERAL T ipo ................................ repr oductor CD /USB/SD c on MIDI y HID T ipo de salida USB ......................................................................... Tipo B T ipo de disco .
f r a n ç a i s MANUEL D’ INSTRUCTIONS.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 40.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 41 Vérifiez la présence des accessoir es suivants, livrés av ec le CD J-7 00 : (1) Cordon secteur (1) Câble RCA (1) Mode d’emploi (1) Carte de garantie 1 N’utilisez pas ce lecteur de CD à des tempéra tures inférieures à 5° C ou supérieures à 35° C.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 42 Pour netto yer le CD J-7 00, utilisez uniquement un tissu doux et sec et/ ou de l’air compr essé. Si la saleté est difficile à enlev er , utilisez une solution d’eau distillée et d’alc ool isoprop yle dilué à 2:1.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 43 v u e d ’ e n s e m b l e B C D A 1 r é g l a g e s v u e d e d e s s u s v u e a r r i è r e Powe r Play /Pause / II Cue Search / T r ack .
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 44 p o w e r Insére z le c ordon secteur du CD J- 700 dans l’ embase A C IN (A) . l i n e o u t p u t Reliez le cor don RCA f ourni entre la sortie LINE OUTPUT JA CK (B) à l’arrièr e et l’une des entrées ligne de v otre console de mixage.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 45 BARRE DE PROGRESSION TEMPORELLE Indique la position dans la piste. TEMPS V aleur temporelle de la piste . BPM V aleur du tempo actuel en BPM des modes BPM auto et manuel. La zone affiche également les informations de tempo des données ID3.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 46 Une fois tous les câbles connectés, placez le CD J-7 00 sous tension en appuyant sur PO WER (1).
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 47 Lorsque v ous ave z chargé une piste , la zone TRACK TITLE de l’écran L CD affiche la piste char gée. Appuy ez sur PLA Y /P AUSE / ll (2) pour lire la piste sé - lectionnée. Appuy ez sur PLA Y /P AUSE / ll (2) encor e une fois pour passer en pause sur la position cour ante.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 48 Maintene z la touche BPM (13) enfoncée pour sélection - ner le mode BPM : BPM ID3 / AUT O BPM / MANUAL BPM. ID3 : Lorsque le mode BPM est ID3, les informations de tempo des données ID3 sont affichées.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 49 REPÈRES HOT CUE Lors de la lecture ou en pause, appuyez sur les touches HO T CUE 1, 2 ou 3 (10) sur les points sou - haités du morceau. Lorsque v ous appuyez sur les touches HO T CUE (1, 2, ou 3) elles doivent s’allumer .
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 50 Le CD J- 700 dispose de six effets intégrés : FL TR, FLANGER, ECHO , W AH, TRANCE, et BUBBLE. FL TR : L ’ effet FL TR est un filtre passe-bande et atténue les basses ou hautes-fréquences, selon la position de la BARRE DE P ARAMÈTRES.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 51 JOGWHEEL AD JUST Le bouton JOG AD JUST (7) détermine la réponse de la molette à la rota tion. Pour une utilisation plus dure et plus lourde, tourne z le bouton JOG AD JUST (7) vers la gauche.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 52 L ’écran L CD du CD J-7 00 est de type tactile. V ous pou - v ez réaliser les opér ations suivantes en appuyant sur l’écran L CD (15) BARRE DE PROGRESSION TEMPORELLE : Appuye z sur cett e zone pour sauter dir ectement à la position sélec - tionnée de la pist e.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 53 MODE MIDI Le CDJ- 700 est équipé d’un mode MIDI, qui transmet sous forme de données MIDI l’utilisation des touches et boutons du CDJ- 700 .
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 54 t a b l e a u d e s m e s s a g e s m i d i t a b l e a u d e s m e s s a g e s h i d g e s t i o n m i d i Paramètr e du CD J-7 00 Paramètr e logiciel N° transmis V aleur min.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 55 ERREURS CD - Si un CD ne se lit pas, vérifiez que le CD soit chargé cor - rect ement (sérigraphie v ers le haut).
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 56 DONNÉES GÉNÉRALES T ype.................................... Lecteur CD /USB/SD a vec MIDI et HID T ype USB.....................................................................................
d e u t s c h BEDIENUNGSHANDBUCH.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 58.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 59 Ihr CDJ- 700 wurde mit folgendem Zubehör ausgeliefert: (1) Netzkabel (1) Cinch-Kabel (1) Bedienungshandbuch (1) Garantiekarte 1 Betreiben Sie diesen CD-Play er nicht bei T empera turen unter 5°C/ 41°F oder über 35°C/95°F .
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 60 Reinigen Sie den CD J-7 00 nur mit einem trockenen, w eichen T uch und/ oder Druckluft. Bei hartnäckigen V erschmutzungen verw enden Sie eine 2:1 Lösung aus destilliertem W asser und 30% Isoprop ylalkohol.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 61 ü b e r s i c h t B C D A 1 r e g l e r o b e r s e i t e r ü c k s e i t e Pow er- T aste Play /Pause / II Cue Search / T r ack Search | / |.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 62 p o w e r Schließen Sie das Netzkabel des CDJ- 700 an die AC IN- Buchse (A) an . l i n e - a u s g a n g Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten Cinch-Kabels an die rückseitigen LINE OUT -BUCHSEN (B) an.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 63 ZEITLEISTE Zeigt die aktuelle Position des T r acks . ZEITDISPLA Y Zeigt den aktuellen Z eitwert des T r acks an. BPM Zeigt im Aut o und Manual BPM-Modus den aktuellen BPM- W ert an. Oder zeigt die T empo- Information des ID3 T ags an.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 64 Nachdem Sie alle Kabel angeschlossen haben, können Sie den CDJ- 700 mit einem Druck auf die POWER- T aste (1) einschalten.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 65 Nachdem Sie einen T rack geladen haben, wird der TRA CK TITEL auf dem L CD T ouchscreen angez eigt.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 66 Halten Sie die BPM- T aste (13) gedrückt, um zwischen v erschiedenen BPM-Modi umzuschalten: BPM ID3 / AUT O BPM / MANUAL BPM. ID3 W enn der BPM-Modus auf ID3 eingestellt ist, wird die BPM-Information des ID3 angezeigt.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 67 HO T CUES SETZEN Drücken Sie im Playback - oder Pause-Modus die HO T CUE- T asten 1, 2 oder 3 (10) an der Stelle im T rack, an der das HO T CUE gesetzt wer den soll. Nach dem T astendruck sollte das progr ammierte HO T CUE (1, 2 oder 3) leuchten.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 68 Der CD J-7 00 verfügt über sechs integrierte Effek te: FL TR, FLANGER, ECHO , W AH, TRANCE und BUBBLE. FL TR Der FL TR-Eff ekt ist ein Bandpass-Filter , das je nach Position der EFFEKTP ARAMETER-LEISTE entweder die hohen oder tiefen Frequenzen her ausfiltert.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 69 JOGWHEEL EINSTELLEN Mit dem JOG AD JUST -Drehr egler (7) kann man das Bediengefühl des Jogwheels einstellen. Durch eine Linksdr ehung des JOG AD JUST - Reglers (7) erzeugen Sie ein trägeres, schw erer es Bedien gefühl.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 70 Das L C-Display des CD J- 700 besitzt auch T ouch-Funk - tionalität. Durch Berühr en des L CD T OUCHDISPLA Y s (15) können Sie folgende Funktionen nutzen. ZEITLEISTE Durch Berühr en der ZEITLEISTE springen Sie zur gewählten T rack -Position.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 71 MIDI-MODUS Im MIDI-Modus des CD J- 700 können die Daten seiner T asten und W ahlräder ins MIDI-Format kodiert wer den. W enn das Gerät via USB- Kabel mit einem Computer und MIDI-k ompatibler D J Softwar e v er - bunden ist, kann man die DJ Softwar e mit dem Gerät bedienen.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 72 Controller- Paramet er Softwar e- Paramet er Send- Nummer Min. W ert Max. W ert Cue Cue 1 0 1 27 Play /Pause Ply /Pause 2 0 1 27 + (pitch bend).
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 73 CD-FEHLER - W enn eine Disc nicht abgespielt wird, prüfen Sie, ob sie korr ekt geladen wurde (Label-Seite oben).
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 74 ALL GEMEIN T yp.................................... CD/USB/ SD Mediaplay er mit MIDI und HID USB- Ausgabetyp................................................................................... T ype B Disc- T yp.
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 75 W arranty and Repair : All GCI products are designed and manufactured to the highest standards in the industr y . With proper care and maintenance , y our product will provide y ear s of reliable ser vice .
c d j - 7 0 0 m a n u a l • g e m i n i d j . c o m 76 EN FRANCE En cas de panne , merci de contacter votre rev endeur . T out appareil en panne doit y être retour né, accompagné de sa facture d’achat, de son em - ballage d’origine et d’un descr iptif de panne .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Gemini CDJ-650 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Gemini CDJ-650 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Gemini CDJ-650 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Gemini CDJ-650 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Gemini CDJ-650, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Gemini CDJ-650.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Gemini CDJ-650. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Gemini CDJ-650 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.